Page 1
BF1055 BELLINO™ Robinet monotrou de lavabo avec drain mécanique Single Hole Lavatory Faucet with Pop-Up Histoires d’eau Waste Once upon a time... water www.KaliaStyle.com Instructions d’installation - Garantie Installation Instructions - Warranty Numéro de série / Serial number Conserver ce guide après l’installation car il contient des informations utiles pour le service et la garantie. Keep these instructions after you have finished the installation, it contains useful information regarding service and warranty.
Page 2
Merci d’avoir choisi Kalia! Thank you for choosing Kalia! Merci d’avoir choisi un produit Kalia et de faire confiance à Thank you for choosing a Kalia product and for placing your notre entreprise. trust in our company. Kalia a une philosophie d’affaires basée sur des valeurs Kalia has a business philosophy based on solid core values fondamentales dont l’innovation et l’excellence ainsi qu’un...
Page 3
Après avoir coupé l’alimentation d’eau, ouvrir le robinet pour libérer la pression d’eau. Kalia reserves the right to make any changes to the design of the product, without notice. Use the installation instruction Kalia se réserve le droit d’apporter toute modification au supplied with the product.
Page 4
BELLINO™ BF1055 Schéma des pièces Parts Diagram ou/or 100487 Rev.D...
Page 5
Instruction Part list_Faucets_Rev.A Bellino BF1055_Rev.A * BELLINO™ BF1055 Bellino Mono Small BF1055 Liste des pièces Parts List Assemblage / Sous-Assemblage / Numéro de pièce / Description Qté / Qty Assembly Sub-assembly Part Number 100582-XXX * Capuchon de finition de la manette / Decorative handle cap Ensemble de levier / Lever assembly 101322-XXX * Levier / Lever...
Page 6
Outils et matériaux nécessaires Necessary Tools and Materials Tournevis Phillips et plat Flat and Phillips screwdriver Ruban d’étanchéité pour filetage Thread sealant tape Clé à molette Adjustable wrench Pince multiprise Gripping pliers Etape 1 - Installation du robinet Important : Couper l’alimentation en eau avant de débuter. Dévisser et enlever l’écrou de montage, la plaque de métal en C et le joint d’étanchéité...
Page 7
Etape 2 - Installation de la base du drain Retirer le capuchon de plastique et l’espaceur du drain. Démonter le drain tel qu’illustré (fig. 2). Installer la base du drain avec le joint de caoutchouc sur le trou de l’évier. Insérer le joint de caoutchouc biseauté et le joint sur la base du drain et visser l’écrou.
Page 8
Etape 4 - Installation de Ruban d’étanchéité pour filetage Thread sealant tape la tige de levage Dévisser l’écrou de la tige du corps du drain. Couvrir les deux tiers des filets de la tige du corps du drain à l’aide de ruban d’étanchéité pour filetage. Passer la tige horizontale dans le corps du drain et revisser l’écrou avec le joint.
Page 9
Etape 5 - Raccordement du drain et des tuyaux d’alimentation Connecter et serrer fermement les tuyaux d’alimentation du robinet à l’aide d’une clé à molette. Le tuyau identifié d’une bande bleu se connecte à l’arrivée d’eau froide et le rouge à l’arrivée d’eau chaude (fig.
Page 10
Kalia. Les dommages par un traitement Kalia product. Damages resulting from inappropriate inapproprié ne sont pas couverts par la garantie Kalia.
Page 11
Guide de dépannage Troubleshooting Guide Avant toute intervention, couper l’alimentation d’eau et Before any operation, turn off the water and turn the ouvrir le robinet pour libérer la pression si nécessaire. faucet on to release the pressure if required. Le débit de l’eau est faible ou inexistant. Water flow is low or non-existent.
Page 12
L’eau s’échappe même lorsque le bouchon est en The sink does not hold water even though the stopper position fermée. is in closed position. Le bouchon ne se soulève pas complètement ou l’eau The stopper does not raise up fully or the sink drains se draine trop lentement.
Page 14
Dans tous les cas, Kalia inc., ne peut être tenue responsable de tout montant excédant le prix d’achat du produit qui a été déboursé...
Page 15
(1) year from the initial date of purchase by the owner/ end-user, contractor or builder from an authorized dealer. If the product is sold by Kalia Inc. as a display item, a one (1) year warranty applies.
Page 16
Kalia inc. 1355, 2e Rue Sainte-Marie (Québec) Canada G6E 1G9 t. 1-418-387-9090 1 877 GO KALIA (1-877-465-2542) f. 1-418-387-9089 www.KaliaStyle.com 100487 Rev.D Imprimé au Canada / Printed in Canada...