MAJAR RDM85 Manuel D'utilisation Et D'entretien

Fraises rotatives

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
ET D'ENTRETIEN
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
FRAISES ROTATIVES
RDM85 – RDM105 – RDM125 – RDM140
03/2013
Lisez-ce manuel d'utilisation soigneusement et complètement avant d'utiliser la
machine, conservez-le comme référence.
Si vous ne comprenez pas une partie de ce manuel, contactez votre revendeur MAJAR
ou
MAJAR
Route de Montréal
11850 CARCASSONNE
Téléphone 04 68 25 38 16

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MAJAR RDM85

  • Page 1 RDM85 – RDM105 – RDM125 – RDM140 03/2013 Lisez-ce manuel d’utilisation soigneusement et complètement avant d’utiliser la machine, conservez-le comme référence. Si vous ne comprenez pas une partie de ce manuel, contactez votre revendeur MAJAR MAJAR Route de Montréal 11850 CARCASSONNE...
  • Page 2: Table Des Matières

    N° DE SERIE: ....Dans un souci de progrès constant, MAJAR se réserve le droit de modifier ses machines sans pour cela être tenu d’apporter ces modifications aux machines déjà vendues. Les illustrations et caractéristiques de ce manuel peuvent varier légèrement de votre machine à...
  • Page 3: Donnees Techniques

    LISTE DES VERIFICATIONS AU CONCESSIONNAIRE REVENDEUR Le montage, l’installation et la mise en route de la fraise est la responsabilité du revendeur MAJAR. Lisez le manuel d’utilisation et d’entretien ainsi que les règles de sécurité. Vérifiez que les points indiqués sur les listes de vérifications avant livraison et à la livraison ont tous été vérifiés et éventuellement corrigés avant de livrer la machine à...
  • Page 4: Regles De Securite

    REGLES DE SECURITE Quelques illustrations peuvent montrer la machine * Réduisez votre vitesse dans les pentes et lorsque dépourvue d’écrans ou de boucliers. N’utilisez vous tournez court pour éviter les pertes de jamais la machine sans ces dispositifs. contrôle. * Soyez prudent lorsque vous longez des talus ou * Apprenez à...
  • Page 5: Autocollants De Securite

    Il est strictement interdit d’enlever de la machine les pictogrammes et symboles spécifiant les signaux de danger. Les autocollants absents ou abîmés doivent être immédiatement remplacés. Contactez votre concessionnaire MAJAR pour les obtenir. Les informations illustrées par ces symboles doivent être impérativement respectées. Le non respect de ces règles peut causer la mort ou de graves blessures.
  • Page 6 EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DE SECURITE ET DE LA PLAQUE D’IDENTIFICATION Emplacement plaque d’identification.
  • Page 7: Montage De La Fraise

    MONTAGE DE LA FRAISE ROTATIVE MONTAGE DE LA FRAISE APRES RECEPTION Potence et fermeture potence : 1) Mettre en place les flancs de potence rep.1 ainsi que le support cardan rep.2 en utilisant les 2 vis M10x30 pour le support cardan, 6 vis M10x25 et 8 écrous frein M10. 2) Mettre en place la fermeture de potence rep.
  • Page 8 Barres d’éloignement & déflecteurs : 1) Placer les barres d’éloignement rep.1 contre le flanc du bâti rep.2, présenter les 2 vis M12x30 et un écrou frein M12 coté attelage 3pts. 2) Monter le déflecteur rep.3, positionner le haut du déflecteur avec l’aide de la vis M12x30 de la barre d’éloignement, puis boulonner avec l’écrou frein M12 sur la vis restante.
  • Page 9: Installation Et Mise En Route

    INSTALLATION ET MISE EN ROUTE L’installation et la mise en service de l’outil sont la responsabilité du revendeur MAJAR. La fraise rotative doit être livrée complètement montée, lubrifiée et réglée pour des conditions d’utilisation normales. Vérifiez que les caractéristiques du tracteur soient adaptées à la machine, notamment la puissance, la capacité...
  • Page 10 Il est possible de déporter la potence d’attelage vers la gauche, ceci permet d’aligner la machine avec le flanc gauche du tracteur pour effectuer un travail en bordure. Ce déport est fonction de la largeur de la machine : RDM85 : 23cm RDM105 : 33cm RDM125 : 43cm Débloquer les vis rep.A, faites coulissez la potence sur le tube avant et le boîtier de transmission sur le tube...
  • Page 11 • MISE EN PLACE DE LA TRANSMISSION A CARDAN D’autres informations détaillées se trouvent sur la notice spécifique du cardan qui fait partie intégrante de la documentation de sécurité et que vous devez lire attentivement. En cas de discordance avec ce qui suit, s’en tenir aux instructions de la notice spécifique du cardan. Le cardan doit obligatoirement comporter le marquage CE.
  • Page 12: Reglages Et Utilisation

    REGLAGES ET UTILISATION Vérifiez le serrage de toute la boulonnerie au couple prescrit sur le tableau de serrage en fin de manuel. Vérifiez la présence et la fixation des équipements de sécurité (carters,barres d’éloignement …). La sécurité est une des préoccupations principales dans la conception et la fabrication de cet outil. Cependant, tous les efforts du constructeur peuvent être réduit à...
  • Page 13 UTILISATION Portez toujours des vêtements ajustés pour éviter d’être happé par les pièces en mouvement. Portez des chaussures de sécurité et des équipements de protection pour les yeux, les oreilles et contre la poussière. Ne démarrez pas la machine lorsqu’elle est soulevée. Posez-la au sol puis relevez la de quelques centimètres avant d’enclencher la prise de force moteur au ralenti.
  • Page 14: Entretien Par L'utilisateur

    ENTRETIEN PAR L’UTILISATEUR Avant d’effectuer entretien ou dépannage sur la machine, arrêtez le moteur, serrez le frein à main et enlevez la clé de contact. Ne laissez personne approcher du poste de conduite. S’il est nécessaire de soulever la machine, placez des supports pour prévenir toute chute ou défaillance du système de levage.
  • Page 15 Déposez ensuite le capot arrière pour accéder aux couteaux. Lorsque vous remplacez les couteaux, il faut obligatoirement remplacer la boulonnerie. Adressez-vous au concessionnaire MAJAR pour obtenir les pièces de rechange d’origine. Ne remplacez pas par d’autres pièces du commerce qui n’auraient pas les mêmes caractéristiques mécaniques et dimensionnelles.
  • Page 16: Pannes Et Remedes

    PANNES ET REMEDES PROBLEME CAUSE REMEDE L’ensemble de la Les roulements du rotor Faites contrôler la machine par votre transmission est sont usés ou abîmés. concessionnaire et faites remplacer les bruyante roulements. La chaîne et le tendeur sont Faites contrôler la machine par votre abîmés ou la chaîne est mal concessionnaire, retendre ou détendre la tendue.
  • Page 17: Declaration De Conformite

    DECLARATION C.E. DE CONFORMITE Les lettres CE que porte cette machine sur la plaque d’identification attestent que celle-ci est conforme à la directive machine 2006/42/CE. Le Directeur, Mr Vidal ....
  • Page 18: Garantie

    MAJAR. La machine ne doit pas avoir été accidentée, mal utilisée, maltraitée ou utilisée contrairement aux instructions contenues dans ce manuel. Cette garantie n’oblige pas MAJAR ou son représentant à rembourser la main d’œuvre ou les frais de transport de la machine au réparateur.

Ce manuel est également adapté pour:

Rdm105Rdm125Rdm140

Table des Matières