Panasonic KX-PRW110 Manuel Utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour KX-PRW110:

Publicité

Liens rapides

Guide des applications Smartphone Connect
Téléphone design avec fonction Smartphone Connect
Vous venez d'acquérir un produit Panasonic et nous vous en remercions.
Le présent document vous indique comment utiliser l'application Smartphone Connect. Pour
plus d'informations concernant les fonctionnalités du système téléphonique, reportez-vous au
Manuel utilisateur fourni avec le système.
KX-PRW110
Modèle
KX-PRW120

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic KX-PRW110

  • Page 1 KX-PRW110 Modèle KX-PRW120 Vous venez d’acquérir un produit Panasonic et nous vous en remercions. Le présent document vous indique comment utiliser l’application Smartphone Connect. Pour plus d’informations concernant les fonctionnalités du système téléphonique, reportez-vous au Manuel utilisateur fourni avec le système.
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Introduction Sélection d’une base ..........19 Confirmation du point d’accès sans fil ....19 Vue d’ensemble de l’application Smartphone Annulation de l’enregistrement du Connect ..............3 smartphone ............20 Mise en route Autres informations Lancement, fermeture et enregistrement .....5 Si vous rencontrez des problèmes .....21 Disposition de l’écran ...........5 Messages d’erreur ..........21 Notifications d’état ..........6...
  • Page 3: Vue D'ensemble De L'application Smartphone Connect

    – Copie de la sonnerie de votre smartphone vers vos combinés (version Android uniquement) Configuration requise R Un système téléphonique Panasonic compatible (voir ci-dessous) R Un routeur sans fil (IEEE 802.11g ou IEEE 802.11n recommandé) R iPhone 4, iPhone 4S, iPhone 5, iPad ou iPad mini (iOS 5.0 ou une version plus récente) Un appareil Android (Android 4.0 ou une version plus récente)
  • Page 4 R iPhone et iPad sont des marques commerciales d’Apple Inc. ® R La marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisation de telles marques par Panasonic Corporation s’effectue sous licence. ® R Wi-Fi est une marque déposée de la Wi-Fi Alliance.
  • Page 5: Mise En Route

    Mise en route Lorsque vous êtes invité à enregistrer votre Lancement, fermeture et smartphone au niveau de la base, appuyez sur [Démarrer]. enregistrement R L’application recherche les bases connectées au même réseau sans fil que votre smartphone. Si aucune base n’est Lancement de l’application trouvée, vous pouvez appuyer sur [Rech.] Lancez l’application Smartphone Connect en...
  • Page 6: Notifications D'état

    Mise en route Permet de passer des appels destinés aux con- Indique que l’application ne peut se con- tacts stockés au niveau du smartphone. necter à la base. Vérifiez que la base est sous tension et que la base et votre smart- [Plus] phone sont à...
  • Page 7: Fonctionnalités Du Téléphone

    Fonctionnalités du téléphone Appel d’un contact Appeler un correspondant Lancez l’application et ouvrez l’écran Vous pouvez utiliser l’application pour passer des [Contacts]. appels via la ligne fixe, des appels mobiles ou des Appuyez sur le contact souhaité, puis appels d’intercommunication. sélectionnez le numéro de téléphone souhaité...
  • Page 8: Réponse À Des Appels De La Ligne Fixe

    Fonctionnalités du téléphone entendre. Appuyez de nouveau sur [Muet] pour Lors de la réception d’un appel, votre désactiver la mise en sourdine. smartphone réagit en fonction des réglages du mode silencieux et du vibreur. Mise en attente Appuyez sur [Attente] pendant un appel pour le Utilisation d’autres combinés mettre en attente.
  • Page 9 Fonctionnalités du téléphone Remarques : R Vous ne pouvez pas transférer d’appels via la ligne fixe à d’autres smartphones. Création d’une conférence téléphonique iPhone/iPad Lors d’un appel via la ligne fixe, appuyez sur [Menu]. Android Lors d’un appel via la ligne fixe, appuyez sur ou sur la touche de menu de votre smartphone.
  • Page 10: Fonctionnalités Du Journal D'appels

    Fonctionnalités du journal d’appels Appuyez sur l’onglet souhaité pour afficher les Affichage du journal d’appels appels de la ligne fixe sortants, entrants ou manqués. Lancez l’application et ouvrez l’écran [Journ. iPhone/iPad apl]. Appuyez sur l’icône à côté de la personne Appuyez sur l’onglet souhaité...
  • Page 11 Fonctionnalités du journal d’appels Pour effacer un appel : → Appuyez sur l’appel que vous souhaitez effacer, puis sur Appuyez sur [OK].
  • Page 12: Fonctionnalités De Répertoire

    Fonctionnalités de répertoire Fonctionnalités de répertoire iPhone/iPad Vous pouvez utiliser les fonctionnalités de répertoire de l’application de la même manière que l’application de contacts de votre smartphone. Remarques : R Lors de l’utilisation d’un iPad ou iPad mini, l’application Smartphone Connect ne prend pas en charge l’ajout ou la modification de la photo d’un contact.
  • Page 13: Fonctions Du Répondeur

    Fonctions du répondeur connecté à votre smartphone, appuyez Activation du répondeur sur l’icône audio (haut-parleur, Bluetooth, etc.) pour basculer entre les Les fonctionnalités de répondeur sont uniquement appareils disponibles. disponibles pour le modèle KX-PRW120. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Raccrocher] pour quitter le répondeur.
  • Page 14: Autres Fonctionnalités

    Autres fonctionnalités Remarques relatives à la copie de contacts Copie de données sur votre R Seuls les 16 premiers caractères du nom d’un système téléphonique contact et 24 chiffres du numéro de téléphone d’un contact sont copiés. Vous pouvez copier des données stockées au R Si plusieurs numéros de téléphone sont niveau de votre smartphone sur le système attribués à...
  • Page 15: Copie D'images (Version Android™ Uniquement)

    Autres fonctionnalités Important : Copier tous les contacts R Une fois les contacts du smartphone copiés sur la base, vérifiez que les numéros de téléphone Lancez l’application et ouvrez l’écran [Plus]. ont été correctement convertis. Appuyez sur [Envoyer les contacts] ® [Envoyer tout] ®...
  • Page 16: Gestion De La Mémoire Des Combinés

    Autres fonctionnalités de sonnerie audio au niveau de chaque MbN : “Afficher” ® MOKN combiné. Les noms de fichiers ne peuvent MbN : sélectionnez l’élément souhaité. ® compter plus de 29 caractères, extension de MEffacerN fichier non incluse. MbN : “Oui” ® MOKN ® M R Seules les 60 premières secondes d’une sonnerie peuvent être copiées.
  • Page 17: Modification Des Paramètres De Notification Et De La Barre D'état

    Autres fonctionnalités Remarques : Modification des paramètres R iPhone/iPad Les fichiers musicaux stockés au niveau de de notification et de la barre votre appareil peuvent être utilisés en tant que d’état sonneries, contrairement aux fichiers de sonnerie. Lancez l’application et ouvrez l’écran [Plus]. Appuyez sur [Réglages].
  • Page 18 Autres fonctionnalités l’application est automatiquement lancée lorsque vous allumez votre smartphone. – [Alarme qualité vocale] : permet de déterminer si une tonalité d’alerte est émise lorsque la qualité vocale décline. – [Traitem. appels sur fixe] : permet de déterminer le mode de traitement des appels provenant de la ligne fixe.
  • Page 19: Fonctionnalités D'enregistrement

    Fonctionnalités d’enregistrement Sous [Enregistrement], appuyez sur Enregistrement du [Sélection base]. Appuyez sur [Auto] ou sur la base souhaitée, smartphone sur d’autres puis appuyez sur [Sélect.]. bases R Lorsque l’option [Auto] est sélectionnée, l’application se connecte automatiquement Si l’application n’est pas enregistrée sur une base, à...
  • Page 20: Annulation De L'enregistrement Du Smartphone

    Fonctionnalités d’enregistrement Sous [Enregistrement], appuyez sur [Point d’ Annulation de acces sans fil]. R La liste des bases enregistrées et les noms l’enregistrement du de réseau sans fil (SSID) associés à smartphone chaque base sont affichés. Procédez comme suit pour annuler l’enregistrement Ajout d’un point d’accès sans fil du smartphone sur la base souhaitée.
  • Page 21: Autres Informations

    Autres informations Si vous rencontrez des problèmes Si vous rencontrez des problèmes avec les fonctionnalités de l’application, commencez par vérifier les éléments suivants. R La base et le routeur sans fil sont-ils sous tension et fonctionnent-ils correctement ? → Reportez-vous aux consignes d’utilisation fournies avec le routeur sans fil pour obtenir des informations de dépannage si nécessaire.
  • Page 22 Autres informations Message affiché Cause et/ou solution La base a refusé cette conne- R Les informations d’enregistrement stockées au niveau de la base po- xion. sent problème. E2-02 → Annulez l’enregistrement du smartphone (page 20) et procédez de E2-03 nouveau à son enregistrement. La base n’a pas répondu.
  • Page 23 Autres informations Message affiché Cause et/ou solution Mémoire pleine R La mémoire de la base ou du combiné est pleine. E5-05 → Supprimez les données inutiles et réessayez. Notez que lors- qu’une entrée est effacée du répertoire de la base, la photo corres- pondante est conservée.
  • Page 24: Dépannage

    Autres informations Dépannage Reportez-vous au Manuel utilisateur fourni avec le système téléphonique pour plus d’informations de dépannage. Utilisation générale Problème Cause et/ou solution Impossible d’émettre ou de re- R La fonctionnalité Wi-Fi du smartphone est désactivée. cevoir des appels via la ligne →...
  • Page 25 Autres informations Qualité des signaux du routeur sans fil Problème Cause et/ou solution Le son coupe lors des appels R Ces problèmes et d’autres peuvent survenir si la qualité des signaux via la ligne fixe du routeur sans fil pose problème. →...
  • Page 26 Notes...
  • Page 27 Notes...
  • Page 28 Veuillez vous reporter aux consignes d’utilisation de la base pour obtenir des informations relatives à l’assistance clientèle et au service commercial. 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan © Panasonic System Networks Co., Ltd. 2013 PNQP1022ZA CC1013MG0...

Ce manuel est également adapté pour:

Kx-prw120

Table des Matières