Page 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 10 Ventilation – Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and to ensure reliable operation of the CAUTION product and to protect it from overheating, and these RISK OF ELECTRIC SHOCK openings must not be blocked or covered.
Page 3
Modifications not expressly approved by following measures: Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. Relocate either this product or the device that is being 2 IMPORTANT: When connecting this product to affected by the interference.
Page 4
Retain this Owner’s Manual in a safe place for future cause fire, damage to this unit, and/or personal injury. Yamaha reference. will not be held responsible for any damage resulting from use of this unit with a voltage other than specified.
Connecting video components......... 16 Connecting other components ......... 17 SET MENU ............63 Connecting audio components......... 19 Using SET MENU........... 64 Connecting a Yamaha iPod™ universal dock or 1 SOUND MENU............ 65 Bluetooth™ adapter..........20 2 INPUT MENU............71 Using REMOTE IN/OUT jacks....... 20 3 OPTION MENU...........
◆ SCENE template customizing capability DOCK terminal Decoders and DSP circuits ◆ DOCK terminal to connect a Yamaha iPod universal dock ◆ Proprietary Yamaha technology for the creation of multi- (such as YDS-10, sold separately) or Bluetooth adapter (such channel surround sound as YBA-10, sold separately).
Yamaha and the Electronic Industries Association’s Consumer Since hearing damage from loud sounds is often undetectable until it is too late, Yamaha and the Electronics Group want you to get the most out of your equipment by playing it at a safe level. One that lets the sound Electronic Industries Association’s Consumer...
Quick start guide Quick start guide The following steps describe the easiest way to enjoy Preparation: Check the items DVD movie playback in your home theater. Front right Prepare the following items. speaker Video monitor Subwoofer ❏ Speakers Front left Surround right speaker ❏...
Quick start guide Be sure to connect the left channel (L), right channel Step 1: Set up your speakers (R), “+” (red) and “–” (black) properly. Front and center speakers Place your speakers in the room and connect them to this unit.
CD recorder/ MD recorder • Connecting a multi-format player ☞ P. 19 or an external decoder Digital coaxial audio • Connecting a Yamaha iPod/Bluetooth dock cable DVD DIGITAL INPUT ☞ P. 20 COAXIAL jack • Connecting the REMOTE IN/OUT jacks ☞...
“6Ω MIN” before using this unit (see page 23). programs. If you connect a Yamaha product that has capability of the Turn on the video monitor and then set the SCENE control signals, this unit can automatically activate the input source selector of the video monitor to component and start playback.
Quick start guide ■ After using this unit... What do you want to do with this Press A MAIN ZONE ON/OFF on the front unit? panel to set this unit to the standby mode. ■ Customizing the SCENE templates ☞ P. 30 •...
Connections Connections Rear panel SPEAKERS COAXIAL OPTICAL DTV/CBL DTV/CBL HDMI DIGITAL INPUT SIRIUS DOCK REMOTE COMPONENT VIDEO ANTENNA DTV/CBL SURROUND BACK/BI-AMP SURROUND SINGLE MONITOR OUT +12V VIDEO VIDEO 15mA MAX. AC OUTLETS SWITCHED UNBAL. TRIGGER MONITOR MONITOR S VIDEO DTV/CBL DTV/CBL CENTER WOOFER...
Subwoofer (SW) The use of a subwoofer with a built-in amplifier, such as the Yamaha Active Servo Processing Subwoofer System, is effective not only for reinforcing bass frequencies from any or all channels, but also for high fidelity sound reproduction of the LFE (low-frequency effect) channel included in Dolby Digital and DTS sources.
Connections Connecting speakers Be sure to connect the left channel (L), right channel (R), “+” (red) and “–” (black) properly. If the connections are faulty, this unit cannot reproduce the input sources accurately. Caution • Before connecting the speakers, make sure that the AC power plug is disconnected from the AC wall outlet. •...
Page 16
Connections ■ Before connecting to the SPEAKERS ■ Using bi-amplification connections terminal Caution A speaker cord is actually a pair of insulated cables Remove the shorting bars or bridges to separate the running side by side. Cables are colored or shaped LPF (low pass filter) and HPF (high pass filter) differently, perhaps with a stripe, groove or ridges.
Connections Information on jacks and cable plugs Connect one of the type of the audio jack(s) and/or video jack(s) that your input components are equipped with. Audio jacks and cable plugs Video jacks and cable plugs COMPONENT VIDEO AUDIO DIGITAL AUDIO DIGITAL AUDIO VIDEO S VIDEO...
Connections Information on HDMI™ ■ HDMI compatibility with this unit ■ HDMI jack and cable plug Compatible HDMI Audio signal Audio signal HDMI types formats components 2ch Linear PCM 2ch, 32-192 kHz, CD, DVD-Video, 16/20/24 bit DVD-Audio, etc. Multi-ch Linear 8ch, 32-192 kHz, DVD-Audio, etc.
Connections Audio and video signal flow ■ Audio signal flow ■ Video signal flow Input Output Input Output HDMI HDMI AUDIO COMPONENT VIDEO Digital output S VIDEO Analog output VIDEO Notes Through • 2-channel as well as multi-channel PCM, Dolby Digital and DTS signals input at the HDMI IN DVD or HDMI IN DTV/ Video conversion ON (see page 73) CBL jack can be output at the HDMI OUT jack only when...
Connections Connecting video components Connect your TV (or projector) to the HDMI OUT jack, Notes the COMPONENT VIDEO MONITOR OUT jacks, the S VIDEO MONITOR OUT jack or the VIDEO MONITOR • Some video monitors connected to this unit via a DVI OUT jack of this unit.
Connections Connecting other components • When “VIDEO CONV.” is set to “ON” (see page 73), the converted video signals are output only at the MONITOR OUT Make sure that this unit and other jacks. To record a source, make the same type of video components are unplugged from the connections between each component.
Page 22
Connections ■ Connecting a DVD recorder, PVR or VCR DTV/CBL DTV/CBL HDMI DIGITAL INPUT SIRIUS REMOTE COMPONENT VIDEO COMPONENT VIDEO DTV/CBL MONITOR OUT +12V VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO 15mA MAX. TRIGGER MONITOR MONITOR DVR OUT DVR OUT S VIDEO S VIDEO DTV/CBL DTV/CBL CENTER...
Connections Connecting audio components Connect the audio components as follows. Make sure that this unit and other ■ Connecting a CD player and a CD components are unplugged from the recorder/MD recorder AC wall outlets. Notes • When you connect your CD player via analog and digital connection, priority is given to the signal input at the DIGITAL indicates recommended connections INPUT jack.
REMOTE This unit is equipped with the DOCK terminal on the rear +12V panel that allows you to connect a Yamaha iPod universal 15mA MAX. dock (such as YDS-10, sold separately) or Bluetooth adapter (such as YBA-10, sold separately). Connect a...
If you experience poor reception quality, 2. PORTABLE install an outdoor antenna. Consult the nearest authorized 3. AUDIO Yamaha dealer or service center about outdoor antennas. Outdoor AM antenna VOLUME Use a 5 to 10 m (16 to 33...
Connections Connecting the wire of the AM loop antenna Connecting the power cable Insert Open the lever Close the lever Once all connections are complete, plug the power cable into the AC wall outlet. (U.S.A. model) The wire of the AM loop antenna does not have any polarity and you can connect either end of the wire to AM or GND terminal.
Connections Setting the speaker impedance Turning on and off the power ■ Turning on this unit Caution If you are to use 6 ohm speakers, set “SP IMP.” to Press A MAIN ZONE ON/OFF (or H POWER) “6Ω MIN” as follows BEFORE using this unit. to turn on this unit.
45 to 58). 2 DOCK indicator 7 96/24 indicator • Lights up when you station your iPod in a Yamaha iPod universal dock (such as the YDS-10, sold Lights up when a DTS 96/24 signal is input to this unit.
Page 29
Connections ■ Using the remote control D CINEMA DSP indicator Lights up when you select a sound field program (see The remote control transmits a directional infrared ray. page 41). Be sure to aim the remote control directly at the remote control sensor on this unit during operation.
Optimizing the speaker setting for your listening room Optimizing the speaker setting for your listening room This unit employs the YPAO (Yamaha Parametric Room Acoustic Optimizer) technology which lets you avoid troublesome listening-based speaker setup and achieves highly accurate sound adjustments automatically. The supplied optimizer microphone collects and this unit analyzes the sound your speakers produce in your actual listening environment.
Page 31
Optimizing the speaker setting for your listening room Press 8 ENTER to start the setup Make sure that “SETUP” is set to “AUTO” and the pointer is pointing at “START”. procedure. This unit starts the auto setup procedure. Loud test tones are output from each speaker during the auto You can also select the following setup methods.
Page 32
Optimizing the speaker setting for your listening room The display changes as follows. Press 8 k and 8 ENTER to display the setup results in detail. AUTO SETUP SETUP;;;;;;;AUTO . START Press 8 l / h repeatedly to toggle between Automatic the setup result displays.
Page 33
Optimizing the speaker setting for your listening room ■ If “WARNING” appears Press 8 n and then press 8 l / h to select When this unit detects potential problems during the “AUTO SETUP” procedure, “WARNING” appears in the “SET” or “CANCEL”. result display.
SELECTING THE SCENE TEMPLATES Selecting the SCENE templates This unit is equipped with 17 preset SCENE templates for Press R INPUT l / h (or press 5 AMP and various situations of using this unit. As the initial factory setting, the following SCENE templates are assigned to then press 8l / h) to select the desired each SCENE button: template.
Page 35
V-AUX Note When iPod is connected to the Yamaha iPod universal dock or a Bluetooth component is connected to the Bluetooth adapter, this unit plays back the audio sources input at the DOCK terminal. You can create your original SCENE templates by editing the preset SCENE templates. See page 33 for details.
Page 36
7ch Enhancer Dock Listening DOCK MUSIC ENHANCER Select this SCENE template when you play back music on your iPod stationed in a Yamaha iPod universal dock or 7ch Enhancer Bluetooth component that is connected to the Bluetooth adapter. TV Viewing...
Selecting the SCENE templates Creating your original SCENE Press 5 AMP and then 8 k / n to select the templates desired parameter of the SCENE template and then 8 l / h to select the desired value You can create your original SCENE templates for each of the selected parameter.
Selecting the SCENE templates Using remote control on the SCENE feature ■ Controlling the input source ■ Setting input source of the customized components in the SCENE mode SCENE template on the remote control You can operate both this unit and the input source If you customize the input source of the selected SCENE component by using the remote control.
PLAYBACK Playback Caution Rotate L VOLUME (or press Extreme caution should be exercised when you play N VOLUME +/–) to adjust the volume to the back CDs encoded in DTS. If you play back a CD desired output level. encoded in DTS on a DTS-incompatible CD player, you will only hear some unwanted noise that may Press O PROGRAM l / h repeatedly (or damage your speakers.
Playback Selecting audio input jacks Selecting the MULTI CH INPUT (AUDIO SELECT) component This unit comes with a variety of input jacks. Use this Use this feature to select the component connected to the feature (audio input jack select) to switch between input MULTI CH INPUT jacks (see page 19) as the input jacks when more than one input jack is assigned to as the source.
Playback Displaying the current status of Using your headphones this unit on a video monitor Connect a pair of headphones with a stereo You can display the operating information of this unit on a analog audio cable plug to the PHONES jack on video monitor.
Playback ■ Audio information Playing video sources in the background of an audio source Information Descriptions FORMAT Signal format. When this unit cannot detect a You can combine a video image from a video source with digital signal, it automatically switches to sound from an audio source.
Playback Using the sleep timer Use this feature to automatically set the main zone to the standby mode after a certain amount of time. Press 5 AMP and then press T SLEEP repeatedly to set the amount of time. Each time you press N SLEEP, the front panel display changes as shown below.
SOUND FIELD PROGRAMS Sound field programs This unit is equipped with a variety of precise digital Notes decoders that allow you to enjoy multi-channel playback • When you select an input source, this unit automatically selects from almost any stereo or multi-channel sound source. the last sound field program used with the corresponding input source.
Page 45
Sound field programs ■ Enjoying 2-channel sources using the ■ Using sound field programs without standard decoders surround speakers Signals input from 2-channel sources can also be played (Virtual CINEMA DSP) back on multi-channels. Virtual CINEMA DSP allows you to enjoy the CINEMA DSP programs without surround speakers by creating Press 5 AMP and then press QSUR.
Page 46
Sound field programs ■ Editing sound fields parameters Initial settings are indicated in bold under each parameter. You can enjoy good quality sound with the factory default parameters. Although you do not have to change the initial For Pop/Rock, Hall, Jazz, Game, TV Sports, settings, you can change some of the parameters to better Movie Spacious and Movie Dramatic: suit the input source or your listening room.
USING AUDIO FEATURES Using audio features Enjoying high quality sound Adjusting the speaker level Use the DIRECT mode to enjoy the high quality sounds of You can adjust the output level of each speaker while the selected source. When the DIRECT mode is activated, listening to a music source.
Using audio features Selecting the night listening mode The night listening modes are designed to improve listenability at lower volumes or at night. Press 5 AMP and then R NIGHT repeatedly to select “NIGHT:CINEMA” or “NIGHT:MUSIC”. Choices: NIGHT:CINEMA, NIGHT:MUSIC, OFF •...
FM/AM TUNING FM/AM tuning There are 2 tuning methods: automatic and manual. Automatic tuning is effective when station signals are strong and there is no interference. If the signal from the station you want to select is weak, tune into it manually. You can also use the automatic and manual preset tuning features to store up to 40 stations.
FM/AM tuning Automatic preset tuning Manual preset tuning You can use the automatic preset tuning feature to store You can also store up to 40 stations (A1 to E8: 8 preset FM stations with strong signals up to 40 (A1 to E8: 8 station numbers in each of the 5 preset station groups) preset station numbers in each of the 5 preset station manually.
FM/AM tuning Selecting preset stations Exchanging preset station You can tune into any desired station simply by selecting You can exchange the assignments of two preset stations the preset station group and number under which it was with each other. The example below describes the stored.
XM SATELLITE RADIO TUNING XM Satellite Radio tuning XM Radio offers an extraordinary variety of commercial-free music, plus the best in premier sports, news, talk radio, stand-up comedy, children’s and entertainment programming. XM is broadcast in superior digital audio quality from coast to coast.
XM Satellite Radio tuning Activating XM Satellite Radio Basic XM Satellite Radio operations Once you have installed the XM Mini-Tuner Dock, inserted the XM Mini-Tuner, connected the XM Mini- ® Tuner Dock to your XM Ready home audio system, and Press R INPUT l / h repeatedly (or press installed the antenna, you are ready to subscribe and begin 3 XM) to select “XM”...
Page 54
XM Satellite Radio tuning Press G PRESET/TUNING/CH l / h (or Before performing operations, press 3 XM to select “XM” as the 8 PRESET/CH k / n) repeatedly to change input source. ■ All Channel Search mode the preset channel number (1 to 8). Press D SEARCH MODE (or M SRCH You can also select the preset channel number directly by MODE) repeatedly to select “ALL CH...
XM Satellite Radio tuning Setting XM Satellite Radio preset Press F CATEGORY (or 8A-E/CAT. l / h) channels repeatedly to select a preset channel group (A to E) while the MEMORY indicator is You can use this feature to store up to 40 XM Satellite flashing.
XM Satellite Radio tuning Displaying the XM Satellite Radio • The front panel display can indicate up to 14 alphanumeric characters at once. You can set whether to display the XM information Satellite Radio information in the front panel display in a continuous manner or by 14 alphanumeric characters at once by You can display the XM Satellite Radio information (such using the “FL SCROLL”...
SIRIUS SATELLITE RADIO™ TUNING SIRIUS Satellite Radio™ tuning SIRIUS Satellite Radio provides over 130 channels of exclusive entertainment and 100% commercial-free music. Only SIRIUS has more than 65 original music channels, from today's hits to R&B, oldies and classical masterpieces. From authentic country and real bluegrass to cool jazz, hot latin, reggae, rock and many more.
SIRIUS Satellite Radio™ tuning Activating SIRIUS Satellite Basic SIRIUS Satellite Radio™ Radio™ subscription operations Before using the SIRIUS Satellite feature, you need to Press R INPUT l / h (or press K SIRIUS) activate your SIRIUS Satellite Radio subscription. To activate the subscription, you need the Sirius ID, which is to select “SIRIUS”...
Page 59
SIRIUS Satellite Radio™ tuning ■ Preset Search mode Before performing the following operations, press Prior to selecting a preset channel in the Preset Search K SIRIUS. mode, you must preset SIRIUS channels. For details, see “Setting the SIRIUS Satellite Radio™ preset channels” on ■...
SIRIUS Satellite Radio™ tuning Before performing the following operations, press Press G PRESET/TUNING/CH l / h K SIRIUS. (or 8 PRESET/CH k / n) repeatedly to select a preset channel number (1 to 8) while the Setting the SIRIUS Satellite MEMORY indicator is flashing.
Page 61
SIRIUS Satellite Radio™ tuning Press 8 n repeatedly to select “OPTION Note MENU” and then press 8 ENTER. In the SIRIUS Satellite Radio channel list screen, this unit outputs the sound of the selected channel even if the channel is locked. Only the first eight characters of each channel Press 8 k / n repeatedly to select “G)SIRIUS name are displayed in the list.
SIRIUS Satellite Radio™ tuning Before performing the following operations, press • The front panel display can indicate up to 14 alphanumeric K SIRIUS. characters at once. You can set whether to display the SIRIUS Satellite Radio information in the front panel display in a continuous manner or by 14 alphanumeric characters at once by Displaying the SIRIUS Satellite using the “FL SCROLL”...
AUDIO OUT (REC) jacks for recording. • Your iPod battery is automatically charged when your iPod is stationed in a Yamaha iPod universal dock connected to the DOCK terminal of this unit as long as this unit is turned on.
Page 64
• Operations cannot be done with the controls on your iPod. • Select “One” to set this unit to repeat one song. • The Yamaha logo appears in the display window of your iPod. • Select “All” to set this unit to repeat a sequence of •...
Using Bluetooth™ components You can connect a Yamaha Bluetooth adapter (such as YBA-10, sold separately) to the DOCK terminal of this unit and enjoy the music contents stored in your Bluetooth component (such as a portable music player) without wiring between this unit and the Bluetooth component.
RECORDING Recording Recording adjustments and other operations are performed from the recording components. Refer to the operating instructions for those components. Notes • When this unit is set to the standby mode, you cannot record between other components connected to this unit. •...
SET MENU SET MENU You can use the following parameters in “SET MENU” to adjust a variety of system settings and customize the way this unit operates. Change the initial settings (indicated in bold under each parameter) to reflect the needs of your listening environment.
DIGITAL INPUT jacks when you turn on the power of this unit. D)PARAM. INI Initializes the parameters of a group of sound field programs. Pair the connected Yamaha Bluetooth adapter (such as YBA-10, sold separately) with a E)BLUETOOTH SET Bluetooth component (see page 61).
SET MENU 1 SOUND MENU Woofer section of a speaker is 16 cm (6.5 in) or larger: large Use this menu to manually adjust any speaker settings or Woofer section of a speaker is smaller than 16 cm compensate for video signal processing delays when using (6.5 in): small LCD monitors or projectors.
Page 70
SET MENU Surround left/right speakers SUR. L/R SP LFE Bass out LFE/BASS OUT Choices: NONE, SML, LRG Use this feature to select the speakers that output the LFE (low-frequency effect) and the low-frequency signals. Choices: SWFR, FRNT, BOTH 1 SOUND MENU A)SPEAKER SET 1 SOUND MENU SUR.
Page 71
SET MENU ■ Speaker level Crossover CROSSOVER B)SP LEVEL Use this feature to select the crossover frequency of all the Use this feature to manually adjust the output level of each speakers set to “SML” (or “SMALL”) in “SPEAKER speaker. SET”...
Page 72
SET MENU ■ Speaker distance ■ Center speaker equalizer C)SP DISTANCE D)CENTER GEQ Use this feature to manually adjust the distance of each Use this feature to adjust the built-in 5-frequency band speaker and the delay applied to the respective channel. (100Hz, 300Hz, 1kHz, 3kHz and 10kHz) graphic Ideally, each speaker should be the same distance from the equalizer for the center channel so that the tonal quality of...
Page 73
SET MENU ■ Dynamic range Maximum volume MAX VOL. F)DYNAMIC RANGE Use this feature to select the amount of dynamic range Use this feature to set the maximum volume level. This compression to be applied to your speakers or feature is useful to avoid the unexpected loud sound by headphones.
Page 74
1 SOUND MENU EXTD SUR.;;;;;;AUTO H)HDMI SET [ ]/[ ]:Select SUPPORT AUDIO: [ENTER]:Return HTR-6150 [ ]/[ ]:Select Extended decoder select mode [ENTER]:Return Use this feature to designate the extended decoder mode for the input sources connected to the DIGITAL INPUT Support audio S.AUDIO...
SET MENU For HDMI jacks 1 and 2 2 INPUT MENU HDMI IN [1] HDMI IN [2] Use this menu to reassign the input jacks, select the Choices: (1) DVD, DTV/CBL, V-AUX, DVR decoder mode or rename the input source. (2) DVD, DTV/CBL, V-AUX, DVR ;MANUAL SETUP 2 INPUT MENU...
Page 76
(see page 19). Note Choices: 6CH, 8CH You can only adjust the value for DOCK when your iPod is stationed in the Yamaha Universal Dock connected to this unit. 2 INPUT MENU ■ Decoder mode D)DECODER MODE E)MULTI CH SET BGV;;;;;;;;;LAST...
SET MENU Front panel display scroll FL SCROLL 3 OPTION MENU Use this feature to set whether to display the information (such as a song title or a channel name) in the front panel Use this menu to adjust the optional system parameters. display in a continuous manner or by the first 14 alphanumeric characters after scrolling all characters once when “XM”, “SIRIUS”...
Page 78
SET MENU ■ Memory guard ■ Parameter initialization B)MEMORY GUARD D)PARAM. INI Use this feature to prevent accidental changes to DSP Use this feature to set all the parameters of the sound field program parameter values and other system settings. programs to the initial factory settings.
Page 79
F)XM RADIO SET XM ANTENNA;;;95% [ENTER]:Enter [ENTER]:Return Use this feature to start pairing the connected Yamaha Bluetooth adapter (such as YBA-10, sold separately) with XM Radio antenna XM ANTENNA your Bluetooth component. For details about the pairing, Use this feature to check the current reception level of the refer to “Pairing the Bluetooth™...
Remote control features In addition to controlling this unit, the remote control can also operate other audiovisual components made by Yamaha and other manufacturers. To control your TV or other components, you must set up the appropriate remote control code for each input source (see page 78).
Page 81
Remote control features ■ Controlling other components Press one of the input selector buttons (4) or A to C buttons to control other components. You must set the appropriate remote control code for each input source in advance (see page 78). The following table shows the SRCH MODE BAND LEVEL TITLE...
If this happens, repeat the setup procedure. TUNER Yamaha 5017 Note You may not be able to operate your Yamaha component even if a Yamaha remote control code is preset as listed above. In this case, try setting another Yamaha remote control code.
Yamaha dealer or service center about the Zone 2 connections that best meet your requirements. • Some Yamaha models are able to connect directly to the REMOTE jacks of this unit. If you own these products, you may not need to use an infrared signal emitter.
(U.S.A. and Canada models only). Flashes • Enjoying music stored on your iPod stationed in a Yamaha iPod universal dock (such as YDS-10 sold separately) connected to the DOCK terminal of this unit when “V-AUX” is selected as the input source (see page 59).
Page 85
Using multi-zone configuration ■ Controlling Zone 2 with the remote Operate the following operations after activating the Zone 2 control operation mode. Turning on Zone 2 Operating Zone 2 While pressing and holding 5 AMP, press Press R INPUT l / h to select the desired input H POWER.
Advanced setup Advanced setup ■ Speaker impedance This unit has additional menus that are displayed in the SP IMP. front panel display. The advanced setup menu offers (U.S.A. and Canada models only) additional operations to adjust and customize the way this Use this feature to set the speaker impedance of this unit unit operates.
Page 87
SCENE mode. Choices: ON, OFF • Select “ON” when the component connected to the REMOTE OUT jack is the Yamaha component and has the capability of the SCENE control signals. This unit automatically sends the remote control signals to the component.
Page 88
Connect HDMI components that support the HDCP unit do not support the HDCP copy copy protection standards. protection standards. “SUPPORT AUDIO” is set to “Other” and Set “SUPPORT AUDIO” to “HTR-6150” in “HDMI” audio signals are not being “MANUAL SETUP”. played back on this unit.
Page 89
Troubleshooting Problem Cause Remedy page The sound suddenly The protection circuitry has been activated Check that the impedance setting is correct. goes off. because of a short circuit, etc. Check that the speaker wires are not touching each — other and then turn this unit back on. The sleep timer has turned off this unit.
Page 90
Troubleshooting Problem Cause Remedy page Dolby Digital or DTS The connected component is not set to Make an appropriate setting following the operating — sources cannot be output Dolby Digital or DTS digital instructions for your component. played. (Dolby Digital signals.
Page 91
Troubleshooting ■ Tuner Problem Cause Remedy page FM stereo reception is The characteristics of FM stereo Check the antenna connections. noisy. broadcasts may cause this problem Try using a high-quality directional FM — when the transmitter is too far away or antenna.
Page 92
Troubleshooting ■ XM Satellite Radio If an operation takes longer than usual or an error occurs, one of the following messages may appear in the front panel display. In this case, read the cause and follow the corresponding remedies. Status message Cause Remedy page...
Page 93
Troubleshooting ■ SIRIUS Satellite Radio If an operation takes longer than usual or an error occurs, one of the following messages may appear in the front panel display. In this case, read the cause and follow the corresponding remedies. Status message Cause Remedy page...
Page 94
Troubleshooting ■ AUTO SETUP Before AUTO SETUP Error message Cause Remedy page Connect MIC! Optimizer microphone is not connected. Connect the supplied optimizer microphone to the OPTIMIZER MIC jack on the front panel. Unplug HP! Headphones are connected. Unplug the headphones. —...
Page 95
• If the “ERROR” or “WARNING” screens appears, check the cause of the problem, then run “AUTO SETUP” again. • If a warning message “W-1”, “W-2”, or “W-3” appears, corrections are made, but they may not be optimal. • If an error message “E-9” occurs repeatedly, please contact a qualified Yamaha service center. ■ iPod...
Page 96
The Bluetooth component is disconnected from the Yamaha Bluetooth adapter (such as YBA-10, sold separately). No BT Adapter The Bluetooth adapter is not connected to Connect the Yamaha Bluetooth adapter (such as the DOCK terminal. YBA-10, sold separately) to the DOCK terminal.
Troubleshooting ■ Remote control Problem Cause Remedy page The remote control Wrong distance or angle. The remote control functions within a maximum does not work nor range of 6 m (20 ft) and no more than 30 degrees off- function properly. axis from the front panel.
Page 98
Based on a wealth of actually measured matrix decoder that derives 3 surround channels from the data, Yamaha CINEMA DSP uses Yamaha original sound 2 in the original recording. For the best results, Dolby field technology to combine Dolby Pro Logic, Dolby...
Page 99
Glossary ■ Dolby Surround ■ LFE 0.1 channel Dolby Surround uses a 4-channel analog recording system This channel reproduces low-frequency signals. The to reproduce realistic and dynamic sound effects: 2 front frequency range of this channel is from 20 Hz to 120 Hz. left and right channels (stereo), a center channel for dialog This channel is counted as 0.1 because it only enforces a (monaural), and a surround channel for special sound...
Page 100
Glossary ■ SILENT CINEMA Yamaha has developed a natural, realistic sound effect DSP algorithm for headphones. Parameters for headphones have been set for each sound field so that accurate representations of all the sound field programs can be enjoyed on headphones.
Page 101
Specifications Specifications AUDIO SECTION • Signal Level Composite ..............1 Vp-p/75 Ω • Minimum RMS Output Power for Front, Center, Surround, S-video ......1 Vp-p/75 Ω (Y), 0.286 Vp-p/75 Ω (C) Surround Back Component ....1 Vp-p/75 Ω (Y), 0.7 Vp-p/75 Ω (P [U.S.A.
Page 102
Multi channel input setup ....72 Connection, E)EXTD SUR., Sound menu ....70 BGV, Multi channel input setup ..72 Yamaha iPod universal dock ...20 E)LFE LEVEL, Sound menu ....68 BI-AMP, Advanced setup ....82 Controlling a TV ........76 E)MULTI CH SET, Input menu ..
Page 103
Index E)XM RADIO SET, HEADPHONE, MULTI CH INPUT jacks ....19 Option menu ........75 Low-frequency effect level ....68 Multi channel input setup, E-1:NO FRONT SP, Headphone, Input menu ........72 Auto setup error message ....90 Low-frequency effect level ....68 Multi-channel source with headphones ......
Page 106
PRÉCAUTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ 10 Ventilation – Les fentes et ouvertures dans le coffret servent à la ventilation et permettent à ce produit de fonctionner CAUTION correctement en le protégeant d’une surchauffe. Elles ne RISK OF ELECTRIC SHOCK doivent pas être bloquées ni couvertes.
Page 107
Si ce n’est pas possible, avec d’autres appareils électroniques dans une installation prière de contacter Yamaha Electronics Corp., États-Unis, résidentielle. 6660 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA 90620. Cet équipement génère et utilise des fréquences radio qui, Les déclarations précédentes NE concernent QUE les...
Page 108
Veuillez enregistrer le numéro de série de cet appareil dangereux et peut être responsable d’incendie, de dommage à l’appareil ou de blessure corporelle. Yamaha ne saurait être dans l’espace réservé à cet effet, ci-dessous. tenue responsable des dommages résultant de l’alimentation MODÈLE:...
Page 109
Raccordements d’appareils vidéo ......16 Raccordement d’autres appareils......17 Raccordements des appareils audio ......19 OPÉRATIONS DÉTAILLÉES Raccordement d’une station universelle Yamaha iPod™ ou d’un adaptateur Bluetooth™....20 SET MENU ............63 Utilisation des prises REMOTE IN/OUT....20 Utilisation de SET MENU........64 Utilisation des prises VIDEO AUX sur la face avant ..
(1 kHz, DHT 0,9%, 6 Ω) ◆ Borne DOCK permettant de raccorder une station universelle 90 W/voie Yamaha iPod (par exemple la YDS-10 vendue séparément) ou un adaptateur Bluetooth (par exemple le YBA-10 vendu Fonction de sélection de SCENE séparément) ◆...
Nous vous souhaitons un plaisir musical pour la vie Yamaha et le Groupe des Entreprises Électroniques Grand Public de Comme les sons trop forts causent des lésions auditives qui ne l’Association des Industries Électroniques vous demandent de tirer le peuvent être détectées qu’à...
Guide de démarrage rapide Guide de démarrage rapide Les étapes suivantes indiquent la meilleure façon de Préparation: Vérifiez les articles procéder pour profiter au maximum de vos DVD dans votre ambiance de cinéma domestique. Préparez les articles suivants. Enceinte avant ❏...
Guide de démarrage rapide Assurez-vous que la voie gauche (L), la voie droite (R) et les Étape 1: Installez vos enceintes pôles “+” (rouge) et “–” (noir) sont convenablement reliés. Enceintes avant et centrale Installez vos enceintes dans la pièce et raccordez-les à cet appareil.
Prise DVD DIGITAL ☞ P. 19 INPUT COAXIAL d’un décodeur externe • Raccordement d’une station Yamaha ☞ P. 20 iPod/Bluetooth Raccordez le câble vidéo à la prise de sortie vidéo composite de votre lecteur de DVD et à • Raccordement aux prises REMOTE IN/OUT ☞...
à des corrections de champs sonores. “6Ω MIN” avant d’utiliser cet appareil (voir page 23). Si vous raccordez un produit Yamaha capable de recevoir des signaux de commande de SCENE, cet appareil pourra mettre Mettez le moniteur vidéo sous tension, puis automatiquement ce produit en service et procéder à...
Guide de démarrage rapide ■ Lorsque vous n’utilisez plus cet Que voulez-vous faire avec cet appareil... appareil? Appuyez sur A MAIN ZONE ON/OFF sur la face avant pour mettre cet appareil en veille. ■ Personnalisation de modèles SCENE • Utilisation des divers modèles SCENE ☞...
Raccordements Raccordements Panneau arrière SPEAKERS COAXIAL OPTICAL DTV/CBL DTV/CBL HDMI DIGITAL INPUT SIRIUS DOCK REMOTE COMPONENT VIDEO ANTENNA DTV/CBL SURROUND BACK/BI-AMP SURROUND SINGLE MONITOR OUT +12V VIDEO VIDEO 15mA MAX. AC OUTLETS SWITCHED UNBAL. TRIGGER MONITOR MONITOR S VIDEO DTV/CBL DTV/CBL CENTER WOOFER...
Caisson de graves (SW) L’emploi d’un caisson de graves actif, tel que le Yamaha Active Servo Processing Subwoofer System, permet non seulement de renforcer les basses fréquences d’une ou de plusieurs voies, mais aussi de reproduire en haute fidélité le son de la voie LFE (effet des basses fréquences) présente dans les sources Dolby Digital et DTS.
Raccordements Raccordements des enceintes Assurez-vous que la voie gauche (L), la voie droite (R) et les pôles “+” (rouge) et “–” (noir) sont convenablement reliés. Si les câbles ne sont pas correctement raccordés, les signaux d’entrée ne pourront pas être reproduits avec exactitude. Attention •...
Page 120
Raccordements ■ Avant de raccorder les enceintes aux ■ Utilisation des prises de bi-amplification bornes SPEAKERS Attention Un câble d’enceinte comporte deux conducteurs isolés Retirez les barres ou ponts de court-circuit pour placés côte à côte. Un des conducteurs a une couleur ou un séparer les répartiteurs LPF (filtre passe bas) et HPF marquage (ruban, rainure, dentelure) qui le distingue de (filtre passe haut).
Raccordements Information sur les prises et les fiches de câbles Utilisez un des types de prises audio et/ou de prises vidéo présentes sur vos appareils. Prises audio et fiches des câbles Prises vidéo et fiches des câbles COMPONENT VIDEO AUDIO DIGITAL AUDIO DIGITAL AUDIO VIDEO...
Raccordements Informations sur le HDMI™ ■ Compatibilité de cet appareil avec HDMI ■ Prise et fiche de câble HDMI Types de Formats des Appareils HDMI HDMI signaux audio signaux audio compatibles PCM linéaire à 2 voies, 32-192 kHz, CD, DVD-Vidéo, 2 voies 16/20/24 bits DVD-Audio, etc.
Raccordements Circulation des signaux audio et vidéo ■ Sens des signaux audio ■ Sens des signaux vidéo Entrée Sortie Entrée Sortie HDMI HDMI AUDIO COMPONENT VIDEO Sortie numérique S VIDEO Sortie analogique VIDEO Remarques Direct • Les signaux d’entrée 2 voies ainsi que multivoies PCM, Dolby Digital et DTS transmis à...
Raccordements Raccordements d’appareils vidéo Raccordez votre téléviseur (ou projecteur) à la prise Remarques HDMI OUT, aux prises COMPONENT VIDEO MONITOR OUT, à la prise S VIDEO MONITOR OUT • Certains moniteurs vidéo raccordés à cet appareil via une ou à la prise VIDEO MONITOR OUT de cet appareil. liaison DVI ne sont pas capables de reconnaître les signaux audio/vidéo HDMI envoyés quand ils sont en mode veille.
Raccordements Raccordement d’autres appareils • Lorsque “VIDEO CONV.” est réglé sur “ON” (voir page 73), les signaux vidéo convertis sortent par les prises MONITOR Assurez-vous que cet appareil et les OUT. Pour effectuer un enregistrement, vous devez relier les autres appareils sont débranchés des appareils par le même type de liaison vidéo.
Page 126
Raccordements ■ Raccordement d’un lecteur de DVD, d’un magnétoscope numérique ou d’un magnétoscope analogique DTV/CBL DTV/CBL HDMI DIGITAL INPUT SIRIUS REMOTE COMPONENT VIDEO COMPONENT VIDEO DTV/CBL MONITOR OUT +12V VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO 15mA MAX. TRIGGER MONITOR MONITOR DVR OUT DVR OUT S VIDEO S VIDEO...
Raccordements Raccordements des appareils audio Raccordez les appareils audio de la façon suivante. Assurez-vous que cet appareil et les ■ Raccordement d’un lecteur de CD et autres appareils sont débranchés des prises secteur. d’un enregistreur de CD ou de MD Remarque •...
Yamaha station universelle signaux de commande SCENE. Yamaha iPod ou adaptateur Bluetooth • Si l’appareil raccordé à la prise REMOTE OUT n’est pas de marque Yamaha, réglez “SCENE IR” dans le menu de réglages approfondis sur “OFF” (voir page 83).
3. AUDIO intérieure. Si la réception devait être mauvaise, installez une antenne extérieure. Pour de plus amples détails concernant cette question, veuillez consulter le revendeur ou le service après- VOLUME vente Yamaha. MAIN ZONE ON/OFF SYSTEM OFF OPTIMIZER MIC EDIT...
Raccordements Raccordement du fil de l’antenne cadre AM Raccordement du câble d’alimentation Insérez Ouvrez le levier Fermez le levier Lorsque tous les raccordements sont terminés, branchez le câble d’alimentation sur une prise secteur. (Modèle pour les États-Unis) Le fil de l’antenne cadre AM n’a pas de polarité et n’importe quelle extrémité...
Raccordements Réglage de l’impédance des Mise en et hors service de cet enceintes appareil ■ Mise en service de cet appareil Attention Si vous utilisez des enceintes de 6 ohms, réglez Appuyez sur A MAIN ZONE ON/OFF “SP IMP.” sur “6Ω MIN” AVANT d’utiliser cet appareil. (ou H POWER) pour mettre cet appareil en service.
2 Témoin DOCK 7 Témoin 96/24 • Ce témoin s’éclaire lorsque vous posez votre iPod sur une station universelle Yamaha iPod (par exemple la Ce témoin s’éclaire lorsque l’appareil reçoit un signal YDS-10 vendue séparément) raccordée à la borne DTS 96/24.
Page 133
Raccordements ■ Utilisation du boîtier de télécommande D Témoin CINEMA DSP Ce témoin s’éclaire lorsque vous sélectionnez une Le boîtier de télécommande émet un rayon infrarouge. correction de champ sonore (voir page 41). Veillez à le pointer directement sur le capteur de télécommande de l’appareil pour en assurer le Témoin VIRTUAL fonctionnement.
Optimisation du réglage des enceintes pour votre salle d’écoute Cet appareil est doté de la technologie YPAO (Yamaha Parametric Room Acoustic Optimizer) qui permet d’éviter les réglages fastidieux d’enceintes et garantit une grande précision lors des réglages automatiques. Le microphone d’optimisation fourni capte les sons émis par les enceintes dans l’environnement d’écoute réel et cet appareil les analyse.
Page 135
Optimisation du réglage des enceintes pour votre salle d’écoute Appuyez sur 8 ENTER pour démarrer la Assurez-vous que “SETUP” a pour valeur “AUTO” et que le pointeur indique “START”. procédure. Le réglage automatique des différents paramètres commence. Pendant le réglage, des signaux d’essai Vous pouvez aussi sélectionner les méthodes de réglage puissants sont émis par chaque enceinte.
Page 136
Optimisation du réglage des enceintes pour votre salle d’écoute La page suivante s’affiche. Appuyez sur 8 k et 8 ENTER pour afficher les détails des réglages effectués. AUTO SETUP SETUP;;;;;;;AUTO . START Appuyez plusieurs fois de suite sur 8 l / h Automatic pour voir les différentes pages de résultats.
Page 137
Optimisation du réglage des enceintes pour votre salle d’écoute ■ Si “WARNING” apparaît Utilisez 8 n, puis appuyez sur 8 l / h pour Si un problème éventuel est détecté par l’appareil pendant le réglage des paramètres avec “AUTO SETUP”, sélectionner “SET”...
SÉLECTION DES MODÈLES DE SCENE Sélection des modèles de SCENE Pour répondre à diverses situations, 17 modèles de Appuyez sur R INPUT l / h (ou appuyez SCENE ont été programmés sur cet appareil. Les modèles sur 5 AMP, puis appuyez sur 8l / h) pour de SCENE suivants ont été...
Page 139
V-AUX Remarque Lorsqu’un iPod est raccordé à la station universelle Yamaha iPod ou lorsqu’un appareil Bluetooth est raccordé à l’adaptateur Bluetooth, cet appareil lit les sources audio reçues par la borne DOCK. Vous pouvez créer vos propres modèles de SCENE en modifiant les modèles de SCENE programmés. Voir page 33 pour de plus amples...
Page 140
DOCK MUSIC ENHANCER Sélectionnez ce modèle de SCENE pour reproduire de la musique sur votre iPod, posé sur une station universelle 7ch Enhancer Yamaha iPod, ou sur un appareil Bluetooth raccordé à l’adaptateur Bluetooth. TV Viewing DTV/CBL STRAIGHT Sélectionnez ce modèle de SCENE pour voir des émissions ordinaires à...
Sélection des modèles de SCENE Création de vos propres modèles Appuyez sur 5 AMP, puis appuyez sur SCENE 8 k / n pour sélectionner le paramètre souhaité du modèle de SCENE puis sur Vous pouvez créer vos propres modèles de SCENE pour 8 l / h pour sélectionner la valeur chaque touche SCENE.
Sélection des modèles de SCENE Utilisation du boîtier de télécommande pour la fonction SCENE ■ Commande des appareils sources en ■ Spécification de la source d’un modèle mode SCENE de SCENE personnalisé sur le boîtier de Vous pouvez agir à la fois sur cet appareil et sur l’appareil télécommande source avec le même boîtier de télécommande.
LECTURE Lecture Attention Tournez L VOLUME (ou appuyez sur Il faut être très prudent lorsque vous écoutez des CD N VOLUME +/–) pour régler le volume au codés en DTS. Lorsque vous écoutez un CD codé en niveau souhaité. DTS sur un lecteur de CD incompatible avec DTS, vous entendez des parasites qui risquent d’abîmer les Appuyez plusieurs fois de suite sur haut-parleurs.
Lecture Sélection des prises d’entrée audio Sélection d’un appareil (AUDIO SELECT) MULTI CH INPUT Cet appareil possède diverses prises d’entrée. Cette Cette fonction permet de sélectionner comme source fonction (sélection des prises d’entrée audio) permet de d’entrée l’appareil relié aux prises MULTI CH INPUT changer de prises lorsqu’une même source est attribuée à...
Lecture Indication de l’état actuel de cet Utilisation d’un casque appareil sur un moniteur vidéo Branchez un casque muni d’un câble à fiche Vous pouvez afficher les informations qui concernent le audio analogique stéréo sur la prise PHONES sur fonctionnement de cet appareil sur un moniteur vidéo. la face avant.
Lecture Lecture d’une source vidéo en Appuyez de nouveau sur M MENU pour toile de fond d’une source audio quitter le mode “SET MENU”. ■ Informations relatives aux signaux Vous pouvez associer une image provenant d’une source vidéo à des sons fournis par une source audio.
Lecture Utilisation de la minuterie de mise hors service Utilisez cette minuterie pour mettre la zone principale en veille après l’écoulement d’un certain temps. Appuyez sur 5 AMP et plusieurs fois de suite sur T SLEEP pour spécifier le temps. À...
CORRECTIONS DE CHAMP SONORE Corrections de champ sonore Cet appareil est doté de plusieurs décodeurs numériques Remarques de précision qui vous garantissent la reproduction • Lorsque vous sélectionnez une source, l’appareil adopte multivoie de pratiquement toutes les sources (stéréo ou automatiquement la dernière correction de champ sonore multivoies).
Page 149
Corrections de champ sonore ■ Écoute de sources à 2 voies avec les ■ Utilisation des corrections de champ décodeurs standard sonore sans enceintes d’ambiance Les signaux provenant de sources à 2 voies peuvent aussi (Virtual CINEMA DSP) être restitués en multivoies. Virtual CINEMA DSP permet de profiter des corrections CINEMA DSP sans faire appel à...
Page 150
Corrections de champ sonore ■ Modification des paramètres des Les valeurs initiales de chaque paramètre sont en caractères gras. champs sonores Vous pouvez profiter d’un son de bonne qualité en Pour Pop/Rock, Hall, Jazz, Game, TV Sports, utilisant les paramètres définis en usine. Bien que vous Movie Spacious et Movie Dramatic: n’ayez pas à...
UTILISATION DES FONCTIONS AUDIO Utilisation des fonctions audio Écoute du son de haute qualité Réglage des niveaux de sortie des enceintes Utilisez le mode DIRECT pour bénéficier d’un son de haute qualité, quelle que soit la source sélectionnée. Vous pouvez régler le niveau de sortie de chaque enceinte Lorsque le mode DIRECT est activé, le signal de la source tandis que vous écoutez une source musicale.
Utilisation des fonctions audio Sélection du mode d’écoute tardive Les modes d’écoute tardive facilitent la perception des détails lorsqu’un bas niveau sonore est employé, par exemple tard dans la soirée. Appuyez sur 5 AMP puis plusieurs fois de suite sur R NIGHT pour sélectionner “NIGHT:CINEMA”...
SYNTONISATION FM/AM Syntonisation FM/AM Il existe 2 méthodes de syntonisation: syntonisation automatique et syntonisation manuelle. La syntonisation automatique est efficace lorsque les signaux captés sont puissants et qu’il n’existe aucun brouillage. Si le signal de la station que vous désirez écouter est peu puissant, effectuez une syntonisation manuelle. Vous pouvez aussi utiliser la syntonisation automatique et la syntonisation manuelle pour mettre en mémoire jusqu’à...
Syntonisation FM/AM Mise en mémoire automatique des Mise en mémoire manuelle des fréquences fréquences Vous pouvez aussi utiliser la syntonisation automatique Vous pouvez ainsi mettre 40 stations en mémoire pour mettre en mémoire jusqu’à 40 stations FM se manuellement (A1 à E8: soit 8 numéros de présélection caractérisant par un signal puissant (A1 à...
Syntonisation FM/AM Sélection de stations Échange de stations présélectionnées présélectionnées Vous pouvez accorder n’importe quelle station Vous pouvez échanger le contenu de deux numéros de simplement en sélectionnant le groupe et le numéro de présélection. L’exemple ci-dessous montre comment présélection où elle a été préréglée. procéder pour échanger les stations présélectionnées “E1”...
ECOUTE D’ÉMISSIONS XM SATELLITE RADIO Ecoute d’émissions XM Satellite Radio XM Radio offre une extraordinaire variété de musique, des sports les plus populaires, de radio parlée, d’humour, de divertissements et d’émissions pour enfants sans pauses mublicitaires. Les émissions XM sont diffusées dans une qualité audionumérique exceptionnelle dans tout le pays.
Ecoute d’émissions XM Satellite Radio Activation XM Satellite Radio Fonctionnement de base de XM Satellite Radio Après avoir installé le XM Mini-Tuner Dock, inséré le XM Mini-Tuner; raccordé le XM Mini-Tuner Dock à ® votre chaîne audio XM Ready , et installé l’antenne, vous Appuyez plusieurs fois de suite sur pouvez vous abonner et recevoir les émissions XM.
Page 158
Ecoute d’émissions XM Satellite Radio Appuyez au préalable sur 3 XM pour sélectionner “XM” comme Appuyez plusieurs fois de suite sur G PRESET/TUNING/CH l / h source d’entrée. (ou sur 8 PRESET/CH k / n) pour ■ Recherche sur tous les canaux sélectionner le numéro de présélection (1 à...
Ecoute d’émissions XM Satellite Radio Réglage des canaux présélectionnés Appuyez plusieurs fois de suite sur F CATEGORY (ou sur 8A-E/CAT. l / h) XM Satellite Radio pour choisir un groupe de présélections Cette fonction permet de mettre en mémoire jusqu’à (A à...
Ecoute d’émissions XM Satellite Radio Affichage des informations XM • Au plus, 14 caractères alphanumériques peuvent apparaître simultanément sur l’afficheur de la face avant. Vous pouvez Satellite Radio décider d’afficher les informations XM Satellite Radio en continu sur l’afficheur de la face avant ou seulement Vous pouvez afficher des informations XM Satellite Radio 14 caractères alphanumériques à...
SYNTONISATION D’ÉMISSIONS SIRIUS SATELLITE RADIO™ Syntonisation d’émissions SIRIUS Satellite Radio™ SIRIUS Satellite Radio propose plus de 130 canaux des meilleures variétés et 100% de musique sans publicités. Seul SIRIUS dispose de plus de 65 canaux de musique originale, des tubes actuels aux anciens R&B et aux meilleures oeuvres de la musique classique.
Syntonisation d’émissions SIRIUS Satellite Radio™ Activation de l’abonnement de Fonctionnement de base de SIRIUS Satellite Radio™ SIRIUS Satellite Radio™ Pour pouvoir utiliser la radio satellite SIRIUS, vous devez Appuyez sur R INPUT l / h (ou appuyez activer votre abonnement à la Radio Satellite SIRIUS. sur K SIRIUS) pour sélectionner “SIRIUS”...
Page 163
Syntonisation d’émissions SIRIUS Satellite Radio™ ■ Recherche au sein des présélections Avant d’effectuer les opérations suivantes, appuyez sur Avant de pouvoir effectuer une recherche dans le mode de K SIRIUS. Recherche au sein des présélections, vous devez présélectionner les canaux SIRIUS. Pour le détail, voir ■...
Syntonisation d’émissions SIRIUS Satellite Radio™ Avant d’effectuer les opérations suivantes, appuyez sur Appuyez plusieurs fois de suite sur K SIRIUS. G PRESET/TUNING/CH l / h (ou sur 8 PRESET/CH k / n) pour choisir un Définition des présélections numéro de présélection (1 à 8) tandis que le SIRIUS Satellite Radio™...
Page 165
Syntonisation d’émissions SIRIUS Satellite Radio™ Appuyez plusieurs fois de suite sur 8 n pour Appuyez plusieurs fois de suite sur 8 l / h sélectionner “OPTION MENU”, puis appuyez pour sélectionner la catégorie de canaux sur 8 ENTER. souhaitée, puis appuyez plusieurs fois de suite sur 8 k / n pour sélectionner le canal Appuyez plusieurs fois de suite sur 8 k / n que vous voulez verrouiller.
Syntonisation d’émissions SIRIUS Satellite Radio™ Avant d’effectuer les opérations suivantes, appuyez sur • Au plus, 14 caractères alphanumériques peuvent apparaître K SIRIUS. simultanément sur l’afficheur de la face avant. Vous pouvez décider d’afficher les informations SIRIUS Satellite Radio en continu sur l’afficheur de la face avant ou seulement Affichage des informations SIRIUS 14 caractères alphanumériques à...
OSD. • Dès que le iPod est posé sur une station universelle Yamaha iPod, cet appareil commence à envoyer des signaux à votre iPod. • Lorsque la connexion entre votre iPod et cet appareil est terminée, “iPod connected” apparaît sur l’afficheur de la face avant et l’indicateur DOCK s’éclaire dans l’afficheur de la face avant.
Page 168
Choix: Off, One, All iPod. • Sélectionnez “Off ” pour mettre cette fonction hors • Le logo Yamaha apparaît sur l’afficheur de votre iPod. service. • Certains caractères ne peuvent pas être affiché par l’afficheur de • Sélectionnez “One” pour écouter de façon répétée une la face avant ou par l’affichage OSD de cet appareil.
UTILISATION D’APPAREILS BLUETOOTH™ Utilisation d’appareils Bluetooth™ Vous pouvez raccorder un adaptateur Bluetooth Yamaha (par exemple un YBA-10, vendu séparément) à la borne DOCK de cet appareil pour écouter les morceaux de musique enregistrés sur votre appareil Bluetooth (par exemple un lecteur de musique portable) sans avoir à...
ENREGISTREMENT Enregistrement Les réglages d’enregistrement et autres opérations sont à réaliser au niveau de l’appareil d’enregistrement. Voir le mode d’emploi de l’appareil concerné. Remarques • Lorsque cet appareil est en veille, vous ne pouvez pas effectuer d’enregistrement en utilisant d’autres appareils qui lui sont reliés. •...
SET MENU SET MENU Utilisez les paramètres suivants de “SET MENU” pour régler divers éléments de la chaîne et personnaliser la manière de fonctionner de cet appareil. Modifiez le réglage initial (indiqué en caractères gras sous chaque paramètre) pour tenir compte des besoins de votre environnement d’écoute.
DIGITAL INPUT lors de la mise sous tension de cet appareil. D)PARAM. INI Initialisation des paramètres d’un groupe de corrections de champ sonore. Jumelez l’adaptateur Bluetooth Yamaha connecté (par exemple le YBA-10, vendu E)BLUETOOTH SET séparément) avec l’appareil Bluetooth (voir page 61).
SET MENU 1 SOUND MENU La partie graves d’un haut-parleur est égale ou supérieure à 16 cm: grand Utilisez ce menu pour régler manuellement les enceintes, La partie graves d’un haut-parleur est inférieure de ou compenser les retards dans le traitement des signaux 16 cm: petit vidéo liés à...
Page 174
SET MENU Enceintes d’ambiance gauche/droite SUR. L/R SP Sortie des graves LFE LFE/BASS OUT Choix: NONE, SML, LRG Utilisez cette option pour sélectionner les enceintes qui doivent fournir les signaux LFE (effet des fréquences graves) et les signaux des fréquences graves. 1 SOUND MENU Choix: SWFR, FRNT, BOTH A)SPEAKER SET...
Page 175
SET MENU ■ Niveau de sortie des enceintes Fréquence de recoupement CROSS OVER B)SP LEVEL Cette option sert à sélectionner la fréquence de Utilisez cette fonction pour préciser manuellement le recoupement de toutes les enceintes définies par “SML” niveau de sortie de chaque enceinte. (ou “SMALL”) dans “SPEAKER SET”...
Page 176
SET MENU ■ Distance des enceintes ■ Égaliseur de voie centrale C)SP DISTANCE D)CENTER GEQ Utilisez cette option pour préciser manuellement la Utilisez ce menu pour régler l’égaliseur graphique à distance à chaque enceinte et le retard qui doit être 5 bandes (100Hz, 300Hz, 1kHz, 3kHz et 10kHz) pour la appliqué...
Page 177
SET MENU ■ Dynamique Volume maximal MAX VOL. F)DYNAMIC RANGE Utilisez cette option pour définir la compression de Utilisez cette fonction pour spécifier le volume maximal. dynamique à appliquer aux signaux destinés aux enceintes Elle permet d’éviter les sons éventuellement trop forts. Par et au casque.
Page 178
1 SOUND MENU EXTD SUR.;;;;;;AUTO H)HDMI SET [ ]/[ ]:Select SUPPORT AUDIO: [ENTER]:Return HTR-6150 [ ]/[ ]:Select Mode de sélection de décodeur complémentaire [ENTER]:Return Utilisez cette option pour désigner le mode décodeur complé mentaire pour les sources d’entrée raccordées aux Support audio S.AUDIO...
SET MENU Pour les prises HDMI 1 et 2 2 INPUT MENU HDMI IN [1] HDMI IN [2] Utilisez ce menu pour réattribuer les prises d’entrée, Choix: (1) DVD, DTV/CBL, V-AUX, DVR sélectionner le mode de décodeur ou renommer une (2) DVD, DTV/CBL, V-AUX, DVR source.
Page 180
(voir page 19). Remarque Choix: 6CH, 8CH Vous pouvez régler la valeur pour DOCK que lorsque votre iPod est sur la station universelle Yamaha raccordée à cet appareil. 2 INPUT MENU ■ Mode de décodeur D)DECODER MODE E)MULTI CH SET BGV;;;;;;;;;LAST...
SET MENU Défilement des informations sur l’afficheur de la face avant 3 OPTION MENU FL SCROLL Utilisez cette fonction pour spécifier si les informations Utilisez ce menu pour définir les valeurs des paramètres (titre de chanson ou nom du canal) doivent défiler en optionnels.
Page 182
SET MENU ■ Protection de la mémoire ■ Valeurs initiales des paramètres B)MEMORY GUARD Utilisez ce option pour empêcher que les valeurs des D)PARAM. INI paramètres des corrections DSP et autres réglages ne Utilisez cette fonction pour rétablir à leurs valeurs initiales soient accidentellement modifiées.
Page 183
F)XM RADIO SET XM ANTENNA;;;95% [ENTER]:Enter [ENTER]:Return Utilisez cette fonction pour procéder au jumelage de l’adaptateur Bluetooth Yamaha connecté (par exemple le XM ANTENNA XM Radio Antenne YBA-10, vendu séparément) avec votre appareil Bluetooth. Pour de plus amples détails sur le jumelage, Utilisez cette fonction pour vérifier le niveau de réception...
Le boîtier de télécommande est conçu pour agir sur cet appareil et sur d’autres appareils audiovisuels fabriqués par Yamaha et d’autres sociétés. Pour agir sur un téléviseur ou d’autres appareils, le code de commande approprié doit être spécifié pour chaque appareil (voir page 78).
Page 185
Caractéristiques du boîtier de télécommande ■ Commande des autres appareils Appuyez sur une des touches de sélection d’entrée (4) ou A à pour agir sur d’autres appareils. Vous devez spécifier au préalable le code de commande approprié pour chaque source (voir page 78). Les fonctions de chaque touche de commande utilisée pour les SRCH MODE BAND LEVEL...
Remarque Il se peut que vous ne soyez pas capable d’agir sur un appareil Yamaha bien que le code de commande Yamaha soit par défaut dans la liste ci-dessus. En ce cas, essayez d’enregistrer un autre code de commande Yamaha.
Yamaha pour toute question relative aux connexions Zone 2. • Certains appareils Yamaha peuvent être reliés directement à la prise REMOTE de cet appareil-ci. Si vous possédez un appareil de ce type, vous n’aurez peut-être pas besoin d’un émetteur infrarouge.
Clignote et le Canada seulement). • Écoute de musique enregistrée sur votre iPod posé sur une station universelle Yamaha iPod (par exemple une YDS-10 vendue séparément) reliée à la borne DOCK de cet appareil, lorsque “V-AUX” est sélectionné comme source (voir page 59).
Page 189
Utilisation d’une configuration multi-zones ■ Commande de la Zone 2 depuis le boîtier Effectuez les opérations suivantes après avoir activé le mode de télécommande de fonctionnement de la Zone 2. Mise en service de la Zone 2 Fonctionnement de la Zone 2 Tout en maintenant 5 AMP enfoncée, appuyez Appuyez sur RINPUT l / h pour sélectionner sur H POWER.
Réglages approfondis Réglages approfondis ■ Impédance des encenites Cet appareil propose d’autres menus qu’il affiche, le SP IMP. moment venu, sur la face avant. Le menu de réglages (Modèles pour les États-Unis et le approfondis offre le moyen de régler et de personnaliser le Canada seulement) fonctionnement de cet appareil.
Page 191
à l’appareil. • Sélectionnez “OFF” si l’appareil raccordé à la prise REMOTE OUT est un appareil Yamaha ne pouvant pas recevoir les signaux de commande SCENE. Remarque Si du bruit est audible lorsque vous utilisez la fonction SCENE, réglez “SCENE IR”...
Reportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas convenablement. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée, ou encore si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez l’appareil hors service, débranchez la fiche du câble d’alimentation et prenez contact avec le revendeur ou le service après-vente de Yamaha. ■ Généralités...
Page 193
Guide de dépannage Voir Anomalies Causes possibles Actions correctives page Les sons Le circuit de protection a été actionné du Assurez-vous que le réglage d’impédance est correct. disparaissent fait de la présence d’un court-circuit, etc. Assurez-vous que les câbles d’enceintes ne sont en —...
Page 194
Guide de dépannage Voir Anomalies Causes possibles Actions correctives page La lecture des L’appareil relié n’est pas réglé pour Effectuez le réglage qui convient après avoir consulté — sources au format fournir en sortie des signaux numériques le mode d’emploi de l’appareil concerné. Dolby Digital ou DTS au format Dolby Digital ou DTS.
Page 195
Guide de dépannage ■ Syntoniseur Voir Anomalies Causes possibles Actions correctives page La réception FM en Les caractéristiques des émissions FM Vérifiez les raccordements de l’antenne. stéréophonie est stéréophoniques sont à l’origine de Tentez d’utiliser une antenne FM — parasitée. cette anomalie si l’émetteur est trop directionnelle de bonne qualité.
Page 196
Guide de dépannage ■ XM Satellite Radio Si une opération prend plus longtemps que prévu ou si une erreur survient, un des messages suivants peut s’afficher sur l’afficheur de la face avant. En ce cas, prenez les mesures correctives conseillées. Voir Message d’état Causes possibles...
Page 197
Guide de dépannage ■ SIRIUS Satellite Radio Si une opération prend plus longtemps que prévu ou si une erreur survient, un des messages suivants peut s’afficher sur l’afficheur de la face avant. En ce cas, prenez les mesures correctives conseillées. Voir Message d’état Causes possibles...
Page 198
Guide de dépannage ■ AUTO SETUP Avant l’exécution de AUTO SETUP Voir Message d’erreur Causes possibles Actions correctives page Connect MIC! Le microphone d’optimisation n’est pas Branchez le microphone d’optimisation branché. fourni sur la prise OPTIMIZER MIC située sur la face avant. Unplug HP! Le casque est branché.
Page 199
• En cas d’apparition de la page “ERROR” ou “WARNING”, recherchez la cause de l’anomalie puis exécuter à nouveau la procédure “AUTO SETUP”. • Si le message d’avertissement “W-1”, “W-2” ou “W-3” apparaît, les corrections réalisées ne sont pas les meilleures. • Si le message d’erreur “E-9” se répète, consultez un centre d’entretien Yamaha. ■ iPod Remarque En cas d’erreur de transmission, vérifiez la liaison du iPod (voir page 20) si aucun message n’apparaît sur l’afficheur de la face avant et...
Page 200
Completed Le jumelage est terminé. Canceled Le jumelage est annulé. BT connected La connexion entre l’adaptateur Bluetooth Yamaha (par exemple le YBA-10, vendu séparément) et l’appareil Bluetooth est établie. Disconnected L’appareil Bluetooth est débranché de l’adaptateur Bluetooth Yamaha (par exemple, le YBA-10 vendu séparément).
Page 201
Guide de dépannage ■ Boîtier de télécommande Voir Anomalies Causes possibles Actions correctives page Le boîtier de La portée et l’angle sont incorrects. Le boîtier de télécommande agit à une distance télécommande ne inférieure à 6 m et sous un angle inférieur à 30 degrés fonctionne pas ou par rapport à...
3 voies d’ambiance les 2 voies de la gravure Prenant appui sur une très large série de mesures, Yamaha d’origine. Les meilleurs résultats sont obtenus lorsque CINEMA DSP fait appel à...
Page 203
Glossaire ■ Dolby Surround ■ Voie LFE 0.1 Dolby Surround fait usage d’un système analogique Cette voie reproduit les signaux graves. La plage des fréquences d’enregistrement à 4 voies pour reproduire des effets sonores couvertes par cette voie s’étend de 20 Hz à 120 Hz. Dans les réalistes et dynamiques: 2 voies avant gauche et droite systèmes Dolby Digital et DTS à...
Page 204
Glossaire ■ SILENT CINEMA Yamaha a mis au point, pour le casque, un champ sonore DSP naturel et réaliste. Les valeurs des paramètres ont été calculées précisément pour que chaque correction sonore soit restituée par le casque comme elle l’est par les enceintes.
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques SECTION AUDIO • Niveau du signal Composite ..............1 Vc-c/75 Ω • Puissance minimum efficace de sortie pour les voies avant, centrale, S-vidéo ......1 Vc-c/75 Ω (Y), 0,286 Vc-c/75 Ω (C) ambiance, ambiance arrière Composante ....1 Vc-c/75 Ω (Y), 0,7 Vc-c/75 Ω (P [Modèles pour les États-Unis et le Canada] 1 kHz, DHT 0,9%, 8 Ω...
Page 206
INDEX Index ■ ■ Symbols B)SPEAKER LEVEL, Menu son ..67 BGV, Configuration d’une entrée <XM> - - -, Message d’état de D)CENTER GEQ, Menu son ....68 multivoies .........72 syntonisation XM ......88 D)DECODER MODE, Menu entrée ... 72 BI-AMP, Réglages approfondis ...82 D)PARAM.
Page 207
Menu entrée, Réglage manuel ....63 FRONT SP, Réglage des enceintes ..65 Optimiseur acoustique paramétrique Menu option, Réglage manuel .....64 FRONT, Réglages d’une entrée Yamaha ..........26 Menu son, Réglage manuel ....63 multivoies ........72 OSD décalage, Réglages d’affichage .. 73 Microphone d’optimisation ....26 OSD SHIFT, Réglages d’affichage ..
Page 208
Index Prises audio .......... 13 Réglage de priorité au décodeur DTS, Station universelle Yamaha iPod, Prises COAXIAL INPUT ....71 Mode de décodeur ......72 Raccordement ........20 Prises COMPONENT VIDEO ..... 13 Réglage des canaux présélectionnés, STRAIGHT ......... 41 Syntonisation XM ......51, 56 SUB UPDATED, Message d’état de...
Page 209
WIRING/LEVEL, Réglage auto ..27 ■ XM ANTENNA, Réglage XM Radio .. 75 XM Mini-Tuner Dock ......48 XM Satellite Radio, Message d’état ..88 ■ YPAO ........... 26 YPAO (Optimiseur acoustique paramétrique Yamaha) ....26 ■ Zone 2 ..........79...
■ Front panel/Face avant VOLUME MAIN ZONE ON/OFF SYSTEM OFF OPTIMIZER MIC EDIT ZONE 2 CATEGORY SEARCH MODE INFO ZONE ON/OFF BAND PRESET/TUNING/CH MEMORY PRESET/TUNING A/B/C/D/E TUNING AUTO/MAN'L CONTROL SCENE VIDEO AUX PROGRAM INPUT VIDEO AUDIO PORTABLE SPEAKERS PHONES TONE CONTROL STRAIGHT DIRECT AUDIO SELECT...
■ Remote control/Boîtier de télécommande POWER POWER STANDBY POWER SIRIUS MUTE MD/CD-R TUNER TV CH DTV/CBL V-AUX/DOCK TV VOL TV INPUT TV MUTE SCENE BAND LEVEL SRCH MODE VOLUME TITLE MENU ENTER DISPLAY RETURN MEMORY INFO PROG h ENHANCER SUR. DECODE STRAIGHT DIRECT NIGHT...
Page 216
YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD. YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD18 7GQ, ENGLAND YAMAHA SCANDINAVIA A.B. J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY. LTD. LEVEL 1, 99 QUEENSBRIDGE STREET, SOUTHBANK, VIC 3006, AUSTRALIA...
Page 217
HTR-6150 The circled numbers and alphabets correspond to those in the Owner’s Manual. Les nombres et lettres dans un cercle correspondent à ceux du mode d’emploi. ■ Front panel/Face avant VOLUME MAIN ZONE ON/OFF OPTIMIZER MIC SYSTEM OFF EDIT ZONE 2...
Page 218
■ Remote control/Boîtier de télécommande POWER POWER STANDBY POWER SIRIUS MUTE MD/CD-R TUNER TV CH DTV/CBL V-AUX/DOCK TV VOL TV INPUT TV MUTE SCENE SRCH MODE BAND LEVEL VOLUME TITLE MENU ENTER DISPLAY RETURN MEMORY INFO PROG h ENHANCER SUR. DECODE STRAIGHT DIRECT NIGHT...