Español
2.
Campo de aplicación
The CureSaver 2 se usa para acelerar el secado de la
masilla, aparejos y lacas. Es aplicable a pinturas de base al
agua o tradicionales. Suelen situarse estos equipos en las
zonas de preparación o de retoques. Dentro del sector de la
automoción, se usa para secar áreas pequeñas y endurecer
materiales antes del pulido.
3.
Descripción del producto
El equipo de fácil manejo CureSaver 2 está equipado
con una pantalla y un control de temperatu-
ra. Cada pantalla se compone de tres lámparas de infrar-
rojos con refl ectores de lámina de aluminio y un ventilador.
El diseño, combinado con un amortiguador, hace que el
ajuste de la pantalla sea muy sim-
ple. Las lámparas de infrarrojos son fáciles de cam-
biar. Las lámparas de infrarrojos y refl ectores se
protegen de daños con una rejilla. En la unidad de control
permite elegir entre dos opciones:"fl ash off"o proceso
de evaporación (50% de efecto) y Full bake o secado
completo (100 % )
El tiempo deseado de ambos procesos se puede poner
individualmente para cada status a través de un tempori-
zador.
3.1
Ventajas especiales
3.1.1 Mayor calidad
El uso del secador móvil cuando se seca la masilla
también mejora la calidad del fondo base al agua.
La alta temperatura de la superfi cie y secado ópti-
mo de dentro hacia fuera eliminan los disolventes y
otros productos reactivos.
3.1.2 Tiempos de secado cortos
Masilla
Aparejo
imprimación
Fondo base al agua
Base al agua
Base pulida
Laca
3.1.3 Bajo consumo de energía
La energía eléctrica se usa efi cientemente con tec-
nología de onda corta y refl ectores de lámina de
aluminio. Las superfi cies son radiadas de forma
selectiva. El aire no se calienta.
3.1.4 Buena maniobrabilidad
Las unidades son muy livianas y con un gran alcance, esto
hace que sean muy competitivas, versátiles y muy fáciles
de usar.
3.2 Datos técnicos
Diagrama eléctrico - capítulo 11.
Para medidas y pesos, ver la última página
420825 rev 2
3 -5 min.
5 - 10 min.
8 - 12 min.
4 - 6 min.
4 - 8 min.
8 - 12 min.
8 - 12 min.
Tensión nominal
220V - 240 V, 50/60Hz
monofásico
Fuerza calculada
3 emisores, plena potencia 3000 W
Elementos de
3 emisores de infrarrojos de cuarzo
calentamiento
con filamento de tungsteno
Fusible*
16 A despacio, tipo C
Superficie de secado en
1,0 m x 0,9 m (anchura x altura)
chapa de metal negro
Dimensiones
Ver la última página
Peso
46 kg
Nivel de ruido
Menos de 70 dB (A)
Temperatura máxima
ambiental durante
la operación
40
Temperatura máxima
ambiental durante el
almacenado y transporte
70
*El secador debe suministrarser con el fusible recomendado.
4.
Nota para el propietario
El usuario del secador móvil debe dar instrucciones claras del
manejo, adaptadas a las condiciones del local donde se vaya
a localizar, y asegúrese de que son conocidas por todos los
usuarios posibles.
L o s u s u a r i o s d e l s e c a d o r m ó v i l d e b e n a j u s -
t a r s e a l a s i n s t r u c c i o n e s d e m a n i p u l a c i ó n .
Este aparato no debe ser usado por personas (incluidos niños)
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o
que no tengan la experiencia y el conocimiento, a menos que
sean supervisadas o instruidas sobre el uso del aparato por
una persona responsable de su seguridad.
estar supervisados para asegurarse que no jueguen con
el aparato.
Los artículos desgastados deben ser llevados a las
instalaciones medioambientales más cercanas para su
recuperación.
5.
Riesgos
Fuego y explosión
Para reducir el riesgo de explosiones, no use el móvil
dentro de cabinas de pulverización de pintura o dentro
de un área de 5 m de las operaciones de rocío de pintura.
No guarde, prepare o use materiales que contengan solventes
dentro un radio de 5 m del secador móvil. Los materiales infl ama-
bles no deben colocarse cerca de un dispositivo de secado en uso.
Si mantiene una distancia menor de 60 cm, la temperatura en
el objeto aumentará lo que implica riesgos de incendio. Nunca
coloque los cassettes frente a matariales que contengan
elementos infl amables.
Equipamiento el éctrico
El secador móvil funciona con voltaje eléctrico muy alto,
por lo que puede ser peligroso..
Acceso al equipamiento eléctrico
Antes de tener acceso a las piezas con cirriente, quite el
conector principal de la toma de corriente.
S o l o e l e c t r i c i s t a s p r o f e s i o n a l e s p u e d e n t e -
ner acceso directo al equipamiento eléctrico.
Si el cable de suministro está dañado, debe cambiarlo el
fabricante, su agente de servicio o personas similarmente
califi cadas para evitar cualquier tipo de peligro.
ATENCION!
Radiación de calor intensivo. Manos, cara y otras partes del
cuerpo deben exponerse lo menos posible a la radiación.
CureSaver 2
o
Celsius
o
Celsius
Los niños deben
15