Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Ergometer
Ergomètre | Ergometro
Deutsch ......... 06
Français .......... 27
Italiano ............51

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Woolf Sports Ergometer E 2.1

  • Page 1 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Ergometer Ergomètre | Ergometro Deutsch ..06 Français ..27 Italiano ....51...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Übersicht ........4 Erklärung der Tastatur ....14 Benutzerprofile ......14 Verwendung ........ Programmauswahl und Lieferumfang/Geräteteile ..Programmbeschreibung ... 15 Allgemeines ......... Schnellstart ........15 Bedienungsanleitung lesen Watt-Programm ......15 und aufbewahren ......7 Manuelles Programm ....15 Zeichenerklärung ......7 Zielpuls-Programm ..... 16 Sicherheit ........
  • Page 5 ZIELPLUS INDIVIDUAL MANUELLES SCHNELL WATT PROGRAMM PROGRAMM PROGRAMM T S ART PROGRAMM ERHOLUNGS TEST INTERVALL BERG MESSUNG MESSUNG PROGRAMM PROGRAMM START MODUS PAUSE 0,6 m 0,6 m 0,6 m...
  • Page 6: Lieferumfang/Geräteteile

    Lieferumfang⁄Geräteteile Hauptrahmen Tretwiderstandstufen Verstellknopf Sattelstütze /km/h-Display Sensorkabel oben Distanz-Display Sensorkabel unten Watt-Display Federring Kilojoule-Display Computer Hinweisfeld Lenkersäulenverkleidung BMR/Puls-Display Computer Verkleidung Lenkerhalterung Anzeigefeld Lenkersäule Stopp/Zeit-Display Lenker Manuelles Programm-Taste Standfuß vorn LCD-Display Standfuß hinten Zielpuls-Programm-Taste Sicherheitsriemen Pedal links Individual-Programm-Taste Sattelstütze Erholungsmessung-Taste Sattelverstellschiene BMR-, Fett-, BMI-Messung-Taste Sattel Zurückstellen/Pause-Taste...
  • Page 7: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatzinformationen zum Zusam- Bedienungsanleitung lesen und menbau oder zum Betrieb. aufbewahren Konformitätserklärung (siehe Ka- pitel „Konformitätserklärung“): Mit Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Symbol gekennzeichnete diesem Ergometer. Sie enthält wich- Produkte erfüllen alle anzuwen- tige Informationen zum Zusammen- bau und der Handhabung.
  • Page 8: Sicherheitshinweise

    Sicherheit − Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haf- zur Stolperfalle wird. tung für Schäden, die durch nicht bestimmungsge- − Knicken Sie das Netzkabel nicht und legen mäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind. Sie es nicht über scharfe Kanten.
  • Page 9: Ergometer Und Lieferumfang Prüfen

    Ergometer und Lieferumfang prüfen Ergometer und Lieferumfang HINWEIS! prüfen Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ergometer HINWEIS! kann zu Beschädigungen des Ergometers führen. − Stellen Sie das Ergometer auf einen gut Beschädigungsgefahr! zugänglichen, ebenen, trockenen und Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit ausreichend stabilen waagerechten Unter- einem scharfen Messer oder anderen spitzen grund.
  • Page 10: Zusammenbau

    Zusammenbau Zusammenbau 1. Fixieren Sie die Sicherheitsriemen an den Pedalen. 2. Verschrauben Sie die seitenrichtigen Pedale an Bauen Sie das Ergometer mithilfe der folgenden die jeweilige Tretkurbel mithilfe des mitgeliefer- Anweisungen und den grafischen Darstellungen im ten Universal Schraubenschlüssels Kapitel „Ergometer zusammenbauen“ (Seite 71 ffg.) zusammen.
  • Page 11: Computer Für Die Montage Vorbereiten (Abb

    Zusammenbau Computer für die Montage vorbe- Achten Sie auf eine feste Kabel- reiten (Abb. 4/S. 75) verbindung, da ansonsten keine Signalübertragung zum Computer erfolgt. HINWEIS! 10. Stecken Sie den Computer mit der Compu- terhalterung auf die Lenkersäule. Beschädigungsgefahr! 11. Fixieren Sie die Computerhalterung auf der Unsachgemäßer Umgang mit dem Ergometer Vorderseite der Lenkersäule...
  • Page 12: Sattelstütze Und Sattel Montieren

    Benutzung Sattelstütze und Sattel montieren − Dieses Ergometer ist ein drehzahlunab- hängiges Trainingsgerät und soll nicht in (Abb. 6/S. 75) unkontrolliert zugänglichen Bereichen aufgestellt werden. VORSICHT! HINWEIS! Verletzungsgefahr! Wenn Sie die Sattelstütze nicht sachgemäß Beschädigungsgefahr! befestigen, kann dies zu Verletzungen führen. Unsachgemäßer Umgang mit dem Ergometer −...
  • Page 13: Erklärung Der Displayanzeigen (Abb. C)

    Benutzung Ergometer ausschalten 1. Schalten Sie das Ergometer mit dem Netzschal- (Umdrehungen pro Minute) /km/h ter aus. In diesem Feld werden alle 3 Sekunden 2. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. abwechselnd die aktuelle Trittfrequenz (Umdre- hungen pro Minute) von 0 bis 999 und die aktuelle Sie haben das Ergometer erfolgreich ausgeschal- Geschwindigkeit von 0 bis 99,9 km/h angezeigt.
  • Page 14: Erklärung Der Tastatur

    Benutzung Erklärung der Tastatur Das Benutzerprofil U0 ist neutral. Hierbei werden keine Benutzerdaten gespeichert. Folgende Tasten mit den zugeordneten Funktio- Die Werte dienen zur Ermittlung der Daten im nen können Sie auf dem Computer nutzen. Zielpuls -Programm sowie bei der BMI-/BMR-/ Modus-Taste Körperfettmessung.
  • Page 15: Programmauswahl Und Programmbeschreibung

    Programmauswahl und Programmbeschreibung Programmauswahl und Pro- Watt-Programm grammbeschreibung In diesem Modus können Sie ein wattgesteuertes (drehzahlunabhängiges) Training absolvieren. Der voreingestellte Wattwert bleibt immer gleich. VORSICHT! D. h. der Tretwiderstand (Watt) wird alle 0,5–4 Sekunden der momentanen Trittfrequenz und Verletzungsgefahr! Trainingsgeschwindigkeit angepasst. Unsachgemäßer Umgang mit dem Ergometer 1.
  • Page 16: Zielpuls-Programm

    Programmauswahl und Programmbeschreibung Zielpuls-Programm 3. Um eine individuelle Trainingseinheit zu pro- grammieren, drücken Sie die Modus-Taste Dieses Programm funktioniert nur mit einem 4. Stellen Sie den Vorgabewert für die Balken, Zeit, Brustgurt (nicht im Lieferumfang enthalten). Distanz, Kilojoule und Puls ein. In diesem Modus können Sie so trainieren, dass 5.
  • Page 17: Test-Programm

    Programmauswahl und Programmbeschreibung Test-Programm 3. Stellen Sie den Vorgabewert für Alter, Geschlecht (männlich: , weiblich: ), Körpergewicht (in kg) Dieses Programm dauert 12 Minuten und hat das und Körpergröße (in cm) ein. Ziel, den aktuellen Fitnesszustand des Trainie- 4. Bestätigen Sie die Eingabe mit der Modus-Taste. renden zu ermitteln.
  • Page 18: Erholungsmessung

    Training 3. Die Fitnessnote wird errechnet, indem der Kategorie Computer den max. Puls innerhalb der ersten Abgemagert < 15 20 Sekunden mit dem min. Puls der letzten 40 Untergewicht < 17,5 Sekunden vergleicht. Aufgrund der Differenz Grenzbereich < 19 Normal 19 –...
  • Page 19: Herzfrequenzmessung

    Training − Tragen Sie beim Training auf dem Ergome- − Sollte sich Ihre Leistungsfähigkeit während ter immer angemessene Sportbekleidung des Trainings ungewöhnlich stark verrin- und -schuhe. Tragen Sie keine Kleidung, gern, beenden Sie das Training sofort und mit der Sie am Ergometer hängenbleiben suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
  • Page 20: Trainingsphasen

    Training Trainingsphasen Trainingszonen Für ein effektives Training und um negative Fol- Regenerationszone 50–60 % der MHF Fettverbrennung 60–70 % der MHF vorzubeugen, ist es wichtig, die folgenden drei Aerobe Zone 70–80% der MHF Trainingsphasen immer zu durchlaufen: Anaerobe Zone 80–90 % der MHF Aufwärmphase Warnzone 90–100 % der MHF...
  • Page 21: Richtig Aufsteigen

    Reinigung Training beginnen Warnzone Die Warnzone ist die Zone mit höchster Intensität. Sie können nun mit dem Training beginnen. Dieser Bereich kann leicht zu Verletzungen und Entscheiden Sie sich für ein Trainingsprogramm Überlastung führen. Dies ist ein extrem schwie- aus dem Kapitel „Programmauswahl und riges Training, das Hochleistungssportlern vor- Programmbeschreibung“.
  • Page 22: Transport

    Transport Transport Fehlersuche Manche Störungen können durch kleine Fehler VORSICHT! entstehen, die Sie selbst beheben können. Befol- gen Sie dazu die Anweisungen in der nachfolgen- den Tabelle. Verletzungsgefahr! Falls sich die Störungen an dem Ergometer oder Unsachgemäßer Transport kann zu Verletzun- dem Computer nicht beheben lassen, kontaktieren gen führen.
  • Page 23: Technische Daten

    Garantiekarte angeführten Adresse angefordert werden. Hiermit erklärt die Firma Woolf Sports Promotion GmbH & Co KG, dass der Ergometer den Richtlinien 2001/95/ EG Produktsicherheitsrichtlinie, 2014/35/EU Niederspannungsrichtlinie, 2009/125/EG Ökodesign-Richtlinie, 2014/30/EU EMV-Richtlinie entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www.woolfsports.com/...
  • Page 24: Ersatzteilliste

    Ersatzteilliste Ersatzteilliste...
  • Page 25 Ersatzteilliste Ersatzteile Ersatzteile Ersatzteil Anzahl Ersatzteil Anzahl Hauptrahmen Lenkersäulenverkleidung Verstellknopf Sattelstütze Verkleidung Lenkerhalterung Hülse Sattelstütze Unterlegscheibe Kugellager Hülse Sattelverstellung Keilriemenrad Unterlegscheibe Magnet Unterlegscheibe Kurbelachse Lenkersäule C-Ring Lenker Hülse Schaumstoff Lenker oben Schraube M6 Endkappe Lenker Unterlegscheibe Standfuß vorn Mutter M10 Standfuß...
  • Page 26 Ersatzteilliste Ersatzteile Ersatzteil Anzahl Hauptschalter Schraube Unterlegscheibe Kabel 1 Kabel 2 Schraube M5 Unterlegscheibe M5 Federring M5 Unterlegscheibe M5 Mutter Kabel Halterung Hauptschalter Unterlegscheibe Schraube M5 Kabel Halterung Telefon-/Tablethalter Telefon-/Tablethalter Computerhalterung Kugellager 100 Verbindungsstück für Seitendeckel 1 Sattelstütze 102 Sattelstütze 103 Stromkabel 104 Unterlegscheibe...
  • Page 27 Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ..........4 Entraînement ........... 41 Mesure du pouls et Utilisation ............5 de la fréquence cardiaque ......41 .. 28 Phases d’entraînement ......... 42 Généralités ............29 Planification de l’entraînement ....42 Lire le mode d’emploi et le conserver ..29 Monter correctement ........43 Légende des symboles .........
  • Page 28 Contenu de livraison/pièces Structure principale Niveaux de résistance lors du pédalage A chage des km/h Bouton de réglage de la tige de selle A chage de la distance Câble de capteur supérieur A chage des Watt Câble de capteur inférieur A chage des kilojoules Rondelle élastique Champ d'information...
  • Page 29: Utilisation

    Généralités Généralités Déclaration de conformité (voir chapitre «Déclaration de confor- Lire le mode d’emploi et le conserver mité»): Les produits marqués par ce symbole répondent à toutes les Ce mode d’emploi fait partie de cet ergo- consignes communautaires de l’es- mètre.
  • Page 30: Consignes De Sécurité

    Sécurité Consignes de sécurité − Ne pliez pas le câble électrique et ne le posez pas sur des bords coupants. − N’utilisez l’ergomètre qu’à l’intérieur. AVERTISSEMENT! − Ne l’utilisez jamais dans des pièces humides ou sous la pluie. Risque d’électrocution! −...
  • Page 31: Vérifier L'ergomètre Et Le Contenu De La Livraison

    Vérifier l’ergomètre et le contenu de la livraison Vérifier l’ergomètre et le AVIS! contenu de la livraison Risque d’endommagement! La manipulation non conforme de l’ergomètre AVIS! peut provoquer des dommages sur l’ergo- mètre. Risque d’endommagement! − Installez l’ergomètre sur une surface bien Si vous ouvrez l’emballage négligemment avec accessible, plane, sèche, horizontale et suf- un couteau bien aiguisé...
  • Page 32: (Figure

    Montage Monter la potence 3. Vissez le pied avec les roulettes 51 à l'avant de la structure principale avec deux vis et deux (figure 3/page 72) rondelles plates. Les roulettes de transport du pied AVIS! doivent être tournées vers l'avant. Vous avez monté...
  • Page 33: Monter Le Guidon Et L'ordinateur

    Montage Monter le support de téléphone 2. Fixez la fixation de l'ordinateur 98 à l'arrière de l'ordinateur avec quatre vis. et de tablette 3. Si vous ne voulez pas utiliser le support de 1. Si vous ne voulez pas utiliser le support de téléphone et de tablette 97 , sautez l'étape téléphone et de tablette 97 sautez cette étape suivante.
  • Page 34: Démonter L'ergomètre

    Utilisation Réglage de l'ergomètre Utilisation Allumer et éteindre l’ergomètre ATTENTION! Risque de blessure! AVIS! Une manipulation incorrecte de l'ergomètre peut entraîner des blessures. Risque d’endommagement! − Laissez un espace libre minimum de 0,6 m La manipulation non conforme de l’ergomètre tout autour de votre ergomètre afin d'avoir peut provoquer des dommages.
  • Page 35: Explication Des Affichages Sur L'écran (Figure C)

    Utilisation Explication des affichages sur l’écran Kilojoule (figure C) L’écran de kilojoules affiche l’énergie consom- Les affichages suivants avec les fonctions attri- La valeur Kilojoule affichée est une approximation buées peuvent être visibles sur l’écran ACL sans réelle exactitude médicale. l’ordinateur.
  • Page 36: Profils D'utilisateurs

    Choix du programme et description du programme Touche Moins Déterminer les réglages d’utilisateur La touche Moins permet de réduire les valeurs • Âge: introduites. Lorsque la touche est appuyée pen- − À l’aide de la touche Plus et de la touche dant une longue durée, les valeurs introduites se Moins , sélectionnez votre âge.
  • Page 37: Démarrage Rapide

    Choix du programme et description du programme Programme manuel • Si une valeur par défaut est confi rmée, vous pouvez de nouveau y accéder en appuyant sur Dans ce programme, la résistance de pédalage indi- la touche réinitialiser/pause viduelle pendant l’entraînement peut être program- •...
  • Page 38: Programme Individuel

    Choix du programme et description du programme Moins) (voir explications sur «zone d’avertis- Il y a trois niveaux différents d’intensité: sement» au chapitre «Planification de l’en- • L1 – pour débutants aguerris traînement») • L2 – pour expérimentés 3. Pour prédéfinir une valeur watt visée ou des •...
  • Page 39: Mesure Du Tmb, De La Graisse Et De L'imc

    Choix du programme et description du programme Après 12 minutes d’entraînement, l’ordinateur affiche votre valeur de graisse. Veuillez tenir en compte et enregistre la vitesse moyenne, la distance par- que cette mesure n’obéit à aucun processus courue, la somme des kilojoules brulées et le pouls de mesure médical et cette valeur pourrait être moyen de l’unité...
  • Page 40: Mesure De Récupération

    Choix du programme et description du programme • Veuillez noter que ce programme Niveau Facteur d’activité compare exclusivement le pouls d’activité minimum et maximum dans une très léger TMB × 1,2 (exemple peu ou pas période d’une minute de pro- d’entraînement, activités en gramme de mesure.
  • Page 41: Entraînement

    Entraînement Entraînement − Ne consommez aucune nourriture une heure avant et après l’entraînement. Pen- dant l’entraînement, veillez à boire beau- ATTENTION! coup d’eau. − Si vous êtes sous prenez des médicaments, Risque de blessure! ne vous entraînez qu’après avis favorable de votre médecin.
  • Page 42: Phases D'entraînement

    Entraînement Phase de détente de pouls de la main. Dès qu’un pouls est indi- qué, un petit cœur clignote sur l’affi chage Le corps a besoin pendant et après l’entraînement à côté de l’affi chage du pouls. La mesure du du temps de repos.
  • Page 43: Monter Correctement

    Entraînement Monter correctement La zone de régénération La zone de régénération représente la longue et 1. Contrôlez que toutes les vis ont été serrées lente capacité d’endurance. La charge doit être conformément et que l’ergomètre est placé légère et détendue. Cette zone représente la sur une surface plate (voir chapitre «Poser base pour l’augmentation de votre capacité...
  • Page 44: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage 5. Remettez lentement l’ergomètre dans la posi- tion droite. Pendant le transport, veillez à garder votre dos AVIS! bien droit. Risque d’endommagement! Calibrage L’eau infiltrée dans le boîtier peut provoquer un court-circuit. Généralement, un recalibrage de l’ergomètre n’est −...
  • Page 45: Recherche D'erreurs

    Recherche d’erreurs Recherche d’erreurs Données techniques Certaines pannes peuvent être provoquées par des petites erreurs que vous pouvez réparer vous- Désignation: Ergometer E 2.1 même. Suivez pour ceci les consignes dans le Tension d’alimentation: tableau suivant. Puissance: 50 W Si la panne sur l’ergomètre ou sur l’ordinateur ne...
  • Page 46: Liste Des Pièces De Rechange

    Liste des pièces de rechange Liste des pièces de rechange...
  • Page 47 Liste des pièces de rechange Pièces de rechange Pièces de rechange Pièce de rechange Nombre No. Pièce de rechange Nombre Structure principale Bouton de réglage de la tige de selle Habillage de la potence Douille pour la tige de selle Habillage de la fixation de Palier à...
  • Page 48 Liste des pièces de rechange Pièces de rechange No. Pièce de rechange Nombre Rondelle plate Vis M4 Vis M8 Clé de serrage universelle Poignée en mousse inférieure du guidon Capteur du pouls de la main Pédale gauche Pédale droite Interrupteur principal Rondelle plate Câble 1 Câble 2...
  • Page 50 Sommario Sommario Allenamento............. 63 Misurazione di pulsazioni e Panoramica prodotto ......... 4 frequenza cardiaca ........64 Utilizzo ..............5 Fasi di allenamento ........64 Programma di allenamento ......64 ....51 Salire correttamente ........65 Informazioni generali ........52 Regolare la posizione di seduta, Leggere e conservare dei piedi e del manubrio .......
  • Page 51 Telaio principale Livelli di resistenza del pedale Manopola di regolazione del reggisella Display km/h Cavo del sensore superiore Display distanza Cavo sensore inferiore Display Watt Rondella elastica Display Kilojoule Computer Campo note Carenatura della colonna del manubrio Computer display BMR/polso Carenatura supporto del manubrio Campo di visualizzazione Colonna manubrio...
  • Page 52: Utilizzo

    Informazioni generali Informazioni generali Dichiarazione di conformità (vedi capitolo “Dichiarazione di confor- Leggere e conservare le istruzioni mità”): I prodotti identificati con questo simbolo soddisfano tutte le per l’uso norme comunitarie applicabili nello Le presenti istruzioni per l’uso si riferi- Spazio economico europeo.
  • Page 53: Note Relative Alla Sicurezza

    Sicurezza Note relative alla sicurezza − Utilizzare l’ergometro solo in ambienti chiusi. − Non utilizzarlo in ambienti umidi o sotto la AVVERTIMENTO! pioggia. − Fare in modo che i bambini non possano Pericolo di scosse elettriche! infilare oggetti nell’ergometro o nel com- La scorretta installazione elettrica o l’eccessiva puter.
  • Page 54: Controllare L'ergometro E La Dotazione

    Controllare l’ergometro e la dotazione altri oggetti appuntiti e non si presta sufficiente AVVISO! attenzione, è possibile danneggiare subito l’er- gometro. Pericolo di danneggiamento! − Nell’aprire la confezione fare molta atten- L’uso improprio dell’ergometro può danneg- zione. giarlo. − Collocare l’ergometro su una superficie 1.
  • Page 55: Montare La Colonna Del Manubrio

    Montaggio 4. Collegare il cavo di collegamento 16 dal telaio Montare i pedali (figura 2/pag. 72) principale e il cavo 15 dalla colonna del manubrio. ATTENZIONE! Assicurarsi che il cavo di collegamento sia ben saldo., altrimenti il segnale Pericolo di lesioni! non verrà...
  • Page 56: Montare Il Reggisella E La Sella

    Montaggio Montare il reggisella e la sella 4. Far passare i cavi del polso 77 dal manubrio attraverso l’apertura nella colonna del (Fig. 6/pag. 75) manubrio fino a quando i cavi del polso non sporgono verso l’alto. ATTENZIONE! 5. Spingere la carenatura del manubrio 42 sul Pericolo di lesioni! morsetto.
  • Page 57: Modalità D'uso

    Modalità d’uso Spegnere l’ergometro − Posizionare l’ergometro su una superficie orizzontale facilmente accessibile, piana, 1. Spegnere l’ergometro con l’interruttore di rete. asciutta e sufficientemente stabile. 2. Staccare la spina dalla presa di corrente. − Questo ergometro è un dispositivo di L’ergometro è...
  • Page 58: Spiegazione Del Tastierino

    Modalità d’uso Spiegazione del tastierino Se il risultato della misurazione di BMR è superiore a 9999 kJ sul campo indi- I seguenti tasti con le relative funzioni possono cazioni viene visualizzato “SUPERIORE essere utilizzati sul computer. A 10000”. Per ottenere il risultato cor- Tasto modalità...
  • Page 59: Selezione Del Programma E Descrizione Del Programma

    Selezione del programma e descrizione del programma Selezione del programma e I valori servono per il rilevamento dei dati nel pro- gramma di cardio, così come per l’indice di massa descrizione del programma corporea/indice metabolico basale/misurazione massa grassa. ATTENZIONE! Da qui in avanti verranno eseguite le impostazioni del programma individuale dell’utente che sono state salvate e non c’è...
  • Page 60: Programma Watt

    Selezione del programma e descrizione del programma Programma watt superiore alla frequenza cardiaca limite predefi- nita, la resistenza della pedalata viene ridotta ogni In questa modalità, è possibile completare un alle- 10 secondi di un livello (fino a 1). namento controllato da watt (indipendente dalla 1.
  • Page 61: Programma Intervallo

    Selezione del programma e descrizione del programma Programma intervallo È importante che vengano misurate le pulsazioni durante il test e di non superare mai il valore di Questo programma intervallo pre-programmato pulsazioni massimo (frequenza cardiaca mas- è caratterizzato da una successione ricorrente di sima), altrimenti non può...
  • Page 62: Misurazione Del Recupero

    Selezione del programma e descrizione del programma 6. Dopo circa 5 – 10 secondi, vengono visualizzati i Per calcolare il BMI, si usa la formula: seguenti valori sul display LCD: Peso corporeo: (Altezza in m²) • Il grasso corporeo e BMI sono visualizzati alterna- •...
  • Page 63: Allenamento

    Allenamento consentita dal proprio medico prima di utiliz- • Notare che questo programma zare l’ergometro. Fare attenzione a non supe- confronta solo le pulsazioni minime rare questo valore durante l’allenamento. e massime entro un minuto. Se per − I sistemi di misurazione della frequenza esempio ci si allena a bassa intensi- cardiaca possono essere imprecisi.
  • Page 64: Misurazione Di Pulsazioni E Frequenza Cardiaca

    Allenamento Misurazione di pulsazioni e fre- Se sono applicati contempora- quenza cardiaca neamente entrambi i metodi di misurazione delle pulsazioni, la mi- surazione della frequenza cardiaca AVVERTIMENTO! ha la precedenza. Fasi di allenamento Pericolo di ferimento! I sistemi di monitoraggio della frequenza car- Per un allenamento efficace ed evitare conse- diaca possono essere imprecisi.
  • Page 65: Salire Correttamente

    Allenamento Zona di pericolo 4. A seconda dell’obiettivo di allenamento, indi- rizzare la propria FCM ai valori di ogni zona di La zona di pericolo è la zona a più alta intensità. allenamento (vedi la tabella di seguito). Ci sono Questa zona può...
  • Page 66: Iniziare L'allenamento

    Pulizia Trasporto Iniziare l’allenamento Ora è possibile iniziare ad allenarsi. Scegliere un programma di allenamento dal ATTENZIONE! capitolo “Selezione programma e descrizione del programma”. Pericolo di ferimento! Un trasporto non conforme può provocare Pulizia lesioni. − Non trasportare mai da soli l’ergometro su AVVISO! piani sollevati o altri ostacoli per evitare infortuni.
  • Page 67: Ricerca Anomalie

    Ricerca anomalie Ricerca anomalie Dati tecnici Denominazione: Ergometer E 2.1 Alcuni malfunzionamenti possono essere dovuti a piccole anomalie che possono essere rimosse Tensione di alimentazione: in proprio. Seguire le indicazioni elencate nella Potenza: 50 W tabella sottostante. Peso: 35 kg Nel caso in cui il malfunzionamento dell’ergome-...
  • Page 68: Lista Pezzi Di Ricambio

    Lista pezzi di ricambio Lista pezzi di ricambio...
  • Page 69 Lista pezzi di ricambio Pezzi di ricambio Pezzi di ricambio Pezzo di ricambio Quantità Pezzo di ricambio Quantità Telaio principale Vite Manopola di regolazione reggisella 2 Vite Manicotto reggisella Carenatura della colonna del manubrio Cuscinetto a sfera Carenatura supporto del Ruota cinghia trapezoidale manubrio Magnete...
  • Page 70 Lista pezzi di ricambio Pezzi di ricambio Pezzo di ricambio Quantità Vite M8 Chiave universale Schiuma manubrio inferiore Vite Sensori del polso Vite Pedale sinistro Pedale destro Interruttore principale Vite Rondella Cavo 1 Cavo 2 Vite M5 Rondella M5 Rondella elastica M5 Rondella M5 Dado Cavo...
  • Page 71: Montare L'ergometro

    Ergometer zusammenbauen/Assembler l’ergomètre/ Montare l’ergometro Ergometer zusammenbauen ⁄Assemblage de l'ergomètre ⁄ Montare l’ergometro Beschreibung siehe Seite 10 / Description voir page 31 / Descrizione vedi pagina 54...
  • Page 72 Ergometer zusammenbauen/Assembler l’ergomètre/ Montare l’ergometro Beschreibung siehe Seite 10 / Description voir page 32 / Descrizione vedi pagina 55...
  • Page 73 Ergometer zusammenbauen/Assembler l’ergomètre/ Montare l’ergometro Beschreibung siehe Seite 11 / Description voir page 32 / Descrizione vedi pagina 55...
  • Page 74 Ergometer zusammenbauen/Assembler l’ergomètre/ Montare l’ergometro Beschreibung siehe Seite 11 / Description voir page 33 / Descrizione vedi pagina 55...
  • Page 75 Ergometer zusammenbauen/Assembler l’ergomètre/ Montare l’ergometro Beschreibung siehe Seite 12 / Description voir page 33 / Descrizione vedi pagina 56...
  • Page 76 Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: PK-Nr.: 8875485757441 KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 6501693 0041 43 508 2253 www.woolfsports.com JAHRE GARANTIE 706943 ANS GARANTIE 10/2020 ANNI GARANZIA Typnr. 6500963...

Table des Matières