SOMMAIRE MANUEL D’UTILISATION Introduction Transport des passagers Droits et devoirs Installation d’eau Installation de gaz Installation électrique Chauffage W.C. Electroménager Ouvrants Hivernage Entretien Divers et accessoires Détection des pannes Annexe : Schéma électrique...
Page 6
INTRODUCTION MANUEL D’UTILISATION Cher Client, Nous vous remercions de la confiance que vous avez témoignée à la société Périgord VDL dans le choix de votre véhicule de loisirs. Le concept unique de ce véhicule, à mi-chemin entre le véhicule de tous les jours et le camping-car, est le fruit d’années de connaissances et de savoir faire.
INTRODUCTION MANUEL D’UTILISATION Lors de la livraison de votre véhicule Font Vendôme, vous avec reçu une pochette. Pour chaque équipement électroménager, vous trouverez une notice spécifique au fabricant de l’appareil. La lecture de ces notices est impérative avant toute utilisation. Les informations qui y sont contenues sont prioritaires à...
TRANSPORT DE PASSAGERS MANUEL D’UTILISATION Utilisation des ceintures de sécurité Votre véhicule a un nombre de places route qui est mentionné sur votre carte grise. Ces places sont indiquées par des pictogrammes sur chaque banquette. Les passagers doivent voyager assis aux places mentionnées et les ceintures de sécurité...
DROITS ET DEVOIRS MANUEL D’UTILISATION Droits et devoirs des camping caristes L’utilisation du camping-car, comme moyen de transport, est assimilée aux voitures particulières. Il répond aux règles de la circulation applicables à cette catégorie de véhicules. Dans les centres villes ou en milieu urbain, il est opportun de choisir des lieux de stationnement : >...
Page 14
INSTALLATION D’EAU MANUEL D’UTILISATION Circuit d’eau Eau propre Eau chaude Eau propre Eaux usées Evier Pompe Douche Lavabo W.C. Vidange Vidange Vidange eau propre eaux usées Il est impératif d’effectuer la vidange des eaux usées dans un endroit pourvu d’équipements adaptés (terrain de camping, station de vidange...).
Page 15
INSTALLATION D’EAU MANUEL D’UTILISATION Alimentation en eau potable Votre camping-car est équipé d’un réservoir rigide d’eau potable d’une capacité de 88L situé sous l’assise de la banquette passagers. En période hivernale, ce réservoir est hors-gel quand votre camping-car est chauffé. Il peut être vidangé à l’aide d’une vanne manuelle.
INSTALLATION D’EAU MANUEL D’UTILISATION Pompe et filtre La pompe est mise sous tension à partir du panneau de commande (voir schéma). Elle alimente tous les points d’eau et sanitaires du véhicule et se met en route à l’ouverture d’un robinet. L’accès à...
Page 17
INSTALLATION D’EAU MANUEL D’UTILISATION ¡ Panneau de commande - Appuyer sur le bouton rotatif/poussoir pour mettre le panneau de commande en service. - Faire défiler le menu et sélectionner le symbole eau chaude - Faire défiler les différents réglages proposés et sélectionner le mode souhaité.
INSTALLATION D’EAU MANUEL D’UTILISATION En cas de températures inférieures à 7°C sur le FrostControl, mettre tout d’abord le chauffage en marche afin de réchauffer l’espace de montage et le FrostControl. Quand la température sera supérieure à 7°C durant quelques minutes sur le FrostControl, il sera alors possible de fermer la soupape d’évacuation.
INSTALLATION D’EAU MANUEL D’UTILISATION Douche La douche est équipée d’un robinet mitigeur. Pour pouvoir utiliser la douche, il faut faire coulisser le WC et replier le lavabo sous la tablette. Le bac doit être nettoyé régulièrement avec un produit ménager adapté.
INSTALLATION DE GAZ MANUEL D’UTILISATION Circuit du gaz Détendeur table de cuisson Bouteille de gaz Butane (6 kg) Mise en service et installation Votre véhicule est conçu pour recevoir 2 bouteilles (type Twiny) de gaz Butane de 6 kg chacune (non fournies). Les bouteilles se situent dans la soute arrière droite.
INSTALLATION DE GAZ MANUEL D’UTILISATION > Ouvrir l’arrivée de gaz à la bouteille. Consignes de sécurité Tous les appareils fonctionnant au gaz ne doivent être utilisés qu’à l’arrêt du véhicule (véhicule en stationnement). Couper l’arrivée de gaz de la bouteille avant tout déplacement. Ne jamais obstruer la ventilation de sécurité, même partiellement.
Page 24
INSTALLATION DE GAZ MANUEL D’UTILISATION Chaque année, il est impératif de faire contrôler toute l’installation par un technicien spécialisé. Pour cette opération, veuillez prendre contact avec votre concessionnaire Font Vendôme. Pour des raisons de sécurité, et pour permettre à la garantie de s’appliquer, toute modification sur les installations de gaz doit être réalisée par votre concessionnaire après validation écrite de Périgord VDL.
INSTALLATION ÉLECTRIQUE MANUEL D’UTILISATION Disjoncteur thermique et Boîte à fusibles Coupe-circuit Coupe-circuit Fusible de sécurité (50 A) Fusibles (50 A) Sonde niveau Sonde niveau eau propre eaux usées Fonction de l’installation L’installation électrique a pour but de conférer à votre véhicule la plus grande autonomie possible. L’énergie nécessaire au fonctionnement de votre éclairage ainsi que l’ensemble des équipements cellule est fournie par une batterie de 12 volts, ou par une rallonge électrique branchée sur le secteur lorsque le véhicule est à...
INSTALLATION ÉLECTRIQUE MANUEL D’UTILISATION Alimentation 230 V Pour alimenter votre véhicule en 230 V, il faut le raccorder à l’aide de la prise normalisée CE extérieure située sur le côté gauche. Il est fortement recommandé d’utiliser un câble prolongateur à 3 conducteurs de section minimum suffisante (3 x 2,5 mm2) et d’une longueur maximum de 25 m.
Page 28
INSTALLATION ÉLECTRIQUE MANUEL D’UTILISATION Elles alimentent tous les appareils fonctionnant au 12 V de la cellule (éclairage, pompe à eau...). ¡ Le chargeur de batterie Il est placé en-dessous du disjoncteur, dans le caisson arrière gauche. Il permet de recharger les batteries.
Page 29
INSTALLATION ÉLECTRIQUE MANUEL D’UTILISATION Chargement batterie par raccordement extérieur - présence de 230 V Réservoir eau propre Pompe à eau Batterie cellule B2 Eclairage extérieur Batterie moteur B1 Eclairage intérieur Marche / Arrêt / Test Témoin de mise en Réservoir eaux usées charge de la batterie Bouton Marche / Arrêt Permet d’allumer et d’éteindre le panneau de commande.
Page 30
INSTALLATION ÉLECTRIQUE MANUEL D’UTILISATION Témoin réservoir eaux usées Ce voyant s’allume lorsque le réservoir des eaux usées est plein. Témoin de mise en charge de la batterie par raccordement extérieur/présence de 230 V. Indique que les batteries cellule sont en chargement via le raccordement de votre véhicule sur un circuit 230 V extérieur.
INSTALLATION ÉLECTRIQUE MANUEL D’UTILISATION Fusibles 12 V Ouvrir le capot en plastique pour accéder aux fusibles. Le refermer après intervention. Module de distribution Porte-fusibles Chauffage 20A (diesel ou gaz) F1 - Emplacement libre Réfrigérateur 15A F2 - Résistance réfrigérateur (jaune) Lit électrique haut 15A F3 - Chauffage Panneau de commande Combi...
Page 32
INSTALLATION ÉLECTRIQUE MANUEL D’UTILISATION ¡ Eclairage LED 12 V extérieur Spots LED Plafonniers LED Spots LED Réglette LED Réglette LED Ne pas utiliser d’ampoule de puissance supérieure à celle indiquée, au risque de détériorer le point lumineux ou de provoquer un incendie. Consignes de sécurité...
CHAUFFAGE MANUEL D’UTILISATION Circuit de ventilation Echappement Echappement Silencieux Silencieux Chauffage COMBI TRUMA D4 Chauffage COMBI TRUMA D4 (fonctionnement jusqu’à 1500 m (fonctionnement jusqu’à 1500 m d’altitude sans kit additionnel) d’altitude sans kit additionnel) Réservoir Réservoir Expulsion Expulsion Gazole Gazole air chaud air chaud Aspiration...
Page 35
CHAUFFAGE MANUEL D’UTILISATION Veiller à ce que les bouches d’aspiration et de ventilation soient toujours bien dégagées. Sur l’ensemble des bouches de ventilation du véhicule, il est obligatoire d’en poser une sans clapet. L’appareil de chauffage se contrôle à partir du panneau de commande situé au-dessus du bloc cuisine.
Page 36
CHAUFFAGE MANUEL D’UTILISATION ¡ Pannes En cas de panne, la pièce de commande Truma CP plus passe immédiatement au niveau de menu « Panne » et affiche le code d’erreur de la panne. Se référer au manuel du Truma CP plus pour identifier la cause de la panne et les instructions à...
W.C. MANUEL D’UTILISATION Circuit W.C. Eau propre Pompe + filtre W.C. Cassette W.C. Utilisation L’installation W.C. de votre véhicule se compose d’une cuvette à chasse d’eau et d’un réservoir de vidange (cassette). ¡ Cuvette W.C. La cuvette est orientable et équipée d’un siège et d’un couvercle rabattables.
Page 39
W.C. MANUEL D’UTILISATION Un bouton de chasse d’eau placé sur le panneau de contrôle derrière le siège permet de rincer la cuvette après utilisation. A côté, un voyant lumineux permet de contrôler le niveau de remplissage de la cassette. Témoin de remplissage de la cassette Bouton chasse d’eau Avant utilisation, faire coulisser le bloc WC vers soi.
Page 40
W.C. MANUEL D’UTILISATION La cassette est accessible par une porte située sur le côté gauche de votre véhicule. - Pour enlever la cassette, s’assurer au préalable que le clapet de la cuvette est bien fermé, puis ouvrir la trappe en appuyant sur les deux boutons. - Lever la poignée de verrouille et tirer la cassette en la maintenant bien droite jusqu’à...
W.C. MANUEL D’UTILISATION ¡ Cassette W.C. : vidange Lorsque la cassette est au trois quarts pleine, le témoin lumineux du panneau de contrôle passe au rouge. Il faut alors procéder à la vidange de la cassette dès que possible. - S’assurer que le clapet est bien fermé, puis sortir la cassette de son compartiment. - Placer la cassette à...
Page 42
W.C. MANUEL D’UTILISATION Remplir la cassette d’eau et la rincer abondamment. Ne jamais utiliser de produits de nettoyage contenant du chlore, des solvants ou d’autres produits corrosifs.
Page 44
ELECTROMENAGER MANUEL D’UTILISATION MANUEL D’UTILISATION Table de cuisson ¡ Utilisation - Pour la mise en service et l’utilisation de la table de cuisson, ouvrir le robinet de la bouteille. - Au niveau de la table cuisson, tourner le bouton concerné, de la position fermée (position O) à...
ELECTROMENAGER MANUEL D’UTILISATION MANUEL D’UTILISATION Hotte aspirante ¡ Utilisation Pour mettre en marche la hotte aspirante, appuyer sur le bouton situé à gauche. Pour mettre en marche les deux rangées d'éclairage, appuyer sur le bouton de droite ¡ Entretien Nettoyer régulièrement avec de l’eau, et du détergent neutre liquide, la partie ajourée d’habillage. Ne pas utiliser de solvants, ni de produits abrasifs.
Page 46
ELECTROMENAGER MANUEL D’UTILISATION ¡ Conservation des aliments - Mettre le réfrigérateur en marche environ 12 heures avant de le remplir et si possible ne stocker que des denrées refroidies à l’avance. - Toujours conserver les aliments dans des récipients fermés, ou emballés avec de l’aluminium, etc. - Ne jamais stocker d’aliments chauds, les laisser refroidir auparavant.
Page 47
ELECTROMENAGER MANUEL D’UTILISATION Vent (tourner la molette à fond vers la gauche) : la porte est légèrement ouverte mais toutefois bloquée. Régler le verrou sur cette position en cas d’inutilisation prolongée de l’appareil. Ne changer le mécanisme de verrouillage que lorsque la porte est ouverte. En cas d’utilisation avec la porte fermée, l’appareil risque d’être endommagé.
Page 50
OUVRANTS MANUEL D’UTILISATION Fenêtres ¡ Fenêtres à compas à cliquet Les fenêtres latérales de votre véhicule sont munies de compas à cliquet qui permettent 3 positions d’ouverture différentes. Pour ouvrir la fenêtre, déverrouil- ler les poignées en appuyant sur le bouton, puis les tourner vers la gauche jusqu’à...
OUVRANTS MANUEL D’UTILISATION Lanterneaux ¡ Lanterneaux cellule La cellule de votre véhicule est munie de deux lanterneaux, répartis au-dessus des différents espaces de vie. Pour ouvrir le lanterneau, il faut pousser sur le bouton de verrouillage pour libérer la poignée et la tirer vers le bas. Ensuite, la tirer vers soi pour la caler sur l’un des trois crans d’ouverture.
Page 52
OUVRANTS MANUEL D’UTILISATION Ne pas oublier de fermer et verrouiller tous les lanterneaux avant le départ ou en cas d’absence. Ne pas manipuler les lanterneaux pendant le trajet. Rideaux et moustiquaires ¡ Rideau et moustiquaire fenêtre Pour fermer le rideau d’occultation, il faut le tirer et venir le clipper en haut de la fenêtre. Pour la moustiquaire, exécuter la même opération dans le sens contraire.
Page 53
OUVRANTS MANUEL D’UTILISATION Pour un bon fonctionnement, faire coulisser la moustiquaire en positionnant la main au milieu de la poignée. Il est impératif de toujours rentrer la moustiquaire avant de refermer la porte latérale du véhicule. ¡ Rideaux pare-brise Il est possible d’occulter complètement le pare-brise pour le couchage. Tout d’abord, déverrouiller les poignées de chaque côté...
Page 54
OUVRANTS MANUEL D’UTILISATION ¡ Rideaux Des rideaux isothermes permettent d’occulter les vitres arrière de votre véhicule Rangements ¡ Boutons de porte d’ouverture et de fermeture On retrouve le même système de bouton poussoir pour l’ouverture et la fermeture de tous les rangements (placards, tiroirs, portes...) de votre véhicule.
Page 56
HIVERNAGE MANUEL D’UTILISATION Pour prévenir tout risque de dégâts liés aux moisissures ou au gel, il est impératif d’effectuer une vidange complète du circuit d’eau. ¡ Procédure de vidange des eaux propres Couper toutes les alimentations électriques à partir du panneau de commande.
HIVERNAGE MANUEL D’UTILISATION Tourner le commutateur rotatif de la Commutateur en position soupape d’évacuation (FrostcControl) de «Arrêt» 180° jusqu’à enclenchement. Le bouton pression saute et la soupape d’évacuation Le bouton pression saute s’ouvre. L’eau du chauffe-eau est alors évacuée vers l’extérieur par la vanne de vidange. Placer un récipient sous la sortie pour vérifier que l’eau du chauffe-eau est complétement vidangée (environ 10 Litres).
Page 58
HIVERNAGE MANUEL D’UTILISATION Ne jamais démarrer le moteur si la batterie B 1 (moteur) est débranchée. L’antivol serait alors activé. Seule une intervention de votre concessionnaire pourrait faire redémarrer votre véhicule. Toujours commencer par la borne négative pour débrancher la batterie. Cela évite de la mettre en court-circuit avec la clé...
Page 59
HIVERNAGE MANUEL D’UTILISATION Effectuer un graissage en pulvérisant avec une bombe à lubrifiant (on peut aussi se servir d’huile alimentaire). Ôter le bouchon doseur pendant toute la durée de l’hivernage pour laisser la cassette s’aérer. Réfrigérateur Vider complètement le réfrigérateur. Maintenir la porte entrouverte à...
ENTRETIEN MANUEL D’UTILISATION Sanitaires Tous les équipements sanitaires doivent être nettoyés régulièrement pour prévenir tout risque de moisissures. Pour le lavabo, la douche et la cuvette W.C., utiliser une éponge humide et du produit vaisselle ou de l’eau savonneuse. Pour l’évier de la cuisine, utiliser une éponge et un produit de nettoyage Inox. Ne jamais utiliser de produits de nettoyage contenant du chlore, des solvants ou d’autres produits corrosifs.
Page 63
ENTRETIEN MANUEL D’UTILISATION ¡ Hotte aspirante Nettoyer avec de l’eau, et du détergent neutre liquide, la partie ajourée d’habillage. Ne pas utiliser de solvants, ni de produits abrasifs. Il est possible de démonter le filtre pour nettoyer. Tirer sur la poignée pour le déclipser de la hotte. Poignée du filtre Ouvrants ¡...
ENTRETIEN ¡ Rideaux Laver les rideaux en machine à 40°, sans essorage, ni séchage automatique. Ne pas repasser. En cas de tâche, ne pas utiliser de détachants agressifs type essence ou acétone, mais plutôt un produit adapté (essayer d’abord sur une partie non visible). Mobilier Nettoyer les meubles avec un chiffon doux et sec et du dépoussiérant anti-statique.
DIVERS ET ACCESSOIRES MANUEL D’UTILISATION Lit haut éléctrique Tout d’abord, enlever la table du salon et les appuie-tête de la banquette passagers. Mettre la banquette en position lit. Tourner les sièges conducteur et passager dos à la route et les reculer au maximum. Ensuite, actionner la clé...
DIVERS ET ACCESSOIRES MANUEL D’UTILISATION Table salon La table de salon est amovible et peut se régler en profondeur grâce à son support de fixation cranté. Une tablette rabattable permet d’agrandir la table. Grâce au second support de fixation situé au dos de siège passager côté porte latérale, la table de salon peut également venir se placer à...
DIVERS ET ACCESSOIRES MANUEL D’UTILISATION la sécurité lors des déplacements. Le porte vélos est exclusivement conçu pour le transport de vélos. Ne pas l’utiliser comme porte- bagages. Respecter la charge du porte vélos (environ 20 kg porte vélos inclus). Ne pas accrocher plus de vélos qu’il n’y a de rails de support. Télévision (en option) Le téléviseur écran plat peut être alimenté...
Page 69
DIVERS ET ACCESSOIRES MANUEL D’UTILISATION Consignes de sécurité Les accessoires en option ne sont pas pris en compte dans la détermination du poids à vide de votre véhicule. Lors du chargement, il faut donc les prendre en compte dans le calcul de la charge utile. Caractéristiques techniques CARACTÉRISTIQUES Motorisations...
Page 72
DETECTION DES PANNES MANUEL D’UTILISATION Voici une liste non exhaustive des différentes pannes pouvant survenir sur les différents appareils de votre véhicule, et leurs causes possibles. Si tout paraît normal, et que le problème persiste, contacter le service après-vente de votre concessionnaire. Pour des raisons de sécurité, et pour permettre à...
Page 73
DETECTION DES PANNES MANUEL D’UTILISATION Installation électrique ¡ Si un ou plusieurs appareils électriques ne fonctionnent pas - Les appareils ne sont pas sur la position «marche». - Vérifier la tension à partir du panneau de commande. - Le disjoncteur a sauté. - Il faut changer le fusible de l’appareil correspondant.
Page 75
JP16 JP13 JP11 Schéma électrique Terra Van...