Confiez toute réparation à l’appareil. votre revendeur, au centre de 002a • N’ouvrez pas l’appareil et n'y appor- réparation Roland le plus proche ou à tez aucune modification interne. un distributeur agréé Roland (voir liste page “Informations”).
Page 4
!). • Humidité (baignoires, salles de • Contactez votre revendeur, votre bain ou sols humides). centre Roland le plus proche ou un • Pluie. distributeur Roland agréé (voir • Poussière. “Informations”) pour connaître les • Fortes vibrations.
A NOTER 291a Voici quelques consignes d’utilisation supplémentaires à respecter en plus de celles listées à la section “CONSIGNES DE SÉCURITÉ” des pages 3-4 : Alimentation • Vérifiez que tous vos appareils sont hors tension avant de procéder aux interconnexions, sous peine d’endommager vos enceintes et vos appareils.
Table des matières CONSIGNES DE SÉCURITÉ..............3 A NOTER ....................5 Table des matières ................. 6 Introduction..................... 7 1. Caractéristiques de l’UM-4..................7 2. Eléments fournis ..................... 8 3. Faces avant et arrière.................... 10 Connexions ................... 11 1. Connexion à l’ordinateur..................11 2.
Grâce à un Hub* USB, vous pouvez utiliser simultanément jusqu’à quatre interfaces UM-4. * Appareil fournissant plusieurs ports USB. I Format demi-rack 1U standard EIA Un adaptateur de mise en rack (Roland RAD-50) est disponible séparément. I Alimentation par l’ordinateur Comme l’UM-4 s’alimente directement à partir de l’ordinateur, aucune alimentation externe...
I Mode d’emploi de l’UM-4 (le présent document) fig.01-04 MODE D'EMPLOI Merci d’avoir fait confiance à la Roland UM-4, interface MDI à 64 canaux sur por t USB. Ce document vous explique comment bien configurer votre UM-4. Veuillez donc respecter toutes les consignes d’utilisation indiquées dans ce mode...
Page 9
Introduction I Fixation des pieds en caoutchouc Si vous utilisez l’UM-4 à plat sans employer l’adaptateur de mise en rack vendu séparément (RAD-50), veuillez fixer les pieds en caoutchouc sur le fond de l’appareil (voir illustration ci-dessous). fig.01-05 * Si l’UM-4 doit être placée dans l’adaptateur de mise en rack vendu séparément (RAD-50), ne fixez pas les pieds en caoutchouc.
Introduction 3. Faces avant et arrière fig.01-06_95 FACE AVANT FACE ARRIERE Prises MIDI IN 1/2/3/4 Chacune de ces prises doit être reliée à la prise MIDI OUT de l’instrument (clavier, par exemple) qui transmet les messages MIDI à votre ordinateur. Prises MIDI OUT 1/2/3/4 Chacune de ces prises doit être reliée à...
Connexions Ce chapitre vous explique comment connecter l’UM-4 à votre ordinateur, à un module de sons ou tout autre appareil MIDI. L’UM-4 est livrée sans module de sons MIDI, sans câble audio ni câble MIDI. Veuillez vous les procurer séparément. 1.
Page 12
Connexions 2. Connexion aux appareils MIDI Mettez hors tension tous les appareils MIDI et audio à interconnecter. Si votre ordinateur est sous tension, il n’est pas nécessaire de l’éteindre. Reliez l’une des prises MIDI OUT de l’UM-4 à la prise MIDI IN du module de sons MIDI. Si le module de sons MIDI est équipé...
Page 13
Connexions fig.02-02.e Port USB de l'ordinateur MIDI OUT Ordinateur Clavier MIDI Câble USB MIDI IN UM-4 MIDI OUT Placez le sélecteur Computer Câble MIDI en position “MIDI”. MIDI IN Appareil MIDI Système d'écoute audio Câble audio Avant de mettre un appareil hors tension, pensez à toujours ramener son volume au minimum sous peine d’endommager vos enceintes ou d’occasionner des dysfonctionnements.
Installation et configuration du pilote Avant de pouvoir utiliser l’UM-4, vous devez installer son pilote. Celui-ci se trouve sur le CD-ROM intitulé “UM Driver CD-ROM”. I Fonctions du pilote de l’UM-4 Le pilote de l’UM-4 est un logiciel qui permet le transfert des données entre l’UM-4 et les applications (séquenceur, par exemple) tournant sur l’ordinateur auquel est reliée l’interface MIDI.
Si des programmes pour Windows sont ouverts, veuillez les refermer avant de passer aux étapes suivantes. Si vous avez l’intention d’utiliser d’autres appareils Roland compatibles USB (UA-100, par exemple) conjointement à l’UM-4, débranchez-les du port USB avant de lancer l’installation du pilote MIDI de l’UM-4, sinon celle-ci risque de ne pas aboutir.
Page 16
Installation et configuration du pilote Parmi les options proposées par Windows, sélectionnez [Afficher la liste de tous les pilotes situés à un emplacement précis, afin de pouvoir installer le pilote de votre choix], puis cliquez sur [Suivant]. fig.03-02.e Vous passez sur la boîte de dialogue “Cliquez sur le fabricant et le modèle de votre matériel”.
Page 17
Tapez, dans ce cas, le nom adéquat. Si votre lecteur CD-ROM porte la lettre E:, saisissez “E:\ENG\UM4”. Vérifiez que c’est bien le pilote intitulé Roland UM-4 USB Driver qui est indiqué comme modèle, puis cliquez sur la touche [Suivant].
Page 18
Installation et configuration du pilote Vous passez alors sur la boîte de dialogue “Windows recherche les fichiers du pilote pour ce périphérique”. Cliquez sur la touche [Suivant]. L’installation des fichiers de pilote démarre. Veuillez patienter. fig.03-06UM4.e Une fois l’installation des fichiers de pilote terminée, Windows vous affiche le message ci- dessous.
Page 19
Installation et configuration du pilote I Sélection du port de sortie des messages MIDI Cette section vous explique comment régler l’UM-4 pour que l'interface puisse être utilisée par les applications (Lecteur Multimédia, par exemple) fournies avec Windows. Cliquez sur le bouton [Démarrer] de Windows, allez à l’option [Paramètres] dans le menu qui s’affiche, puis sélectionnez [Panneau de configuration].
Page 20
Dans les Propriétés Multimédia, cliquez sur l’onglet [MIDI]. Réglez la sortie MIDI sur [Instrument unique], puis le port MIDI correspondant au port MIDI auquel est relié votre appareil MIDI (réglages proposés : [Roland UM-4 MIDI 1] et [Roland UM-4 MIDI 4]). fig.03-10.e.eps_50...
Installation et configuration du pilote Utilisation via OMS sur Macintosh I Installation du pilote MIDI (OMS) Installez le pilote MIDI (OMS) sur votre Macintosh. Mettez l’ordinateur Macintosh sous tension. Reliez ensuite l’UM-4 à l’ordinateur par le biais d’un câble USB (P. 11). Le message ci-dessous s’affiche à...
Page 22
Installation et configuration du pilote fig.studio4.eps Si le message ci-dessous s’affiche à l’écran, cliquez sur la touche [Continue]. fig.installstart.eps_50 Une fois l’installation terminée, vous passez sur la boîte de dialogue ci-dessous. Redémarrez alors le Macintosh au moyen de la touche [Restart]. fig.03-oms3.e Une fois le redémarrage effectué, le Macintosh affiche le message suivant.
Page 23
Installation et configuration du pilote I Installation du pilote de l’UM-4 Si vous utilisez une S-MPU64 Le pilote de l’UM-4 est compatible avec la S-MPU64. Par contre, il n’est pas possible d’utiliser simultanément le pilote de l’UM-4 et celui de la S-MPU64. Si le pilote de la S-MPU64 est déjà...
Page 24
Installation et configuration du pilote Si le message ci-dessous s’affiche à l’écran, cliquez sur la touche [Continue]. Toutes les applications alors ouvertes sont refermées afin que l’installation puisse se poursuivre. fig.03-scdrv2z.e Lorsque l’installation est terminée, la boîte de dialogue suivante s’affiche à l’écran. Cliquez alors sur la touche [Restart] afin de relancer le Macintosh.
Page 25
Installation et configuration du pilote Vous passez sur la fenêtre “Create a New Studio setup” (création d’une nouvelle configuration de studio). Cliquez sur la touche [OK]. fig.03-omsu3.e * Si la fenêtre “Create a New Studio setup” ne s’affiche pas, cliquez sur l’option [New Studio setup] du menu [File].
Page 26
Installation et configuration du pilote Une fois la recherche terminée, vérifiez que l’option “Roland UM-4” est bien listée dans la boîte de dialogue “OMS Driver Setup”, puis cliquez sur la touche [OK]. fig.03-omsu5.e Après avoir vérifié que l’interface UM-4 est bien listée dans la boîte de dialogue “OMS MIDI Device Setup”, activez les ports 1 à...
Page 27
Installation et configuration du pilote Vous passez alors sur la boîte de dialogue de sauvegarde de la configuration effectuée. Donnez le nom souhaité à la configuration créée, puis cliquez sur la touche [Save]. fig.03-omsu7.e Si un module de sons MIDI est relié à l’une des prises MIDI de l’UM-4, faites un test en sélectionnant l’option [Test Studio] du [Studio Menu].
Page 28
Installation et configuration du pilote Dans la fenêtre de la configuration créée pour l’UM-4, cliquez sur l’icône clavier. Lorsque vous approchez le curseur de la souris de l’icône en forme de clavier, le curseur prend la forme d’une croche. Vérifiez que des sons sont alors produits par le module MIDI. fig.03-omsu9.e.eps_50 * Le Port 1 correspond aux prises MIDI IN/OUT 1 de l’UM-4 Le Port 2 correspond aux prises MIDI IN/OUT 2 de l’UM-4...
Installation et configuration du pilote Utilisation via FreeMIDI sur Macintosh Le pilote FreeMIDI de l’UM-4 est fourni sur le CD-ROM. Il permet d’intégrer l’UM-4 à FreeMIDI sous forme de module supplémentaire. Pour profiter de ce pilote, il faut que FreeMIDI soit au préalable installé sur votre disque dur de démarrage.
Page 30
Installation et configuration du pilote Cliquez sur la touche [Install]. Si d’autres applications sont ouvertes, cette boîte de dialogue s’affiche pour vous indiquer qu’elles seront refermées avant de lancer l’installation. Cliquez sur la touche [Continue]. fig.fm02.e Une fois l’installation terminée, relancez l’ordinateur en cliquant sur la touche [Restart]. fig.03-scdr3.e L’installation du pilote de l’UM-4 est à...
Page 31
Installation et configuration du pilote Dans la boîte de dialogue “FreeMIDI Preferences”, cochez la case “UM-4 Port” située dans la section UM-4 Driver de la rubrique MIDI Configuration, puis cliquez sur la touche [OK]. fig.fm05.e Si l’option “UM-4 Driver” ne s’affiche pas dans la boîte de dialogue, vérifiez la bonne connexion de l’UM-4, puis relancez FreeMIDI Setup.
Page 32
Installation et configuration du pilote Dans la fenêtre qui s’affiche, sélectionnez l’appareil relié à chacun des ports de l’UM-4, puis cliquez sur la touche [>>Add>>]. fig.UM4FME Manufacturer : Sélectionnez à ce paramètre le fabricant de l’appareil MIDI. Si ce fabricant n’est pas proposé dans la liste, sélectionnez l’option “Other”.
Page 33
Installation et configuration du pilote Une fois ces réglages effectués, cliquez sur la touche [Done]. Vous passez alors sur une fenêtre du type de celle illustrée ci-dessous. fig.fm08UM4.e.eps_50 * Cette fenêtre est un exemple possible de réglages. La fenêtre qui s’affiche sur votre écran dépend des réglages effectués aux étapes précédentes.
Annexes 1. Connexion d’appareils compatibles MTC L’illustration ci-dessous vous montre comment connecter l’UM-4 à un appareil compatible MTC (enregistreur DtD, par exemple). L’appareil compatible MTC ne doit pas être relié au même port MIDI que le générateur de sons MIDI. * Pour obtenir de plus amples renseignements sur les réglages à...
Page 35
Annexes I Réglage de FreeMIDI Lancez “FreeMIDI Setup”, puis double-cliquez sur l’icône de l’appareil MIDI dans la fenêtre “FreeMIDI Configuration”. Dans la fenêtre “FreeMIDI Device Specification”, cochez toutes les cases de la section “Transmit Channels”. fig.04macmtc02.e Au paramètre “Properties”, sélectionnez les 5 éléments se trouvant dans le cadre ci-dessous, puis cliquez sur la touche [OK].
Annexes 2. Connexion de plusieurs UM-4 Vous avez la possibilité d'utiliser jusqu’à quatre UM-4 en même temps. Le nombre d’UM-4 utilisables simultanément dépend de la cadence du processeur de l’ordinateur, du disque dur, de la mémoire RAM et des performances générales de votre système.
Page 37
I Utilisation via OMS sur Macintosh Si vous utilisez plusieurs UM-4 sous OMS (P. 24), plusieurs périphériques de type “Roland UM-4” viennent s’afficher à l’étape 5 (P.26) (voir illustration). Cliquez simplement sur la touche [OK], puis activez tous les ports au moyen de la procédure indiquée.
Page 38
Annexes I Utilisation via FreeMIDI sur Macintosh Si vous utilisez plusieurs UM-4 sous FreeMIDI (P. 30), autant de périphériques “UM-4 Port” viennent s’afficher à l’étape 3 (P. 31) (voir illustration). Sélectionnez alors toutes ces options, puis cliquez sur la touche [OK]. Poursuivez ensuite la procédure de réglage. fig.04FUKUSU_Mac2.e...
Annexes 3. Suppression du pilote MIDI USB de Windows Allez au Panneau de configuration de Windows, puis cliquez sur l’icône [Système]. Cliquez ensuite sur l’onglet [Gestionnaire de périphériques]. fig.21-011.e Double-cliquez sur l’option [Contrôleurs son, vidéo et jeu]. La liste des périphériques de ce type s’affiche alors à...
Page 40
Dans la liste, sélectionnez l’option Roland UM-4 USB Driver, puis cliquez sur la touche [Supprimer]. fig.21-013.e Vérifiez que le pilote Roland UM-4 USB Driver a bien disparu de la liste [Contrôleurs son, jeu et vidéo], puis cliquez sur la touche [Refermer]. Lancez ensuite l’Explorateur de Windows, puis supprimez le fichier ci-dessous : \Windows\Inf\Other\Rolandrdif0004.inf...
Assistance * Veuillez lire le fichier ”Readme-E.txt” situé sur le CD-ROM UM Driver. Ce fichier vous indique les informations de dernière minute qui n’ont pu être intégrées au mode d’emploi. Utilisation sous Windows → P. 41 Utilisation sur Macintosh → P. 45 I Utilisation sous Windows Cas 1 : Impossible d’installer le pilote de l’UM-4.
Page 42
Assistance N Y a-t-il un appareil Roland compatible USB autre que l’UM-4 branché à votre ordinateur ? → Si vous installez le pilote de l’UM-4 alors qu’un appareil Roland compatible USB (UA-100, par exemple) est connecté à l’ordinateur, l’installation risque de ne pas aboutir. Pour continuer à...
Page 43
Assistance Cas 3 : Impossible de passer en mode d’économie d’énergie (*). N Est-ce qu’une autre application est en train d’utiliser l’UM-4 ? → Quittez l’application qui utilise l’UM-4. L’ordinateur ne peut pas passer en mode d’économie d’énergie si l’interface UM-4 est utilisée par une application (séquenceur, par exemple).
Page 44
Roland RAD-50 disponible en option. Si vous choisissez de monter l’UM-4 sur le Roland RAD-50, ne fixez pas les pieds en caoutchouc sur le dessous de l’interface. Fixez par contre l’UM-4 à l’adaptateur Roland RA D-50 par le biais des vis fournies.
Page 45
Assistance I Utilisation sur Macintosh Cas 1 : Impossible d’installer le pilote USB de l’UM-4. N Les autres applications ont-elles été refermées ? → Refermez tous les programmes ouverts. Cas 2 : Problèmes de communication USB. N L’UM-4 est-elle reconnue par l’ordinateur ? →...
Page 46
Assistance Cas 3 : Aucun son n’est produit. N Les câbles audio, MIDI et USB sont-il correctement connectés ? → Reportez-vous au chapitre "2. Connexion aux appareils MIDI" (P. 12) pour connecter correctement les câbles. N Les réglages de volume de votre module de sons, de votre système d’écoute et de votre application sont-ils suffisamment relevés ? →...
* C’est à partir de très nombreux tests qu’ont été élaborées ces configurations minimum. Avec ces configurations informatiques moyennes, vous devez pouvoir utiliser normalement l’UM-4. Toutefois, Roland ne peut garantir le bon fonctionnement de l’UM-4 sur tous les ordinateurs répondant aux critères ci-dessus. En effet, un très grand nombre de variables peuvent agir sur les performances de l’ordinateur, du type de carte mère utilisée à...
Page 48
Service’99/06/11(EDIROL)_ Information Si votre appareil doit être réparé, contactez votre centre de service Roland/EDIROL le plus proche de chez vous ou le distributeur Roland/EDIROL de votre pays, dont vous trouverez la liste ci-dessous. ROUMANIE OMAN SINGAPOUR AFRIQUE AFRI EUROPE FBS LINES OHI Electronics &...