Télécharger Imprimer la page

Munters Saturn ONE Serie Instructions D'assemblage page 13

Masquer les pouces Voir aussi pour Saturn ONE Serie:

Publicité

Op.15
(High Efficiency - High Pressure)
sion/Montage des Antriebsriemens/Montaje de la correa de transmisión/Montagem da correia de transmissão
P
-
(1)
lace v
belt
on the PUlleys
and then rotate the ProPeller clockwise in
-
order to tighten the v
belt on the PUlleys
c
:
heck tensioning
right tensioning is
obtained when tension over the v
corresPonds to a resonance freqUency
60±2 h
of
z measUred by a v
"t
2"
meter like the
rUmmy
manUfactUred by
f
"t
-s
"
ag or the
en
it
manUfactUred by
P
s
ositionieren
ie
den
r
aUf
die
iemenscheiben
s
Und drehen
ie dann den
U
,
k
hrzeigersinn
Um
die
r
iemenscheiben festzUziehen
s
:
die
PannUng
die richtige
,
k
erreicht
wenn
die
eilriemensPannUng
r
einer
esonanzfreqUenz
± 2 h
,
z
entsPricht
die
s
PannUngsmessgerät für
"t
2",
f
dem
rUmmy
von
ag oder dem
s
"
s
it
von
it gemessen wUrde
Saturn ONE
- Transmission belt mounting/Montaggio cinghia trasmissione/Montage de la courroie de transmis-
(2)
(3)
P
and
osizionare la cinghia traPezoidale
sUlle PUlegge
.
'
l
elica in senso orario Per stringere la
cinghia traPezoidale sUlle PUlegge
-
c
belt
ontrollare il tensionamento
tensionamento
-
belt tension
tensione
corrisPonde a Una freqUenza di risonanza
s
.
60 ± 2 h
it
di
di tensione Per cinghie traPezoidali come il
"t
rUmmy
s
"
it
Prodotto da
P
osicione la correa traPezoidal
k
(1)
eilriemen
las Poleas
(2)
(3),
Und
sentido contrario a las agUjas del reloj
P
roPeller im
Para aPretar la correa traPezoidal a las
eilriemen
aUf
Poleas
. P
s
rüfen
ie
correcto se obtiene cUando la tensión
s
PannUng ist
sobre la correa traPezoidal corresPonde
con Una frecUencia de resonancia de
60
von
60 ± 2 h
von
einem
tensión Para correas traPezoidales como
k
,
eilriemen
wie
"t
el
rUmmy
"t
-
en
"t
-s
en
.
(2)
(3),
e
qUindi rUotare
:
il corretto
si
ottiene
qUando
sUlla
cinghia
traPezoidale
z ottenUta da Un misUratore
2"
f
Prodotto da
ag o il
s
.
it
(1)
(2)
(3)
y
y rote la hélice en
. c
:
omPrUebe el tensado
el tensado
z obtenida Por Un medidor de
2"
f
ProdUcido Por
"
s
.
it
ProdUcido Por
it
Tools/Utensili/Ustensiles/Werkzeuge/
Instrumentos/Ferramentas
60±2Hz
13 mm
(1)
P
lacer la coUrroie traPézoïdale
sUr les PoUlies
'
l
hélice dans le sens horaire PoUr tendre la
.
coUrroie traPézoïdale sUr les PoUlies
c
ontrôler la tension
'
la
tension s
obtient lorsqUe la
tension sUr la coUrroie traPézoïdale
corresPond à Une fréqUence de résonance
60 ± 2 h
de
PoUr les coUrroies traPézoïdales tel qUe le
"t
-
"t
2"
en
rUmmy
s
"
it
ProdUit Par
P
sobre
osicionar a correia traPezoidal
(2)
nas Polias
a hélice em sentido horário Para aPertar
a correia traPezoidal nas Polias
:
a tensão
a tensão correta obtém
qUando a tensão na correia traPezoidal
corresPonde
ressonância de
Um
medidor
traPezoidais
ag o el
ProdUzido
Pela
ProdUzido Pela
13 mm
13 mm
(1)
(2)
(3),
et
PUis toUrnez
.
:
la bonne
z obtenUe Par Un tensiomètre
f
"t
ProdUit Par
ag oU le
en
s
it
(1)
(3),
e
e dePois rodar
. v
erificar
-
se
a
Uma
freqUência
de
60 ± 2 h
z obtida Por
de
tensão
Para
correias
"t
2"
como
o
rUmmy
f
"t
-s
ag
oU
o
en
it
s
.
it
13
-
"

Publicité

loading