Télécharger Imprimer la page
BRAVILOR BONAMAT FreshMore Mode D'emploi Operateur
BRAVILOR BONAMAT FreshMore Mode D'emploi Operateur

BRAVILOR BONAMAT FreshMore Mode D'emploi Operateur

Masquer les pouces Voir aussi pour FreshMore:

Publicité

Liens rapides

FreshMore / FreshGround /
2
FreshMore / FreshOne
FreshGround / FreshOne G
FreshOne / FreshOne G
FreshMore XL
FreshGround XL
www.bravilor.com
Operator manual
Mode d'emploi Opérateur
Operator Handbuch
Operator handleiding
Driftmanual
Operatørhåndbok
Betjeningsvejledning
Operaattorin käsikirja
Manual del operador
Manual do operador
Manuale per l'operatore
Egxeiòßdio xeiòismoý
Provozní příručka
Instrukcja obsługi
Manualul operatorului
Ðóêîâîäñòâî îïåðàòîðà
Operatör k lavuzu

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BRAVILOR BONAMAT FreshMore

  • Page 1 FreshMore / FreshGround / FreshOne / FreshOne G Operator manual Mode d’emploi Opérateur Operator Handbuch Operator handleiding Driftmanual Operatørhåndbok Betjeningsvejledning Operaattorin käsikirja Manual del operador Manual do operador Manuale per l’operatore Egxeiòßdio xeiòismoý Provozní příručka Instrukcja obsługi Manualul operatorului Ðóêîâîäñòâî îïåðàòîðà...
  • Page 3 English Norsk Français Dansk Deutsch Suomi Nederlands Español Svenska Português Information Informasjon List of ingredients Ingrediensliste Information Information Liste des ingrédients Ingrediens liste Information Informaatio Produktliste Ainesosaluettelo Informatie Información Ingrediëntenblad Lista de ingredientes Information Informação Ingredienslista Lista de ingredientes Table of contents Innholdsfortegnelse Wait Vent...
  • Page 4 FreshMore / FreshMore / FreshGround FreshGround User manual Operator manual Mode d’emploi Utilisateur Mode d’emploi Opérateur Gebraucher Handbuch Operator Handbuch ’User manual’ ’Operator manual’ Användarmanualen Driftmanual Brukerhåndbok Operatørhåndbok Brugsanvisningen Betjeningsvejledning Käyttäjän käsikirja Operaattorin käsikirja Manual del usuario Manual del operador...
  • Page 5 This manual is set up with pictures. Denna manual är sammanställd av bilder. Reason: language independent; unambiguous; compact! Orsak: oberoende av språk; tydlig; kompakt! How to use this manual? Hur ska manualen användas? *) Siffrorna 1 till 8 hänvisar till bilderna på föregående sida. *) The numbers 1 till 8 refer to the pictures on the previous page.
  • Page 6 FreshMore / FreshMore / FreshGround FreshGround User manual Operator manual Mode d’emploi Utilisateur Mode d’emploi Opérateur Gebraucher Handbuch Operator Handbuch ’User manual’ ’Operator manual’ Användarmanualen Driftmanual Brukerhåndbok Operatørhåndbok Brugsanvisningen Betjeningsvejledning Käyttäjän käsikirja Operaattorin käsikirja Manual del usuario Manual del operador...
  • Page 7 Este manual se ha elaborado con ilustraciones. Tato prírucka je opatrena obrázky. Motivo: ¡independencia del idioma; nada ambiguo; más compacto! Duvod: srozumitelnost bez ohledu na jazyk; jednoznacnost; ucelenost! ¿Cómo se utiliza este manual? Jak tento manuál pou ívat? *) Los números del 1 al 8 hacen referencia a las ilustraciones de la página anterior.
  • Page 8 FreshMore / FreshMore / FreshGround FreshGround User manual Operator manual Mode d’emploi Utilisateur Mode d’emploi Opérateur Gebraucher Handbuch Operator Handbuch ’User manual’ ’Operator manual’ Användarmanualen Driftmanual Brukerhåndbok Operatørhåndbok Brugsanvisningen Betjeningsvejledning Käyttäjän käsikirja Operaattorin käsikirja Manual del usuario Manual del operador...
  • Page 9 Bu kilavuz resimli olarak hazirlanmiştir. Sebep: dilden bağimsizlik; net anlaşilabilirlik; kisalik! Bu kilavuzu nasil kullanmali? *) 1 ile 8 arasindaki sayilar önceki sayfadaki resimleri gösterir. 1. Önce güvenlik talimatlarini okuyun (700.403.347). 2. Sonra kullanici kilavuzu (2a) veya operatör kilavuzunu(2b) okuyun. 3.
  • Page 10 Óñòàíîâêà Installation Installasjon Installazione EgkatÜstash Installation Installation Yerleştirme Installation Asennus Instalace Installeren Instalar Instalacja Installation Instalação Operare ............Ïðîãðàììèðîâàíèå...
  • Page 11 Óñòàíîâêà Installation Installasjon Installazione EgkatÜstash Yerleştirme Installation Installation Instalace Installation Asennus Instalacja Installeren Instalar Operare Installation Instalação...
  • Page 12 0.1−1 MPa...
  • Page 19 Ïðîãðàììèðîâàíèå Programming Programmering Programmazione Pòogòammatismüj Programmation Programmering Programlama leitouògßaj Programmieren Ohjelmointi Programování Programmeren Programar Programowanie Programmering Programação Programare...
  • Page 20 Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï English Minimum value Standard value Maximum value Next step / confirm Français Eteint Valeur minimum Valeur standard Valeur maximum Etape suivante / confirmer Deutsch Minimum Wert Standard Wert Maximum Wert Nächster Schritt / sichern...
  • Page 21 Boiler temperature Température chaudière Boiler Temperatur Boiler temperatuur Temperatur kokare Elementtemperatur Vand temperatur Säiliön lämpötila Temperatura de la resistencia Temperatura da caldeira Temperatura boiler Qeòmokòasßa lÝbhta Teplota boileru Temperatura bojlera Temperatură boiler Òåìïåðàòóðà â áîéëåðå Boyler derecesi Á Descaling signal Signalisation d’...
  • Page 22 ¸ndeich gemÜtou kÜdou apoòòimmÜtwn Zobrazení plné nádoby na odpad Wska nik zapełnienia kosza odpadów Indicator umplere recipient resturi Èíäèêàòîð íàïîëíåíèÿ áàêà äëÿ ìóñîðà Çöp kutusu dolu sinyali FreshMore FreshGround FreshOne (G) FreshMore XL FreshGround XL Coin mechanism Monnayeur Münzprüfer Muntmechanisme Myntmekanism Myntmekanisme Møntsystem...
  • Page 23 Token 1 rejection / acceptance Refus / acceptation de jeton 1 Automatenmünze 1 abgelehnt/ akzeptiert Penning 1 weigering / acceptatie Pollett 1 retur / accepteras Pollett 1 avvisning / aksept Møntindkast 1 retur / accepteret Poletti 1 hylkäys / hyväksyminen Rechazación / aceptación de ficha 1 Rejeição de moeda 1/ aceitação Accettazione / rifiuto gettone 1...
  • Page 24 Value token 2 Valeur de jeton 2 Wert Automatenmünze 2 Waarde penning 2 Pollett 2 valör Verdi pollett 2 Møntindkast 2 værdi Arvopoletti 2 Valor de ficha 2 Valor moeda 2 Valore del gettone 2 Acia Markaj 2 Hodnota eton 2 Cena eton 2 Valoare jeton 2 Íîìèíàë...
  • Page 25 Custom backlight (RGB − red) Rétroéclairage personnalisé (RVB − rouge) Benutzerdefinierte Hintergrundbeleuchtung (RGB − rot) Klantspecifieke achtergrondverlichting (RGB − rood) Anpassad bakgrundsbelysning (RGB − röd) Tilpasset baklys (RGB − rød) Brugerdefineret baggrundslys (RGB − rød) Kustomoitu taustavalo (RGB − punainen) Retroiluminación personalizada (RGB −...
  • Page 26 Light intensity Intensité de lumière Lichtintensität Lichtsterkte Ljusintensitet Lysintensitet Lysintensitet Valovoimakkuus Intensidad de luz Intensidade de luz Intensità luminosa ¸ntash öwtüj Intenzita svĕtla Intensywność światła Intensitatea luminii Èíòåíñèâíîñòü ñâåòà Iş k yoğunluğu Á Copy customer−specific adjustments (Chipcard) Copier les paramètres spécifiques du client (Carte à memoire) Kundenspezifische Einstellung kopieren (Chipkarte) Klantspecifieke instellingen kopiëren (Chipkaart)
  • Page 27 Programming (coffee) Programmation (café) Programmieren (Kaffee) Programmeren (koffie) Programmering (kaffe) Programmering (kaffe) Programmering (kaffe) Ohjelmointi (kahvi) Programar (café) Programação (café) Programmazione (caffè) Pòogòammatismüj leitouògßaj (kaöÝ) Programování (kávy) Programowanie (kawy) Programare (cafea) Ïðîãðàììèðîâàíèå (êîôå) Programlama (kahve) Amount of coffee per cup Quantité...
  • Page 28 Amount of coffee per mug Quantité café par grande tasse Füllmenge Becher Kaffee Doseergrootte beker koffie Kvantitet kaffe/mugg Mengde kaffe pr. krus Mængde af kaffe pr. krus Kahvimäärä / muki Dosificación de tazón de café Quantidade de café por caneca Quantità...
  • Page 29 Step−size coffee strength Plage de dosage−café Schrittgröße Stärke Kaffee Stapgrootte sterkte koffie Steg för kaffe styrka Stegstørrelse kaffe styrke Styrkeforøgelse trinvis kaffe Valinnainen kahvin vahvuus Niveles fuerza café Regulador de dose de café Scatti concentrazione caffè Klßmaka isxýoj kaöÝ Dávkování mno ství kávy Stopniopniowane mocy kawy Concentraţie cafea programată...
  • Page 30 Vacuum time (cup) Durée de mise sous pression (tasse) Vakuum Zeit (Tasse) Vacuümtijd (kop) Torktid (kopp) Vakuumtid (kopp) Vacuum tid (kop) Kontaktiaika (kupp) Tiempo de vacío (taza) Tempo de vácuo (chávena) Durata vacuum (tazz) Xòünoj kenoý (ölitzÜni) Doba filtrace (šálek) Regulacja czasu parzenia za pomocą...
  • Page 31 Maximum of admixture (Bypass) Ajout d’eau maximum (Bypass) Maximale Zugabe (Bypass) Maximale bijmenging (Bypass) Maximal påfyllning (Leda förbi) Maksimum tilsetning (Lede utenom) Maksimal tilsætningsmængde (Adgang) Maksimisekoitus (Ohitus) Mezclación máxima (By−pass) Máximo de mistura (Passagem) Dose massima (Bypass) MÝgisth pòüsmich (PaòÜpleuòh kukloöoòßa) Maximální...
  • Page 32 Programming (drink dependent) Programmation (selon boisson) Programmieren (Getränke abhängig) Programmeren (drankafhankelijk) Programmering (färdig dryck) Programmering (drikkeavhengig) Programmering (afhængig af drik) Ohjelmointi (juomakohtainen) Programar (dependiendo a la bebida) Programação (bebida dependente) Programmazione (dipendendo bevando) Pòogòammatismüj leitouògßaj analügwj potoý Programování (závisí na nápoji) Programowanie (w zale ności od rodzaju napoju) Programar (dependentã...
  • Page 33 Amount per mug (drink dependent) Quantité par grande tasse (selon boisson) Füllmenge Becher (Getränke abhängig) Doseergrootte beker (drankafhankelijk) Kvantitet/mugg (färdig dryck) Mengde pr. krus (drikkeavhengig) Mængde pr. krus (afhængig af drik) Määrä / muki (juomakohtainen) Dos. grandeza de tazón (dependiendo a la bebida) Quantidade por caneca (bebida dependente) Dosaggio tazza grande (dipendendo bevando) Posüthta anÜ...
  • Page 34 Step−size strength (drink dependent) Plage de réglage de la densité (selon boisson) Schrittgröße Stärke (Getränke abhängig) Stapgrootte sterkte (drankafhankelijk) Välj styrka (färdig dryck) Stegstørrelse styrke (drikkeavhengig) Styrkeforøgelse trinvis (drik afhængig) Valinnainen vahvuus (juomakohtainen) Nivel de fuerza (dependiendo a la bebida) Regulador de dose (bebida dependente) Scatti concentrazione (dipendendo bevando) Klßmaka isxýoj (analügwj potoý)
  • Page 35 Programming (hot water) Programmation (d’eau chaude) Programmieren (Heißwasser) Programmeren (heet water) Programmering (hetvatten) Programmering (varmt vann) Programmering (varmt vand) Ohjelmointi (kuuma vesi) Programar (agua caliente) Programação (água quente) Programmazione (acqua calda) Pòogòammatismüj leitouògßaj (kautoý neòoý) Programování (horké vody) Programowanie (wody gorącej) Programar (fierbinte) Ïðîãðàììèðîâàíèå...
  • Page 36 Amount of hot water per mug Quantité d’eau chaude par grande tasse Füllmenge Becher Heißwasser Doseergrootte beker heet water Kvantitet hetvatten/mugg Mengde varmt vann pr. krus Mængde af varmt vand pr. krus Kuuman veden määrä / muki Dosificación grandeza de tazón de agua caliente Quantidade de água quente por caneca Quantità...
  • Page 37 Programming (sugar / milk) Programmation (sucre / lait) Programmieren (Zucker / Milch) Programmeren (suiker / melk) Programmering (socker / mjölk) Programmering (sukker / melk) Programmering (sukker / mælk) Ohjelmointi (sokeri / maito) Programar (azúcar / leche) Programação (açúcar / leite) Programmazione (zucchero / latte) Pòogòammatismüj leitouògßaj (zÜxaòh / gÜla) Programování...
  • Page 38 Step−size strength (sugar / milk) Plage de réglage de la densité (sucre / lait) Schrittgröße (Zucker / Milch) Stapgrootte sterkte (suiker / melk) Välj styrka(socker / mjölk) Steg størrelse styrke (sukker / melk) Styrkeforøgelse trinvis (sukker / mælk) Valinnainen vahvuus (sokeri / maito) Nivel de fuerza (azúcar / leche) Regulador de dose (açúcar / leite) Scatti concentrazione (zucchero / latte)
  • Page 39 yèñòêà îò íàêèïè Descaling Rensing Decalcificazione AöalÜtwsh Détartrage Afkalkning Kireçten ar nd rma Entkalkung Kalkinpoisto Odvápnění Ontkalken Descalcificación Odkamienianie Avkalkning Descalcificação Decalcarizare...
  • Page 42 90_ C 20 L...
  • Page 43 100 g. 0,5 L. 40_ C.
  • Page 45 90_ C...
  • Page 50 Pócckèé Italiano Ellhika Türkçe Česky Polski Română Èíôîðìàöèÿ Ñïèñîê èíãðåäèåíòîâ Informazione Elenco prodotti Plhòoöoòßej Pßnakaj sustatikþn Bilgi çindekilerin listesi Informace Přehled směsí Informacja Lista skłóadników Informaţie Listă ingrediente Ñîäåðæàíèå Æäèòå Indice Attendere Peòiexümena AnamonÞ çindekiler Bekle Obsah Čekejte Spis treści Czekaj Index Aşteaptă...
  • Page 52 © 11−2011...

Ce manuel est également adapté pour:

Freshmore xlFreshgroundFreshground xlFreshoneFreshone g