Sommaire des Matières pour dB Technologies DVA S20
Page 1
Digital Vertical Array Digital Vertical Array MANUALE D’USO USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG CARACTERISTIQUES TECHNIQUES...
Page 2
Tenere conto di tutti gli avvertimenti d’installazione e d’utilizzo e le avvertenze per la sicurezza. Tutte le avvertenze sull'apparecchio e le istruzioni di funzionamento devono essere seguite L’installazione errata del diffusore esime la dB Technologies da ogni responsabilità. fedelmente. Seguire tutte le istruzioni PRECAUZIONI PER L’UTILIZZO...
Page 3
Tale controllo non influisce sul livello dell’uscita “LINK” e “BALANCED X-OVER OUTPUT” OPZIONE DIGITAL DELAY “SDD - SUBWOOFER TIME DELAY” Il diffusore DVA S20 può essere provvisto di un circuito chiamato SDD - SUBWOOFER DIGITAL DELAY. Questo circuito permette di ritardare il segnale audio emesso dal subwoofer...
Page 4
All the safety and operation instructions should be read before the appliance is operated. dB Technologies will not assume any responsibility for incorrect installation of the speaker. Keep these instructions: The safety and operating instructions should be retained for future reference.
Page 5
THIS APPARATUS MUST BE EARTHED levels “SDD - SUBWOOFER DIGITAL DELAY” TIME DELAY OPTIONAL The DVA S20 speaker is available with a circuit called SDD - SUBWOOFER DIGITAL DELAY. This circuit permits delaying the audio signal produced by the subwoofer to optimise...
Page 6
Alle Sicherheitshinweise und Bedienungsanweisungen müssen vor dem Einschalten des Geräts der Installation und Benutzung sowie über die Sicherheitshinweise informieren kann. gelesen werden. Bei einer fehlerhaften Installation oder Anwendung der Lautsprecherbox lehnt dB Technologies Bewahren Sie diese Anweisungen auf. jegliche Haftung ab.
Page 7
Avant de mettre en fonction l'appareil, lire toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement. que les consignes de sécurité. Conserver ces instructions Toute mauvaise installation de l’enceinte décharge dB Technologies de toute responsabilité. Les instructions de sécurité et de fonctionnement doivent être conservées pour toute éventuelle consultation future.
Page 8
COLLEGAMENTI INSTALLAZIONE CABLE CONNECTIONS INSTALLATION VERKABELUNG INSTALLATIONEN CABLAGE INSTALLATIONS BALANCED INPUT 1 = GND 2 = HOT 3 = COLD Digital Vertical Array BALANCED LINK / OUT BALANCED INPUT 1 = GND 2 = HOT 3 = COLD Digital Vertical Array BALANCED LINK / OUT BALANCED...
Page 9
Utilizzo in appoggio verticale (DVA T4 montaggio “Ground stacking”) Supported use (DVA T4 ““Ground stacking” assembling) Anwendung mit Aufst ützung ( DVA T4 ““Ground stacking” Zusammenbauen) Utilisation en appui ( DVA T4 ““Ground stacking” installation)