Sommaire MANUEL D’UTILISATION Introduction Transport des passagers Droits et devoirs Installation d’eau Installation de gaz Installation électrique Chauffage W.C. Electroménager Ouvrants Hivernage Entretien Divers et accessoires Détection des pannes Annexe : Schéma électrique...
Page 6
Introduction MANUEL D’UTILISATION Cher Client, Nous vous remercions de la confiance que vous avez témoignée à la société Font Vendôme dans le choix de votre véhicule de loisirs. Le concept unique de ce véhicule, à mi-chemin entre le véhicule de tous les jours et le camping-car, est le fruit d’années de connaissances et de savoir faire.
Page 7
Introduction MANUEL D’UTILISATION Lors de la livraison de votre véhicule Font Vendôme, vous avec reçu une pochette. Pour chaque équipement électroménager, vous trouverez une notice spécifique au fabricant de l’appareil. La lecture de ces notices est impérative avant toute utilisation. Les informations qui y sont contenues sont prioritaires à...
Page 10
Transport des passagers MANUEL D’UTILISATION Utilisation des ceintures de sécurité Votre véhicule a un nombre de places route qui est mentionné sur votre carte grise. Ces places sont indiquées par des pictogrammes sur chaque banquette. Les passagers doivent voyager assis aux places mentionnées et les ceintures de sécurité...
Page 12
Droits et devoirs MANUEL D’UTILISATION Droits et devoirs des camping caristes L’utilisation du camping-car, comme moyen de transport, est assimilée aux voitures particulières. Il répond aux règles de la circulation applicables à cette catégorie de véhicules. Dans les centres villes ou en milieu urbain, il est opportun de choisir des lieux de stationnement : >...
Page 13
Droits et devoirs MANUEL D’UTILISATION Stationnement des camping-cars Le droit de prescrire des mesures plus rigoureuses n’est accordé par l’article R 225 du même code aux commissaires de la République ou aux maires, que « quand l’intérêt de la sécurité ou de l’ordre public l’exige »...
Page 14
Droits et devoirs MANUEL D’UTILISATION des caravanes (R 443.4 a). 3 > Stationner en dehors de ces terrains aménagés sur toutes autres parcelles privées sous les conditions suivantes : - accord de la personne ayant jouissance des lieux. - une durée maximale de trois mois par an, car tout stationnement pendant plus de 3 mois par an, consécutifs ou non, d’une caravane ou autocaravane, y est subordonné...
Page 15
MANUEL D’UTILISATION Installation d’eau...
Installation d’eau MANUEL D’UTILISATION Circuit d’eau Eau propre Eau chaude Eau propre Eaux usées Evier Pompe Douche Lavabo W.C. Vidange Vidange Vidange eau propre eaux usées Il est impératif d’effectuer la vidange des eaux usées dans un endroit pourvu d’équipements adaptés (terrain de camping, station de vidange...).
Page 17
Installation d’eau MANUEL D’UTILISATION Alimentation en eau propre Votre camping-car est équipé d’un réservoir rigide d’eau potable d’une capacité de 100L situé sous la banquette passagers. En période hivernale, ce réservoir est hors-gel quand votre camping- car est chauffé. Il peut être vidangé à l’aide d’une vanne manuelle. La sonde du réservoir d’eau propre mesure la quantité...
Page 18
Installation d’eau MANUEL D’UTILISATION La pompe se situe sous la banquette passager à côté du réservoir d’eau potable Le filtre de la pompe se nettoie à l’occasion de chaque révision de votre véhicule effectuée par votre concessionnaire. Filtre Pompe Vidange de l’eau propre Couper toutes les alimentations électriques à...
Page 19
Installation d’eau MANUEL D’UTILISATION ¡ Panneau de commande Bouton rotatif pour le réglage de la température ambiante (1-5) LED verte allumée : «fonctionnement» LED verte clignote : la «temporisation» de l’arrêt pour la réduction de la température de l’appareil est active Mode d’exploitation estvivale (température de l’eau 40°...
Page 20
Installation d’eau MANUEL D’UTILISATION En cas de températures inférieures à 7°C sur le FrostControl, mettre tout d’abord le chauffage en marche afin de réchauffer l’espace de montage et le FrostControl. Quand la température sera supérieure à 7°C durant quelques minutes sur le FrostControl, il sera alors possible de fermer la soupape d’évacuation.
Page 21
Installation d’eau MANUEL D’UTILISATION Evier et lavabo L’évier, en Inox, et le lavabo, en plastique, doivent être nettoyés avec des produits ménagers adaptés. Pendant le trajet, le couvercle de l’évier doit être fermé. Douche La douche est équipée d’un robinet mitigeur. Pour pouvoir utiliser la douche, il faut faire coulisser le WC et replier le lavabo sous la tablette.
Page 22
Installation d’eau MANUEL D’UTILISATION Vidange des eaux usées Toutes les eaux usées (lavabo, évier et douche) sont récupérées dans un réservoir rigide situé sous le plancher du véhicule. Un capteur signale lorsque le réservoir est plein, visualisation sur le panneau de commande. Témoin du réservoir des eaux usées Lorsque le témoin est allumé, il faut procéder à...
Page 24
Installation de gaz MANUEL D’UTILISATION Circuit du gaz Détendeur table de cuisson Bouteille de gaz Robinets Propane (6 kg) d’arrêts réfrigérateur Mise en service et installation Votre véhicule est conçu pour recevoir 2 bouteilles (type Twiny) de gaz Propane de 6 kg chacune (non fournies). Les bouteilles se situent dans la soute arrière droite.
Page 25
Installation de gaz MANUEL D’UTILISATION Pour mettre en service l’installation, connecter la lyre sur la bouteille supérieure. Une fois la lyre convenablement connectée, tourner le robinet d’un quart de tour pour ouvrir l’arrivée de gaz. Il est impératif de bien fixer les bouteilles dans le compartiment à l’aide des sangles prévues à cet effet.
Page 26
Installation de gaz MANUEL D’UTILISATION Eviter les contraintes sur le tuyau flexible et ses raccordements à la bouteille. Les bouteilles de gaz doivent être alimentées exclusivement au gaz Propane. Veiller à ce que les valeurs de débit et de pression des appareils utilisés soient conformes à celles notifiées sur le détendeur.
Page 28
Installation électrique MANUEL D’UTILISATION Circuit électrique Disjoncteur thermique et Boîte à fusibles Coupe-circuit Coupe-circuit Fusible de sécurité (50 A) Fusibles (50 A) Sonde niveau Sonde niveau eau propre eaux usées Fonction de l’installation L’installation électrique a pour but de conférer à votre véhicule la plus grande autonomie possible. L’énergie nécessaire au fonctionnement de votre éclairage ainsi que l’ensemble des équipements cellule est fournie par une batterie de 12 volts, ou par une rallonge électrique branchée sur le secteur lorsque le véhicule est à...
Page 29
Installation électrique MANUEL D’UTILISATION L’installation électrique se compose donc de deux circuits distincts : 12 V et 230 V. Alimentation 230 V Pour alimenter votre véhicule en 230 V, il faut le raccorder à l’aide de la prise normalisée CE extérieure située sur le côté gauche. Il est fortement recommandé...
Page 30
Installation électrique MANUEL D’UTILISATION Elle alimente toutes les fonctions de base de votre véhicule (phares, clignotants, essuie-glaces, ...) mais aussi certains équipements de la cellule (réfrigérateur lors d’un trajet). ¡ Les batteries cellule B 2 Elles se situent dans le caisson arrière gauche, sous le double plancher. Elles sont rechargées directement par l’alternateur du moteur lors d’un trajet, ou par le chargeur de batterie lorsque le véhicule est raccordé...
Page 31
Installation électrique MANUEL D’UTILISATION ¡ Le panneau de commande Il est situé sur la façade des rangements au-dessus du bloc-cuisine. Panneau de commande Le panneau de commande vous permet de gérer les différents équipements électriques de votre véhicule et de contrôler plusieurs paramètres liés au bon fonctionnement de la cellule. Chargement batterie par raccordement extérieur - présence de 230 V...
Page 32
Installation électrique MANUEL D’UTILISATION Bouton pompe à eau Appuyer pour mettre sous tension la pompe à eau. Bouton réservoir eau propre Indique en pourcentage le niveau du réservoir d’eau propre. L’affichage clignote si le réservoir est vide. Le niveau reste affiché à l’écran environ 30 secondes. Témoin réservoir eaux usées Ce voyant s’allume lorsque le réservoir des eaux usées est plein.
Page 33
Installation électrique MANUEL D’UTILISATION Fusibles 12 V Ouvrir le capot en plastique pour accéder aux fusibles. Le refermer après intervention. F1 - Emplacement libre F2 - Résistance réfrigérateur (jaune) F3 - Marche-pied (bleu) Lit électrique 15A F4 - Emplacement libre (si véhicule équipé) F5 - Eclairage intérieur (bleu) Chauffage gasoil - 20A...
Page 34
Installation électrique MANUEL D’UTILISATION ¡ Eclairage LED 12 V intérieur Réglette LED Réglette LED Spots LED Plafonniers LED Liseuse LED Réglette LED Ne pas utiliser d’ampoule de puissance supérieure à celle indiquée, au risque de détériorer le point lumineux ou de provoquer un incendie. Consignes de sécurité...
Page 36
Chauffage MANUEL D’UTILISATION Circuit de ventilation Echappement Silencieux Chauffage COMBI TRUMA D4 (fonctionnement jusqu’à 1500 m d’altitude sans kit additionnel) Réservoir Expulsion Gazole air chaud Aspiration air froid Fonctionnement L’appareil de chauffage, situé sous le véhicule, fonctionne au gas-oil. Il est directement alimenté depuis le réservoir de carburant, et transforme l’air froid aspiré...
Page 37
Chauffage MANUEL D’UTILISATION Veiller à ce que les bouches d’aspiration et de ventilation soient toujours bien dégagées. Sur l’ensemble des bouches de ventilation du véhicule, il est obligatoire d’en poser une sans clapet. L’appareil de chauffage se contrôle à partir du panneau de commande situé sur la façade du rangement au-dessus du bloc cuisine.
Page 38
Chauffage MANUEL D’UTILISATION ¡ Fonctionnement avec production d’eau chaude Placer l’interrupteur rotatif sur le mode hiver, chauffage + eau chaude ( ). Ensuite, tourner le sélecteur de température intérieure jusqu’à la position souhaitée (de 1 à 5). La LED verte de fonctionnement s’allume et affiche la position choisie.
Page 40
W.C. MANUEL D’UTILISATION Circuit W.C. Eau propre Pompe + filtre W.C. Cassette W.C. Utilisation L’installation W.C. de votre véhicule se compose d’une cuvette à chasse d’eau et d’un réservoir de vidange (cassette). ¡ Cuvette W.C. La cuvette est orientable et équipée d’un siège et d’un couvercle rabattables.
Page 41
W.C. MANUEL D’UTILISATION Un bouton de chasse d’eau placé sur le panneau de contrôle derrière le siège permet de rincer la cuvette après utilisation. A côté, un voyant lumineux permet de contrôler le niveau de remplissage de la cassette. Témoin de remplissage de la cassette Bouton chasse d’eau Avant utilisation, faire coulisser le bloc WC vers soi.
Page 42
W.C. MANUEL D’UTILISATION La cassette est accessible par une trappe située sur le côté gauche de votre véhicule. - Pour enlever la cassette, s’assurer au préalable que le clapet de la cuvette est bien fermé, puis ouvrir la trappe en appuyant sur les deux boutons. - Lever la poignée de verrouille et tirer la cassette en la maintenant bien droite jusqu’à...
Page 43
W.C. MANUEL D’UTILISATION ¡ Cassette W.C. : vidange Lorsque la cassette est au trois quarts pleine, le témoin lumineux du panneau de contrôle passe au rouge. Il faut alors procéder à la vidange de la cassette dès que possible. - S’assurer que le clapet est bien fermé, puis sortir la cassette de son compartiment. - Placer la cassette à...
Page 44
W.C. MANUEL D’UTILISATION Remplir la cassette d’eau et la rincer abondamment. Ne jamais utiliser de produits de nettoyage contenant du chlore, des solvants ou d’autres produits corrosifs.
Page 46
Electroménager MANUEL D’UTILISATION Table de cuisson ¡ Utilisation - Pour la mise en service et l’utilisation de la table de cuisson, ouvrir le robinet de la bouteille ainsi que la vanne d’alimentation gaz correspondante. - Au niveau de la table cuisson, tourner le bouton concerné, de la position fermée (position O) à...
Page 47
Electroménager MANUEL D’UTILISATION Hotte aspirante ¡ Utilisation Pour mettre en marche la hotte aspirante, appuyer sur le bouton situé à gauche. Pour mettre en marche les deux rangées d'éclairage, appuyer sur le bouton de droite ¡ Entretien Nettoyer régulièrement avec de l’eau, et du détergent neutre liquide, la partie ajourée d’habillage. Ne pas utiliser de solvants, ni de produits abrasifs.
Page 48
Electroménager MANUEL D’UTILISATION Voyant externe «appareil en service» (bleu) Indicateur de panne réinitialisation panne gaz Voyant externe «panne» (rouge) Indicateurs de Marche/Arrêt température Fonctionnement à l’éléctricité 230 V Sélection de la température Fonctionnement au gaz Fonctionnement à Fonctionnement en «AUTO» l’éléctricité...
Page 49
Electroménager MANUEL D’UTILISATION ¡ Fonctionnement à l’électricité 12 V Si l’appareil est éteint, appuyer sur le bouton pendant 2 secondes. Appuyer sur le bouton pour sélectionner le mode de fonctionne- ment à l’électricité 12 V. Le mode 12 V n’est actif que si le moteur est en marche. Le système électronique de l’appareil dispose d’une reconnaissance de sous-tension.
Page 50
Electroménager MANUEL D’UTILISATION L’électronique de commande ne sélectionne le mode de fonctionnement au gaz que lorsqu’aucune des deux sources électriques n’est disponible. Afin d’éviter un changement automatique vers le fonctionnement au gaz lors d’un arrêt à une station service, en mode automatique l’électronique de commande ne sélectionne le fonctionnement au gaz qu’après 15 minutes d’arrêt du moteur.
Page 51
Electroménager MANUEL D’UTILISATION ¡ Dégivrage Avec le temps, du givre se forme sur les ailettes de refroidissement. Lorsque la couche de givre atteint environ 3 mm, il faut dégivrer le réfrigérateur. - Arrêter le réfrigérateur, comme indiqué dans la section «mise hors service». - Retirer le bac à...
Page 52
Electroménager MANUEL D’UTILISATION ¡ Conseils en économie d’énergie - Pour une température externe moyenne d’environ 25°C, il suffit de régler le thermostat sur une position moyenne (que ce soit pour le fonctionnement au gaz ou à l’électricité). - Lorsque c’est possible, ne stocker que des aliments déjà froids. - Ne pas exposer le réfrigérateur à...
Page 54
Ouvrants MANUEL D’UTILISATION Fenêtres ¡ Fenêtre coulissante L'ouverture de la fenêtre latérale arrière droite se fait par coulissement. Pour l'ouvrir, déverrouiller la poignée en maintenant enfoncés les boutons de chaque côté, puis faire coulisser la fenêtre vers la droite. Boutons de verrouillage Fermé...
Ouvrants MANUEL D’UTILISATION Il est possible de laisser les fenêtres entrouvertes en positionnant la poignée dans la rainure du verrou. Avant de fermer les fenêtres, vérifier que rien ne gêne le verrouillage. Lanternaux ¡ Lanterneaux cellule La cellule de votre véhicule est munie de deux lanterneaux, répartis sur les différents espaces de vie.
Page 56
Ouvrants MANUEL D’UTILISATION Rideaux et moustiquaires ¡ Rideau et moustiquaire fenêtre Pour fermer le rideau d’occultation, il faut le tirer et venir le clipper en haut de la fenêtre. Pour la moustiquaire, exécuter la même opération dans le sens contraire. Rideau Moustiquaire ¡...
Page 57
Ouvrants MANUEL D’UTILISATION ¡ Rideaux pare-brise Il est possible d’occulter complètement le pare-brise pour le couchage. Tout d’abord, déverrouiller poignées de chaque côté en pressant sur les encoches vers le centre, puis les faire se rejoindre au centre du pare-brise. Les deux poignées sont munies d’un aimant permettant de les faire s’adhérer l’une à...
Page 58
Ouvrants MANUEL D’UTILISATION Rangements ¡ Boutons de porte d’ouverture et de fermeture On retrouve le même système de bouton poussoir pour l’ouverture et la fermeture de tous les rangements (placards, tiroirs, portes...) de votre véhicule. Pour ouvrir le rangement, enfoncer le bouton jusqu’au clic.
Page 60
Hivernage MANUEL D’UTILISATION Pour prévenir tout risque de dégâts liés aux moisissures ou au gel, il est impératif d’effectuer une vidange complète du circuit d’eau. ¡ Procédure de vidange des eaux propres Couper toutes les alimentations électriques à partir du panneau de commande.
Page 61
Hivernage MANUEL D’UTILISATION ¡ Procédure de vidange du chauffe-eau Désactiver la pompe à partir du panneau de commande, et ouvrir tous les robinets d’eau chaude. Tourner le commutateur rotatif de la Commutateur en position soupape d’évacuation (FrostcControl) de «Arrêt» 180° jusqu’à enclenchement. Le bouton pression saute et la soupape d’évacuation Le bouton pression saute s’ouvre.
Page 62
Hivernage MANUEL D’UTILISATION Dans tous les cas, ne pas oublier de mettre hors tension tous les appareils électriques à partir du tableau de commandes avant toute opération. Ne jamais démarrer le moteur si la batterie B 1 (moteur) est débranchée. L’antivol serait alors activé.
Page 63
Hivernage MANUEL D’UTILISATION Appliquer à l’intérieur une solution d’eau de Javel diluée à 10 - 15 %, ou un désinfectant ménager non moussant, non parfumé. Effectuer un graissage en pulvérisant avec une bombe à lubrifiant (on peut aussi se servir d’huile alimentaire).
Page 66
Entretien MANUEL D’UTILISATION Sanitaires Tous les équipements sanitaires doivent être nettoyés régulièrement pour prévenir tout risque de moisissures. Pour le lavabo, la douche et la cuvette W.C., utiliser une éponge humide et du produit vaisselle ou de l’eau savonneuse. Pour l’évier de la cuisine, utiliser une éponge et un produit de nettoyage Inox. Ne jamais utiliser de produits de nettoyage contenant du chlore, des solvants ou d’autres produits corrosifs.
Page 67
Entretien MANUEL D’UTILISATION ¡ Hotte aspirante Nettoyer avec de l’eau, et du détergent neutre liquide, la partie ajourée d’habillage. Ne pas utiliser de solvants, ni de produits abrasifs. Il est possible de démonter le filtre pour nettoyer. Tirer sur la poignée pour le déclipser de la hotte. Poignée du filtre Ouvrants ¡...
Page 68
Entretien MANUEL D’UTILISATION Pour enlever la poussière, battre les coussins et le matelas à l’extérieur de votre véhicule. Ne pas laver les coussins et les matelas à grande eau. ¡ Rideaux Laver les rideaux en machine à 40°, sans essorage, ni séchage automatique. Ne pas repasser.
Page 70
Divers et accessoires MANUEL D’UTILISATION Lit haut électrique Il est impératif de faire pivoter les sièges avant de sorte que le siège chauffeur et le siège passager se retrouvent face à face et ne gênent pas la descente du lit. Ensuite, actionner la clé...
Page 71
Divers et accessoires MANUEL D’UTILISATION Table salon La table de salon est amovible, et peut se régler en profondeur grâce à son support cranté. Elle peut également venir se fixer sur l’accroche située au dos de la banquette porte et se transformer en table de jardin. Marchepied Votre véhicule est équipé...
Page 72
Divers et accessoires MANUEL D’UTILISATION Qu’il ait ou non servi, il est conseillé de changer l’extincteur une fois par an. Un kit de signalisation (triangle et gilet réfléchissants) vous est également fourni. Store (en option) Pour dérouler le store, utiliser la manivelle fournie. Déplier les deux pieds de soutien, et régler la hauteur du store cran par cran à...
Page 73
Divers et accessoires MANUEL D’UTILISATION Télévision (en option) Le téléviseur écran plat peut être alimenté indépen- damment en 12 V ou 230 V. Se référer aux manuels du fabriquant pour les procé- dures de connexion. Un bras articulé, fixé sur le côté de la penderie permet de profiter du téléviseur en différents points de la cel- lule, tout en optimisant son encombrement.
Page 74
Divers et accessoires MANUEL D’UTILISATION Les charges maxi dans les soutes doivent être respectées, et le chargement doit être uniformément réparti. Les objets dont le poids dépassent 20 kg doivent être obligatoirement arrimés.
Page 76
Détection des pannes MANUEL D’UTILISATION Voici une liste non exhaustive des différentes pannes pouvant survenir sur les différents appareils de votre véhicule, et leurs causes possibles. Si tout paraît normal, et que le problème persiste, contacter le service après-vente de votre concessionnaire. Pour des raisons de sécurité, et pour permettre à...
Page 77
Détection des pannes MANUEL D’UTILISATION Installation électrique ¡ Si un ou plusieurs appareils électriques ne fonctionnent pas - Les appareils ne sont pas sur la position «marche». - Vérifier la tension à partir du panneau de commande. - Le disjoncteur a sauté. - Il faut changer le fusible de l’appareil correspondant.
Page 79
JP16 JP13 JP11 Schéma électrique Terra Van...