Télécharger Imprimer la page
Campbell Hausfeld FP200243AJ Instructions De Montage Et De Sécurité
Campbell Hausfeld FP200243AJ Instructions De Montage Et De Sécurité

Campbell Hausfeld FP200243AJ Instructions De Montage Et De Sécurité

Publicité

Liens rapides

Assembly & Safety Instructions
Instructions de Montage et de Sécurité
Instrucciones de Ensamblaje y Seguridad
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and
others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for
future reference.
S'il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l'entretien du produit décrit. Se
protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions de sécurité, sinon, il y a risque de blessure et/ou dégâts matériels! Conserver ces instructions
comme référence.
Sírvase leer y guardar estas instrucciones. Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al producto descrito en este manual.
Protéjase Ud. y a los demás observando todas las reglas de seguridad. El no seguir las instrucciones podria resultar en heridas y/o daños a su propiedad.
Guarde este manual como referencia.
BUILT TO LAST
Description
This kit is designed for units that are unable
to start in cold conditions.
Unpacking
When unpacking this product, carefully
inspect for any damage that may have
occurred during transit. Check kit for the
following parts:
• Flexible exhaust tube (1)
• Unloader valve (1)
• Tee fitting (1)
• Head adapter (1)
• Ferrules (2)
• Compression nut (1)
General Safety Information
Read all instructions and safety
information before operating
compressor or damage may result.
Description
Ce jeu est conçu pour les modèles qui ne se
démarrent pas dans les conditions froides.
Déballage
Lors du déballage, l'examiner soigneusement
pour rechercher toute trace de dommage
susceptible de s'être produit en cours de
transport. Rechercher les pièces suivantes:
• Tuyau d'échappement flexible (1)
• Soupape de déchargement (1)
• Raccord en T (1)
• Adaptateur de tête (1)
• Viroles (2)
• Écrou de compression (1)
Généralités sur la Sécurité
Lire toutes les instructions et
l'information concernant la sécurité
avant de faire fonctionner le
compresseur. Manque de suivre cette directive
peut résulter en dégâts.
© 2000 Campbell Hausfeld
Allow the compressor pump to
completely cool before attempting
to perform any maintenance or
service or serious personal injury could occur.
Release all air
pressure from the
system then unplug
unit from electrical source before attempting
to install, service relocate or perform any
maintenance or serious personal injury could
occur.
Disassembly (See Figure 1)
1. Loosen top head fitting that connects
the exhaust tube to the head.
2. Loosen bottom compression fitting that
MANUAL
connects the exhaust tube to the check
valve.
3. Remove the exhaust tube assembly.
que la pompe du compresseur se
refroidisse complètement avant
d'essayer de procéder avec
l'entretien ou le service afin d'éviter
des blessures graves personnelles.
Dissiper toute la pression du système et
ensuite débrancher le modèle de la
source d'alimentation électrique avant
d'essayer d'installer, de déplacer ou de
procéder avec l'entretien ou le service
afin d'éviter le risque de blessures
graves personnelles.
Démontage (Voir Figure 1)
1. Desserrer le raccord de tête supérieur qui
branche le tuyau d'échappement à la
tête.
MANUEL
2. Desserrer le raccord de compression
inférieur qui branche le tuyau
d'échappement au clapet.
3. Enlever le montage de tuyau
d'échappement.
For parts, product & service information
visit www.campbellhausfeld.com
Cold Start Kit
Jeu pour le Démarrage Froid
Kit para Arranque en Frío
Assembly (See Figure 2)
1. Assemble the new head fitting into the
head of the unit. Use PTFE thread
sealant tape (not included) to prevent
leaks.
2. Assemble the new tee fitting into the
new head fitting. Use PTFE thread
sealant tape (not included) to prevent
leaks.
3. Assemble the unloader valve into the
tee fitting. Use PTFE thread sealant tape
(not included) to prevent leaks.
4. Remove the compression nut from the
new tee fitting.
5. Put the nut onto the new flexible
exhaust tube. Put one of the ferrules
onto the new flexible exhaust tube.
6. Push the flexible exhaust tube into the
tee fitting and tighten the compression
nut.
7. Assemble the new compression nut, and
then the other ferrule to the new
flexible exhaust tube.
8. Push the flexible exhaust tube into the
check valve and tighten the compression
nut.
Montage (Voir Figure 2)
Permettre
1. Monter le nouveau raccord de tête dans la
tête du modèle. Pour prévenir des fuites,
utilisez le ruban d'étanchéité de filetage
de PTFE (non inclus).
2. Monter le nouveau raccord en T sur le
nouveau raccord de tête. Pour prévenir des
fuites, utilisez le ruban d'étanchéité de
filetage de PTFE (non inclus).
3. Monter la soupape de déchargement dans
le raccord en T. Pour prévenir des fuites,
utilisez le ruban d'étanchéité de filetage
de PTFE (non inclus).
4. Enlever l'écrou de compression du
nouveau raccord en T.
5. Placer l'écrou sur le nouveau tuyau
d'échappement flexible. Placer une des viroles
sur le nouveau tuyau d'échappement flexible.
6. Pousser le tuyau d'échappement flexible
dans le raccord en T et serrer l'écrou de
compression.
7. Monter le nouveau écrou de
compression et l'autre virole au nouveau
tuyau d'échappement flexible.
8. Pousser le tuyau d'échappement flexible
dans le clapet et serrer l'écrou de
compression.
FP200243AJ
FP200243AJ
FP200243AJ
IN170179AV 5/00

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Campbell Hausfeld FP200243AJ

  • Page 1 FP200243AJ Assembly & Safety Instructions FP200243AJ Instructions de Montage et de Sécurité FP200243AJ Instrucciones de Ensamblaje y Seguridad Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by observing all safety information.
  • Page 2 Assembly & Safety Instructions Instructions de Montage et de Sécurité Instrucciones de Ensamblaje y Seguridad Descripción Ensamblaje (Vea la Figura 2) Permita Este kit ha sido diseñado para unidades que 1. Monte el nuevo adaptador de cabeza en que la bomba del compresor se no pueden arrancar en condiciones de bajas el cabezal de la unidad.