à d’autres imprimantes. Ni Seiko Epson Corporation ni ses filiales ne pourront être tenues responsables envers l’acquéreur de ce produit ou envers des tiers, des dommages, pertes, frais ou dépenses encourus par l’acquéreur ou les tiers à la suite des événements suivants : accident, mauvaise utilisation ou utilisation abusive de ce produit, modifications, réparations ou altérations illicites de ce produit ou (sauf aux États-Unis) non-respect au sens strict des consignes d’utilisation...
Pilote d’impression ..... .49 EPSON Status Monitor 3....50 Touches, voyants et messages .
Page 4
Pour Windows ......94 EPSON Printer Utility2 ....61 Pour Mac OS X .
Page 5
Guide d’utilisation Remplacement du réservoir de maintenance. .127 Avant de contacter Epson....168 Assistance aux utilisateurs en Amérique Confirmation de la capacité restante du nord .......169 du réservoir de maintenance .
Guide d’utilisation Consignes de Choix de l’emplacement de l’appareil sécurité ❏ Placez l’imprimante sur une surface plate et stable, d’une taille supérieure aux dimensions de l’appareil. Celui-ci ne fonctionnera pas correctement s’il est incliné ou s’il se trouve sur Consignes importantes une surface non horizontale.
Guide d’utilisation ❏ N’utilisez pas un cordon d’alimentation Utilisation de l’appareil endommagé ou effiloché. ❏ Si vous utilisez une rallonge, vérifiez que ❏ Ne mettez pas votre main dans l’imprimante et ne l’ampérage des appareils reliés à cette rallonge touchez pas les cartouches d’encre pendant n’excède pas l’ampérage du cordon.
Guide d’utilisation ❏ Si vous retirez une cartouche en vue de la réutiliser Manipulation des cartouches plus tard, protégez la zone d’alimentation de l’encre contre la poussière et la saleté, et stockez la d’encre cartouche dans le même environnement que l’appareil.
Guide d’utilisation 9. Guides papier Introduction Utilisez les guides papier pour guider le papier pendant une alimentation vers l’avant ou vers l’arrière. 10. Enrouleur automatique Éléments de Permet d’enrouler le papier imprimé. l’imprimante Vue de l’arrière Vue de face 1. Connecteur de l’enrouleur automatique 1.
Jusqu’à présent, les nuances subtiles s’obtenaient par application de couleurs légères. Cependant, pour réduire l’effet de colorisation et les différences de Le modèle EPSON Stylus Pro 11880/11880C est une couleurs dans des conditions d’éclairage variables, une imprimante couleur à jet d’encre qui prend en charge encre Light Light Black (Gris clair) est désormais...
Guide d’utilisation Panneau de Icône Explication Rouleau Imprime sur le papier contrôle coupe auto rouleau. Le papier rouleau est découpé automatiquement une fois une page imprimée. Touches, voyants et Rouleau Imprime sur le papier messages coupe auto rouleau. Le papier n’est pas découpé...
Guide d’utilisation 5. Touche Entrée Voyants ❏ En mode Menu, définit le paramètre sélectionné dans l’élément sélectionné. Exécute l’élément sélectionné si celui-ci est uniquement exécutable. ❏ Lorsque vous maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes alors que le paramètre CONFIG PAP RESTANT est défini sur OUI : QD CHGT ROUL, un code barres est imprimé...
Guide d’utilisation ❏ Le seuil d’alerte de longueur du papier rouleau est Voyant Activé Auto Forward est défini dans le paramètre ALERTE LONG ROULEAU Auto activé. de PAP ROULEAU RESTANT dans le menu Forward Clignotant Une erreur Configuration papier. d’enroulement s’est produite.
Page 14
Guide d’utilisation ❏ Encre restante 6. Icône Écart du cylindre Affiche le réglage Écart du cylindre. Si le numéro de papier sélectionné dans le menu Papier Icône Description perso. s’affiche, l’icône Écart du cylindre ne s’affiche pas. Il reste assez d’encre. Voir “Liste des menus”, page 18.
Guide d’utilisation Mode Menu 1. Sélectionnez un menu. Exemple : Sélectionnez CONFIGURATION. Le mode Menu permet de régler des paramètres Appuyez sur la touche pour activer le mode d’impression semblables à ceux que vous règleriez Menu. normalement dans le logiciel ou le pilote, ainsi que d’autres paramètres, directement à...
Page 16
Guide d’utilisation 2. Trois cas se présentent en B. Vous exécutez une fonction Exemple : Si vous sélectionnez TEST BUSE dans le fonction des éléments menu Imprimer test sélectionnés. Dans le menu Imprimer test, appuyez sur la A. Vous sélectionnez un paramètre touche pour sélectionner TEST BUSE.
Page 17
Guide d’utilisation C. Vous souhaitez afficher les informations relatives à l’imprimante Exemple : Si vous sélectionnez NIVEAU ENCRE dans le menu État de l’imprimante Dans le menu État de l’imprimante, appuyez sur la touche pour sélectionner NIVEAU ENCRE. Appuyez sur la touche pour accéder à...
Guide d’utilisation Liste des menus Menu Élément Paramètre “CONFIGURATION ÉCART DU CYLINDRE ÉTROIT, STANDARD, GRAND, PLUS GRAND, LE PLUS IMPR.”, page 20 GRAND LIGNE PAGE OUI, NON MARGE PAPIER ROULEAU PAR DÉFAUT, HAUT/BAS 15 mm, HAUT 35/BAS 15 mm, 15 mm, 3 mm CTRL FORMAT PPR OUI, NON VÉRIF INCLIN PAPIER...
Page 19
Guide d’utilisation “ÉTAT DE VERSION F0xxxx-xx xx IBCC L’IMPRIMANTE”, PAGES IMPRIMABLES (couleur d’encre) nnnnnnn PAGES page 22 NIVEAU ENCRE (couleur d’encre) nn% RÉSERVOIR MAINT GAUCHE nn% CENTRE ARR nn% DROITE nn% COMPTEUR UTILISATION ENCRE xxxxx.xml PAPIER xxxxx.xcm EFF COMPTEUR UTILIS ENCRE EXÉC PAPIER EXÉC HISTORIQUE TRAVAUX...
Guide d’utilisation Détails du mode Menu CONFIGURATION IMPR. Élément Paramètre Explication ÉCART DU CYLINDRE ÉTROIT Vous pouvez régler la distance qui sépare la tête d’impression du papier. STANDARD ❏ STANDARD STANDARD : normalement, sélectionnez GRAND ❏ Lorsque vous sélectionnez une autre option que PLUS GRAND STANDARD , l’icône suivante s’affiche sur l’écran LCD.
Page 21
Guide d’utilisation Élément Paramètre Explication VÉRIF FORMAT PAPIER Vous pouvez décider de vérifier la largeur du papier. ❏ OUI : Vérifier la largeur du papier et le bord supérieur du papier. ❏ NON : Ne pas vérifier la largeur du papier et le bord supérieur du papier.
Page 22
Guide d’utilisation MAINTENANCE Vous pouvez exécuter des fonctions de maintenance, comme un nettoyage spécial. Élément Paramètre Explication RÉGLAGE CUTTER EXÉC Vous pouvez ajuster la position du cutter en sélectionnant le numéro de position adéquat. REMPLACEMENT CUTTER EXÉC Vous pouvez afficher la procédure utilisée pour remplacer le cutter.
Page 23
Si vous remplacez le réservoir correctement, le compteur est automatiquement réinitialisé. Voir “Remplacement du réservoir de maintenance”, page 127. CONFIGURATION PAPIER Si vous utilisez un support autre que Epson, veillez à définir les paramètres appropriés pour le papier. Élément Paramètre Explication...
Page 24
Guide d’utilisation Élément Paramètre Explication PAP ROULEAU RESTANT CONFIG PAP RESTANT Vous pouvez paramétrer une fonction de compteur de papier restant seulement si le papier n’est pas chargé *Ce menu ne s’affiche dans l’imprimante. pas si le papier est ❏ chargé...
Page 25
Guide d’utilisation PAPIER PERSONNALISÉ Si vous utilisez un autre support que Epson, vous devez adapter les paramètres en fonction de ce support. Après avoir sélectionné le numéro du papier, définissez les paramètres suivants. Pour définir le papier personnalisé, reportez-vous à la section suivante.
Page 26
Paramètre Explication ÉPAISSEUR PAPIER SÉLECT TYPE PAPIER Si vous utilisez un support spécial Epson, sélectionnez le type de papier. Si vous utilisez un support spécial autre SÉLECT ÉPAISSEUR que Epson, saisissez une épaisseur de papier comprise entre 0,1 et 1,5 mm.
Guide d’utilisation Mode Maintenance Liste du mode Maintenance Vous pouvez modifier la langue ou l’unité utilisée à Élément Paramètre Explication l’écran ou rétablir les valeurs d’usine de l’ensemble des LANGUE ENGLISH Vous pouvez paramètres. sélectionner la JAPANESE langue d’affichage Mettez l’imprimante hors tension en appuyant de l’écran LCD.
Hauteur à 1 travail : 127 à Supports pris en charge 15 000 mm Il est recommandé d’utiliser les supports spéciaux Epson susceptibles d’améliorer l’utilisation et les capacités d’expression des résultats d’impression. Pour plus d’informations sur le papier, reportez-vous à la 1580 section suivante.
Guide d’utilisation Utilisation du papier Fixation des raccords gris (dans le cas d'un mandrin 3 pouces) rouleau Enlevez l’embout amovible noir de l’axe. Fixez les raccords gris aux embouts, en faisant correspondre les quatre flèches. Lorsque vous utilisez du papier rouleau, préparez l’axe et installez le papier rouleau dessus, puis installez le tout dans l’imprimante.
Le poids du rouleau papier nécessite l’intervention de deux personnes pour le spécial Epson, comme une étoffe ou du papier fin inférieur à 100 g/m2. Dans ce cas, le papier est entraîné saisir par les butées situées aux deux par plus petits incréments que d'habitude.
Page 31
Guide d’utilisation En l’alignant sur les glissières situées des deux Le levier de maintien du papier est peut-être côtés, placez délicatement le rouleau papier sur bloqué si le paramètre PAP ROULEAU RESTANT les supports de montage à l’intérieur de est défini sur OUI : QD CHGT ROUL . Dans ce cas, l’imprimante.
Page 32
Guide d’utilisation Tenez le bord inférieur du papier et faites Remettez le levier de maintien du papier en tourner le rouleau pour supprimer le jeu. position de maintien et fermez le capot du Vérifiez que le bord inférieur du papier est droit papier rouleau.
Guide d’utilisation Coupe du papier rouleau après Coupe du papier rouleau l’impression Il existe deux façons de couper le papier rouleau. Coupe automatique du papier rouleau Coupez automatiquement le papier rouleau après Méthode Fonctionnement l’impression de chaque page. Coupe Coupez automatiquement le papier auto rouleau après l’impression de Coupe manuelle du papier rouleau...
Guide d’utilisation Rembobinez le rouleau papier et faites-le rouler Retrait du papier rouleau sur les glissières pour le placer dans le porte rouleau. Déposez-le ensuite sur une surface de l’axe plane (deux personnes sont requises pour cette opération). Remarque : ❏...
❏ Si du papier rouleau est chargé, rembobinez-le d’abord avant de charger une feuille de papier unique. ❏ Si vous utilisez du papier rouleau autre que les supports spéciaux Epson, consultez les instructions qui accompagnent le papier ou contactez votre fournisseur pour plus d'informations. Manipulation du papier...
Guide d’utilisation Chargement de feuilles Important : Ne réglez pas le levier de maintien du simples dont le format est papier sur la position relâchée lorsque le supérieur à Super A3/B voyant Marche/Arrêt ou Pause clignote, faute de quoi des détériorations risquent (483 mm) de survenir.
Page 37
Guide d’utilisation Assurez-vous que les bords droit et inférieur de Mettez le levier de maintien du papier en la feuille sont droits et alignés sur la ligne position de maintien. horizontale et sur la ligne verticale. Appuyez sur la touche ou attendez.
Guide d’utilisation Appuyez sur la touche Chargement de feuilles Les têtes d’impression se déplacent et le papier simples dont le format est avance automatiquement pour se mettre en inférieur ou égal à Super A3/B position d’impression. (483 mm) Si le message SOUHAITEZ-VS UTILISER PAP s’affiche sur l’écran LCD, appuyez SUIVANT ? Mettez l’imprimante sous tension en appuyant...
Page 39
Guide d’utilisation Assurez-vous que le voyant de contrôle du Ouvrez le capot avant. papier est allumé et réglez le levier de maintien du papier sur la position relâchée. La mention apparaît LEVIER RELÂCHÉ. CHARGEZ PAPIER sur l’écran LCD. Le levier de maintien du papier est peut-être bloqué...
Guide d’utilisation Éjection du papier Mettez le levier de maintien du papier en position de maintien et fermez le capot avant. L’indication APPUYEZ SUR LA TOUCHE Cette section décrit la procédure d’éjection du papier apparaît sur l’écran LCD. après impression. Remarque : Si vous utilisez l’enrouleur automatique, reportez-vous à...
Guide d’utilisation Enroulement du papier par l’avant Relâchez le levier de maintien du papier tout en saisissant le papier pour le retirer de l’imprimante. Mettez les guides papier en position avant. Vérifiez que le voyant orange du capteur est allumé. Important : Lorsque vous relâchez le levier de maintien Le voyant vert du capteur indique que...
Page 42
Guide d’utilisation Enroulement du papier par Avec du ruban adhésif, attachez le bord avant du papier rouleau au mandrin de réception en trois l’arrière points. Installez les guides papier verticalement. Sortez le papier rouleau. Voir les étapes 3 à 5 de la section suivante.
Page 43
Guide d’utilisation Enroulement des impressions Assurez-vous qu’il y a suffisamment de jeu entre le papier rouleau et le mandrin de réception après l’enroulement du papier. Lorsque l’enrouleur automatique est installé et que le papier est chargé sur le mandrin de réception dans le sens souhaité, vous pouvez utiliser l’unité...
Page 44
Guide d’utilisation Retrait du papier enroulé Utilisation du mandrin d’un rouleau papier usagé comme Une fois le papier enroulé, procédez comme suit pour mandrin de réception enlever le mandrin de réception. Vous pouvez utiliser un rouleau papier usagé comme Coupez le papier rouleau. mandrin de réception.
Page 45
Guide d’utilisation Installation d’un mandrin de Inversez l’embout de sorte que le plus petit bouton soit positionné à l’extérieur, puis réception remettez-le en place sur l'unité d'entraînement en pinçant le bouton. Vérifiez que le levier de verrouillage est relâché (tourné vers la gauche). Faites coulisser l’unité amovible vers l’extrémité...
Guide d’utilisation Tournez le levier de verrouillage vers l’avant Utilisation du hamac de pour bloquer l’unité amovible. réception Pour éviter que vos documents se salissent ou se froissent, réglez le hamac de réception de la manière décrite ci-après. Vous pouvez utiliser le hamac de réception quand le papier ne dépasse pas 914 mm de longueur et 0,5 mm d’épaisseur.
Guide d’utilisation Déployez délicatement toute la barre du hamac Zone imprimable de réception (sur un plan horizontal). Remarque : Sortez le hamac de réception jusqu’à ce qu’il arrive en butée. Notez que pendant cette Papier La taille minimale de la marge opération, le hamac peut se bloquer et donner rouleau supérieure est équivalente...
Page 48
Guide d’utilisation Paramètre HAUT/ 15 mm 3 mm 3 mm 15 mm 15 mm HAUT35/ 35 mm 3 mm 3 mm 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm Remarque :...
à l’aide en ligne pour plus d’informations. ❏ Pilote d’impression ❏ Exécute les fonctions de maintenance de l’imprimante et contrôle le fonctionnement du ❏ EPSON Status Monitor 3 pilote d'impression dans l'onglet Utilitaire. Vous pouvez également importer ou exporter les ❏ EPSON LFP Remote Panel réglages de l’imprimante.
Vous pouvez accéder au pilote d’impression de maintenance. Il vérifie également les erreurs au niveau plusieurs façons. de l’imprimante. EPSON Status Monitor 3 est ❏ À partir d’applications Windows automatiquement installé avec le pilote d’impression. ❏ À partir de l’icône Imprimante À...
Guide d’utilisation Exemple : À partir de l’icône Imprimante Lorsque vous procédez à des réglages ou à une maintenance de l'imprimante, par exemple la vérification des buses ou le nettoyage des têtes, accédez au pilote d'impression à partir de l'icône Imprimante. Ouvrez le dossier Imprimantes et télécopieurs ou Imprimantes.
Guide d’utilisation S’informer grâce à Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône correspondant à votre imprimante, puis l’aide en ligne cliquez sur Options d’impression. Pour afficher une explication détaillée, utilisez une des méthodes suivantes. ❏ Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’élément, puis cliquez sur Aide.
Cette section explique comment imprimer des données depuis une application en utilisant le pilote d’impression Epson. Configuration du pilote d’impression Commencez par créer les données à imprimer à l’aide de l’application.
Annulation d’une impression depuis l’ordinateur Annulation d’une impression Cliquez sur Stop dans la boîte de dialogue Barre de progression EPSON. Fenêtre de la file d’attente Vous pouvez contrôler tous les travaux en attente et les informations associées. Vous pouvez également annuler les travaux.
Page 55
Guide d’utilisation Suppression d’une impression en attente Remarque Vous pouvez supprimer les travaux d’impression en ❏ La barre de progression indique l’avancement de attente qui sont stockés sur l’ordinateur. l’impression en cours. Elle disparaît une fois que le travail d’impression a été envoyé à l’imprimante. Double-cliquez sur l’icône de l'imprimante dans ❏...
à Status Monitor 3. la maintenance de l’imprimante à partir de votre Cliquez sur Comment faire ; EPSON Status Monitor 3 ordinateur. vous guide ensuite dans la procédure à suivre pour résoudre le problème.
Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide en ligne de EPSON LFP Remote Panel. Mise à jour du micrologiciel de l’imprimante EPSON LFP Remote Panel démarre et met à jour le micrologiciel de l’imprimante. Pour utiliser cette fonction, vous devez au préalable télécharger le dernier micrologiciel à...
Page 58
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône de raccourci et sélectionnez le nom de l’imprimante afin Accès à l’option Préférences du contrôle d’ouvrir la boîte de dialogue EPSON Status Monitor 3. Voir “Visualisation des informations dans Ouvrez la fenêtre du pilote d'impression et cliquez sur Préférences du contrôle”, page 59.
Guide d’utilisation Désinstallation du Visualisation des informations dans Préférences du contrôle logiciel d’impression Dans la boîte de dialogue Préférences du contrôle, vous pouvez sélectionner les types d’erreurs pour lesquelles vous souhaitez recevoir une notification ; vous pouvez Cette section explique comment désinstaller le logiciel également définir l’icône du raccourci et le contrôle des d’impression de votre ordinateur.
EPSON LFP Remote Panel peut être désinstallé depuis Ajouter ou supprimer des programmes (ou Ajout/Suppression de programmes ) dans le Panneau de configuration. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide en ligne de EPSON LFP Remote Panel. Sélectionnez l’icône de l’imprimante cible et cliquez sur OK.
EPSON Printer Utility2 logiciel Vous pouvez exécuter des fonctions de maintenance de l’imprimante, comme la vérification des buses ou le d’impression nettoyage des têtes. EPSON Printer Utility2 est installé automatiquement avec le pilote d’impression. (Mac OS X) Présentation du logiciel d’impression Le CD de l’imprimante contient le logiciel suivant.
Guide d’utilisation Accès au pilote EPSON LFP Remote Panel d’impression. EPSON LFP Remote Panel confère à l’utilisateur un contrôle étendu sur l’imprimante, afin d’obtenir une qualité d’impression supérieure sur divers supports. Pour accéder au pilote d’impression, procédez comme suit. Les procédures suivantes peuvent varier selon l’application que vous utilisez.
Guide d’utilisation S’informer grâce à Accès à la zone de dialogue l’aide en ligne Imprimer Pour ouvrir la zone de dialogue Imprimer, cliquez sur Pour accéder à l’aide en ligne, cliquez sur le bouton Imprimer dans le menu Fichier de votre application. dans la zone de dialogue du pilote d’impression.
Cette section décrit la procédure d’impression de données à partir d’une application à l’aide du pilote Cliquez sur l’icône d’imprimante dans le Dock. d’impression Epson. Configuration du pilote d’impression Vous pouvez non seulement contrôler les travaux en attente et leurs informations, mais Commencez par définir les données d’impression à...
Si vous n’êtes pas sûr de la solution à apporter, annulez l’impression, puis Annulation d’une impression démarrez EPSON StatusMonitor qui vous guidera depuis l’imprimante étape par étape dans la procédure à suivre. Appuyez sur la touche pendant trois secondes pour réinitialiser l’imprimante.
Vous pouvez démarrer cet utilitaire à condition qu'il soit installé. Pour plus d'informations, reportez-vous à l’aide en ligne de EPSON LFP Remote Les utilitaires d’impression Epson vous permettent de Panel. contrôler l’état actuel de l’imprimante et de procéder à...
Remarque : Le message d’erreur d’impression apparaît automatiquement à l’écran même si EPSON StatusMonitor n’est pas ouvert. Accès à l’utilitaire EPSON StatusMonitor Ouvrez la fenêtre EPSON Printer Utility2, puis cliquez sur EPSON StatusMonitor. Utilisation du logiciel d’impression (Mac OS X)
10.3 ou version ultérieure). Pour désinstaller le pilote d’impression, procédez comme suit. Désinstallation du pilote d’impression Pour désinstaller le pilote d’impression et EPSON Sélectionnez l’imprimante, puis cliquez sur Printer Utility2, procédez comme suit. Effacer. Mettez l’imprimante hors tension et débranchez le câble d’interface reliant l’ordinateur et...
Remote Panel Faites glisser le dossier EPSON LFP Remote Panel dans la corbeille. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide en ligne de EPSON LFP Remote Panel. Si la zone de dialogue d’authentification s’affiche, saisissez le mot ou la phrase de passe et cliquez sur OK.
Guide d’utilisation Variété des Remarque : Lorsque vous imprimez une image prise à l’aide d’un appareil photo numérique ou d’un scanner, les impressions résultats de l’impression ne sont généralement pas identiques à l’image affichée à l’écran. Le fait que chaque périphérique (appareil photo numérique, scanner, écran ou imprimante) produit différemment Utilisation de la gestion les couleurs permet de justifier cette différence.
Page 71
Guide d’utilisation Méthodes de gestion des couleurs Gestion des couleurs par le pilote d’impression Application Pilote d’impression Imprimante Gestion des couleurs par le système ICM du pilote (Windows uniquement) Spécifiez le profil d’entrée. Spécifiez le profil de l’imprimante. La gestion des couleurs est assurée par le pilote d’impression, qui spécifie le profil d’entrée et le profil de l’imprimante.
Page 72
Guide d’utilisation Gestion des couleurs par le Ouvrez la fenêtre du pilote d’impression. système ICM du pilote (Windows Voir “À partir d’applications Windows”, uniquement) page 50. Les procédures suivantes sont adaptées à l’application Sélectionnez Perso. pour le Mode dans le menu Adobe Photoshop CS2 exécutée sous Windows XP.
Page 73
Guide d’utilisation Gestion des couleurs par le Intention Explication système ICM hôte ou par Saturation Effectue une conversion ColorSync sans modifier la saturation actuelle. Les procédures suivantes sont adaptées à l’application Perceptuel Effectue une conversion Adobe Photoshop CS2 exécutée sous Windows XP. afin de produire une image visuellement plus Remarque :...
Page 74
Guide d’utilisation Gestion des couleurs à l’aide de Ouvrez la fenêtre du pilote d’impression (Windows) ou la boîte de dialogue Imprimer l’application (Mac OS X). Les procédures suivantes sont adaptées à l’application Windows Adobe Photoshop CS2 exécutée sous Windows XP. Voir “À...
Mac OS X Voir “Accès au pilote d’impression.”, page 62. Ajustement des couleurs par la fonction de Calibration EPSON Pour Windows, sélectionnez Perso. pour le Mode dans le menu Principal, puis sélectionnez La gestion des couleurs peut s’effectuer par le biais du Pas de calibration couleur.
Page 76
Guide d’utilisation Pour Windows, sélectionnez Perso. comme Effectuez les réglages nécessaires. Mode dans le menu Principal, choisissez Calibration EPSON, puis cliquez sur Plus Pour plus d’informations, reportez-vous à l'aide d’options. en ligne du pilote d'impression. Pour Mac OS X, sélectionnez Gestion des couleurs de l’imprimante, cliquez sur...
à vos possible à partir des paramètres de la boîte de dialogue photos avant de les imprimer. PhotoEnhance ne Calibration EPSON, sans qu’il soit nécessaire d’utiliser modifie pas vos données d’origine. le logiciel de l’application. L’image à imprimer est ajustée sans que les données d’origine ne soient...
Page 78
Pour Windows, sélectionnez Perso. comme Définissez les paramètres nécessaires et lancez Mode dans le menu Principal, choisissez l’impression. Calibration EPSON, puis cliquez sur Plus d’options. Pour plus d’informations, reportez-vous à l'aide Pour Mac OS X, sélectionnez Gestion des en ligne du pilote d'impression.
Guide d’utilisation ❏ Format à conserver Mac OS X À l’aide d’une application, agrandissez les données de l’image de façon à dépasser les limites en largeur et en hauteur du papier, afin d’éviter que des zones non imprimées n’apparaissent sur les bords gauche et droit.
Guide d’utilisation Type de support pris en Paramètres de l’application charge Définissez la taille des données d’images à partir de la boîte de dialogue de paramétrage des pages du logiciel Les tailles de supports possibles pour une impression de l'application. sans marges sont les suivantes : Pour Agrandir auto Largeur du papier...
Guide d’utilisation Sélectionnez Sans marges, puis cliquez sur Paramètres du pilote Extension. d’impression Pour imprimer vos données à l’aide de cette fonction, procédez comme suit. Pour Windows Ouvrez la fenêtre du pilote d’impression. Voir “À partir d’applications Windows”, page 50. Dans le menu Principal, sélectionnez le type de support, la source du papier, la taille de la page ou la taille du papier.
Page 82
Guide d’utilisation Pour Mac OS X Dans la boîte de dialogue Configuration Imprimante, sélectionnez le type de support. Ouvrez la boîte de dialogue Format d’impression. Voir “Accès au pilote d’impression.”, page 62. Sélectionnez la taille du papier et une option d’impression sans marges telle que Agrandir auto ou Format à...
Guide d’utilisation Coupe de papier en rouleau pour une impression sans marges Lorsque vous utilisez du papier rouleau pour une impression sans marges, l'opération de découpe varie selon les paramètres Sans marges et Coupe auto du pilote d’impression. Pas de marges à gauche et Pas de marges dans aucune Pas de marges dans aucune à...
Guide d’utilisation ❏ Paramètres personnalisés Impression avec agrandissement ou Permet de définir le pourcentage d’agrandissement ou de réduction des données. réduction du format Vous pouvez adapter la taille de vos données à celle du papier sur lequel vous souhaitez imprimer. Il existe trois possibilités pour agrandir ou réduire la taille des données à...
Guide d’utilisation Dans la liste Sortie papier, sélectionnez la taille Zoom (Windows uniquement) du papier chargé dans l’imprimante. Agrandit ou réduit proportionnellement la taille Vous pouvez adapter la taille de vos données à celle du de vos données, conformément au format de papier sur lequel vous souhaitez imprimer.
Guide d’utilisation Sélectionnez Impression proportionnelle, puis Ajuster à la largeur du papier cliquez sur Ajuster à la largeur du papier rouleau. rouleau (Windows uniquement) Agrandit ou réduit proportionnellement la taille de vos données, conformément au format de papier sélectionné dans Largeur du rouleau. Ouvrez la fenêtre du pilote d’impression.
Guide d’utilisation Pour Mac OS X Perso. Ouvrez la boîte de dialogue Format Permet de définir le pourcentage d’agrandissement ou d’impression. de réduction. Voir “Accès au pilote d’impression.”, page 62. Pour Windows Sélectionnez l’imprimante et la taille du papier. Ouvrez la fenêtre du pilote d’impression. Sélectionnez la taille du papier chargé...
Guide d’utilisation Impression Pages par Pour Windows feuille Ouvrez la fenêtre du pilote d’impression. Voir “À partir d’applications Windows”, Vous pouvez imprimer de deux à quatre pages d’un page 50. document sur une feuille de papier. Si vous imprimez des données en continu sur un format A4, la disposition sera la suivante : Cliquez sur l’onglet Disposition, cochez la case Multi-pages, sélectionnez N-up, puis cliquez...
Guide d’utilisation Impression poster Pour Mac OS X Ouvrez la boîte de dialogue Print. La fonction d’impression poster permet d’imprimer des images de la taille de poster en agrandissant une Voir “Accès au pilote d’impression.”, page afin qu’elle couvre plusieurs feuilles de papier. page 62.
Page 90
Guide d’utilisation feuilles afin de créer un poster. Dans la boîte de dialogue Configuration du poster, sélectionnez le nombre de pages imprimées qui constitueront le poster. Ouvrez la fenêtre du pilote d’impression. Voir “À partir d’applications Windows”, Remarque : page 50. Plus le nombre sélectionné...
Guide d’utilisation Pour obtenir des marges autour du poster, Assemblage des feuilles en vérifiez que la case Impression poster sans marges n’est pas cochée et définissez les autres suivant les marques paramètres. La procédure d'assemblage des feuilles varie selon que celles-ci sont avec ou sans marges.
Page 92
Guide d’utilisation Pour une impression poster avec Placez la feuille supérieure gauche au-dessus de la feuille supérieure droite. Vous devez faire marges correspondre les guides X comme le montre l’illustration ; assemblez provisoirement les Lorsque vous sélectionnez Guides de recouvrement, deux feuilles supérieures à...
Page 93
Guide d’utilisation Coupez le bas des feuilles supérieures le long du Assemblez les feuilles supérieures et inférieures guide de recouvrement (ligne bleue en les collant sur l’envers à l’aide d’un ruban horizontale). cellophane. Pour une impression en noir et blanc, le guide apparaît en noir.
Guide d’utilisation Impression sur papier Pour Windows personnalisé Ouvrez la fenêtre du pilote d’impression. Voir “À partir d’applications Windows”, Vous pouvez également imprimer sur du papier page 50. personnalisé en procédant comme suit. Cliquez sur Personnalisée dans le menu Principal. Les tailles possibles sont les suivantes.
Guide d’utilisation ❏ Si la proportion est la même que pour la Pour Mac OS X taille de papier définie, sélectionnez-la dans la zone Rapport hauteur/largeur fixe et sélectionnez Paysage ou Portrait dans Ouvrez la boîte de dialogue Format Base. Dans ce cas, vous ne pouvez ajuster d’impression.
Page 96
Guide d’utilisation Indiquez la largeur du papier, la hauteur et les Remarque : marges, puis cliquez sur OK. ❏ Pour modifier le paramètre que vous avez enregistré, cliquez sur le nom de la taille du La taille du papier et les marges d’impression papier dans la liste.
Guide d’utilisation Impression de bannière Paramètres de l’application sur du papier rouleau Vous devez créer les données nécessaires à l’impression de la bannière à l’aide d’une application. Si la taille du papier sur lequel vous souhaitez imprimer Cette section détaille la procédure à suivre pour est équivalente ou inférieure à...
Page 98
Guide d’utilisation Sélectionnez Papier rouleau ou Papier rouleau Cliquez sur l’onglet Disposition, sélectionnez (Bannière) dans la liste Source. Impression proportionnelle, puis sélectionnez Zoom ou Ajuster à la largeur du papier rouleau. Remarque : Remarque : L’option Papier rouleau (Bannière) peut être Si vous utilisez une application qui prend en utilisée pour les applications qui prennent en charge l’impression bannière, il n’est pas...
Page 99
Guide d’utilisation Pour Mac OS X Largeur du 89 à 1 626 mm papier Ouvrez la boîte de dialogue Format Hauteur du 127 à 15 000 mm d’impression. papier Voir “Accès au pilote d’impression.”, page 62. Remarque : Si vous utilisez une application qui prend en Assurez-vous que l’imprimante utilisée est charge l’impression bannière, il ne vous est pas sélectionnée et sélectionnez la taille du...
Si vous utilisez un support d’un fabricant autre que personnalisés. Procédez comme indiqué ci-dessous. Epson, définissez les paramètres du papier en fonction Le numéro enregistré s’affiche dans le panneau de de ses caractéristiques. Il y a deux façons de définir les contrôle lorsque vous utilisez l’imprimante.
Page 101
4. Appuyez sur la touche pour revenir au menu précédent. Remarque : Vous obtiendrez un résultat de qualité supérieure si vous imprimez un exemple d’image en utilisant EPSON LFP Remote Panel pour définir le paramètre Réglage alimentation papier. Variété des impressions...
Guide d’utilisation Personnalisation des Définissez le temps de séchage, si cela est nécessaire. éléments du pilote Vous pouvez définir le temps de séchage de l’encre pour chaque passage de la tête d’impression d’impression. La plage de valeurs va de 0,0 à 10,0 secondes.
Page 103
Guide d’utilisation Saisissez le nom dans la zone Nom, puis cliquez Cliquez sur Configuration personnalisée. sur Enregistrer. Vous pouvez choisir un paramètre que vous avez enregistré à partir de la zone de liste Paramètre de sélection. Saisissez le nom dans la zone Nom, puis cliquez sur Enregistrer.
Guide d’utilisation ❏ Déplacez les éléments inutilisés dans le groupe Not Disposition du menu Display (Éléments non affichés). Vous pouvez disposer les éléments Paramètres de sélection, Support et Taille papier à votre gré. Cliquez sur l'onglet Utilitaire, puis cliquez sur Disposition du menu.
Guide d’utilisation Importation des paramètres Exportation ou importation Ouvrez la boîte de dialogue qui permet Vous pouvez exporter ou importer les paramètres que d’enregistrer ou de supprimer les paramètres de vous avez enregistrés sous la forme d’un fichier. sélection ou qui permet d’enregistrer ou de supprimer le support personnalisé.
Guide d’utilisation Changement de Exportation ou importation de tous les paramètres l’encre noire Vous pouvez exporter ou importer l’ensemble des paramètres du pilote d’impression sous la forme d’un Cette imprimante est équipée de cartouches Noir fichier. photo et Noir mat. L’encre Noir photo est utilisable pour la plupart des Cliquez sur l'onglet Utilitaire, puis cliquez sur types de support et garantit des résultats de qualité...
Page 107
Guide d’utilisation Ouvrez le menu Principal (Windows) ou la Sélectionnez le papier dans Support, puis boîte de dialogue Configuration Imprimante sélectionnez l’encre noire. (Mac OS X). L’encre noire s’affiche selon le type de support. Vérifiez les autres paramètres et lancez l’impression.
Yellow (Jaune) T591400 T592480 Pour plus d’informations sur les supports spéciaux Light Cyan (Cyan T591500 T592580 Epson, reportez-vous à la section suivante. clair) “Informations relatives au papier”, page 110 Vivid Light T591600 T592680 Magenta (Vivid Pour obtenir les dernières informations sur les Magenta clair) supports, consultez le site Web Epson.
Guide d’utilisation Options Réservoir de maintenance Code produit Réservoir de maintenance C12C890191 Pour remplacer le réservoir de maintenance, reportez-vous à la section suivante. “Remplacement du réservoir de maintenance”, page 127 Cutter Code produit Lame de rechange pour le C12C815291 cutter automatique Pour remplacer le cutter, reportez-vous à...
Guide d’utilisation Informations relatives au papier 2007/03/07 17:39:571 Informations relatives au papier Epson vous propose des supports spéciaux particulièrement bien adaptés aux imprimantes à jet d’encre pour des résultats de première qualité. Élément Explication Nom du support Indique le nom du support.
Guide d’utilisation Papier rouleau Premium Glossy Photo Paper (250) (Papier photo glacé Premium (250)) Application recommandée Épreuve photo/contact Format Sans marges Épaisseur Diamètre de Tension de mandrin l’axe 406 mm 16" Conseillé 0.27 mm 3" Normal 610 mm 24" 914 mm 36"...
Page 112
Guide d’utilisation Premium Luster Photo Paper (260) (Papier photo lustré Premium (260)) Application recommandée Photographie Format Sans marges Épaisseur Diamètre de Tension de mandrin l’axe 406 mm 16" Conseillé 0,27 mm 3" Normal 508 mm 20" Impossible 610 mm 24" Conseillé...
Page 113
(Papier photo activée désactivée semi-glacé Premium (170)) Pro11880 Pro11880 PSPP170 Bi-D.icc PSPP170 Uni-D.icc Epson Proofing Paper White Semimatte (Papier Epson semi-mat blanc pour épreuves) Application recommandée Épreuve contact Format Sans marges Épaisseur Diamètre de Tension de mandrin l’axe 432 mm 17"...
Page 114
Guide d’utilisation Epson Proofing Paper Publication (Publication sur papier pour épreuves Epson) Application recommandée Épreuve contact Format Sans marges Épaisseur Diamètre de Tension de mandrin l’axe 432 mm 17" Possible 0,2 mm 3" Normal 610 mm 24" 914 mm 36"...
Page 115
Guide d’utilisation Enhanced Matte Paper (Papier mat supérieur) Application recommandée Signalétique d’intérieur / Photographie / Reproduction beaux-arts / Épreuves Format Sans marges Épaisseur Diamètre de Tension de mandrin l’axe 432 mm 17" Possible 0,25 mm 3" Normal 610 mm 24" 914 mm 36"...
Page 116
Guide d’utilisation Textured Fine Art Paper (Papier beaux-arts texturé) Application recommandée Photographie / Reproduction beaux-arts Format Sans marges Épaisseur Diamètre de Tension de mandrin l’axe 432 mm 17" Possible 0,37 mm 3" Élevée 610 mm 24" 914 mm 36" 1 118 mm 44"...
Guide d’utilisation Feuille simple Premium Glossy Photo Paper (Papier photo glacé Premium) Application recommandée Épreuve photo/contact Format Sans marges Épaisseur Super A3/B Conseillé 0,27 mm Impossible Profil ICC Type de support du pilote d’impression Photo Black (Noir Photo) Matte Black (Noir Photo Paper Premium Glossy mat)
Page 118
Guide d’utilisation Archival Matte Paper (Papier mat de longue conservation) Application recommandée Signalétique d’intérieur / Photographie / Reproduction beaux-arts / Épreuves Format Sans marges Épaisseur Super A3/B Possible 0,26 mm Impossible Profil ICC Type de support du pilote d’impression Photo Black (Noir Photo) Matte Black (Noir Matte Paper Archival Matte...
Page 119
Guide d’utilisation Textured Fine Art Paper (Papier beaux-arts texturé) Application recommandée Photographie / Reproduction beaux-arts Format Sans marges Épaisseur 24" × 30" Possible 0,69 mm 36" × 44" Profil ICC Type de support du pilote d’impression Photo Black (Noir Photo) Matte Black (Noir Fine Art Paper Textured Fine Art...
35°C et humidité de 20 à 80 %. manipulation du papier. ❏ Utilisez les supports spéciaux Epson dans les Même dans les conditions indiquées, il est possible que conditions d’environnement suivantes : l'impression ne soit pas optimale lorsque les conditions température de 15 à...
Page 121
(les couleurs changent) en raison des effets de la lumière et de divers composants contenus dans l'air. Cette altération concerne également les supports spéciaux Epson. Cependant, en adoptant une méthode de stockage appropriée, le degré d’altération peut être réduit au minimum.
Confirmation du niveau d’encre restant Lorsque le niveau d’encre est faible, le voyant Contrôle d’encre clignote. Si EPSON Status Monitor est installé, Utilisation du panneau de un message s’affiche pour indiquer que le niveau d’encre est faible. Vous devez alors remplacer la contrôle de l’imprimante...
Page 123
Windows. Cliquez avec le bouton droit sur l’icône de raccourci et sélectionnez le nom de l’imprimante pour Pour Windows afficher la boîte de dialogue EPSON Status Monitor 3. Ouvrez la fenêtre du pilote d’impression et Voir “Visualisation des informations dans sélectionnez l'onglet ///Utility (Utilitaire), puis cliquez...
Guide d’utilisation ❏ Conservez les cartouches d’encre dans les mêmes À propos des cartouches conditions que l’imprimante. d’encre ❏ Ne touchez pas l’orifice de sortie de l’encre ni la zone qui l’entoure. L’encre peut fuir. Utilisez les cartouches d’encre suivantes avec cette ❏...
Guide d’utilisation ❏ Si vous effectuez plusieurs remplacements de Remplacement des cartouches ou si vous exécutez un nettoyage de la tête d’impression dans un délai court, le réservoir cartouches d’encre de maintenance peut se remplir rapidement. Si cela est nécessaire, préparez un nouveau réservoir Vérifiez que l’imprimante est sous tension.
Page 126
Guide d’utilisation Appuyez sur la cartouche vide afin qu’elle soit Important : légèrement désenclenchée. ❏ Ne touchez pas la puce verte sur la face latérale de la cartouche, au risque de perturber le fonctionnement et l’impression. ❏ Ne touchez pas les parties noires sur les faces latérales à...
Utilisation du pilote d’impression. Vous pouvez vérifier la capacité restante du réservoir de maintenance à partir de l’ordinateur en utilisant EPSON Status Monitor. Les instructions sont les mêmes que pour la confirmation du niveau d’encre restant. Voir “Utilisation du pilote d’impression.”, page 123.
Guide d’utilisation Remplacement du cutter Insérez le nouveau réservoir de maintenance et appuyez à fond. Lorsque le cutter ne coupe pas correctement, sa lame est probablement émoussée et doit être remplacée. Le cutter ci-après est un cutter d’origine. Code produit Lame de rechange C12C815291 pour le cutter...
Page 129
Guide d’utilisation Appuyez sur la touche Important : ❏ Le support du cutter est équipé d’un Le support du cutter s’arrête en position de ressort. Si vous appuyez fortement sur remplacement. L’instruction OUVREZ CAPOT la broche latérale du support du AVANT CONSULTEZ ÉTIQUETTE DE cutter ou si vous la relâchez REMPLACEMENT DU CUTTER s’affiche sur l’écran...
Page 130
Guide d’utilisation Fermez le capot avant. Remarque : Placez le cutter usagé dans un sac ou dans un Le support du cutter se déplace vers sa position autre type d’emballage et recyclez-le selon les d’origine (à l’extrémité droite). réglementations locales. Remarque : Sortez le nouveau cutter de son emballage et Selon les conditions d’environnement, les buses...
être nécessaire de régler la tête d’impression. Vous pouvez procéder aux tâches de maintenance ci-après pour ajuster la tête d’impression et garantir une qualité d’impression optimale. Fonction de nettoyage manuel Vous pouvez effectuer un nettoyage manuel selon la qualité d’impression. Fonctions Pilote EPSON LFP Imprimante Explication d’impression Remote Panel ✓...
Windows. manque des points. Utilisez EPSON Printer Utility2 pour Mac OS X. Voir “Accès à l’utilitaire EPSON Printer Utility2”, page 66. La fonction VÉRIF BUSES AUTO permet à...
Page 133
IMPRESSION D’ESSAI, puis appuyez sur la Si les buses sont toujours bouchées, contactez votre touche revendeur Epson. ❏ Si ERREUR DE NETTOYAGE s’affiche sur l’écran LCD, reportez-vous à la section suivante pour résoudre le problème.
à partir du pilote d’impression Windows. Si les données imprimées sont pâles ou qu’il manque Utilisez EPSON Printer Utility2 pour Mac OS X. des points, il est possible que vous puissiez résoudre ces Voir “Accès à l’utilitaire EPSON Printer Utility2”, problèmes en procédant à...
Page 135
Si les buses sont toujours bouchées, contactez votre revendeur Epson. ❏ Si ERREUR DE NETTOYAGE s’affiche sur l’écran LCD, reportez-vous à la section suivante pour résoudre le problème.
Vous pouvez effectuer un nettoyage puissant à partir Appuyez sur la touche pour afficher des composants suivants : MAINTENANCE, puis appuyez sur la touche ❏ EPSON LFP Remote Panel Appuyez sur la touche pour ❏ Panneau de contrôle de l’imprimante sélectionner NETTOYAGE PUISSANT, puis...
Guide d’utilisation ❏ Lorsque vous mettez l’imprimante hors tension en Fonction de maintenance cas de bourrage papier ou d’erreur et que la tête d’impression n’est pas obturée, remettez automatique l’imprimante sous tension. La tête d’impression est obturée automatiquement après quelques instants. L’imprimante est dotée d’une fonction d’obturation et Vérifiez que le capuchon est bien placé...
Alignez la tête d’impression en fonction de la largeur du papier chargé dans l’imprimante. Utilisez les supports spéciaux Epson (sauf le papier ordinaire) dont la largeur est identique à celle du papier que vous utilisez pour Cliquez sur Alignement bidirectionnel ou sur imprimer.
Page 139
ALIGNEMENT, puis appuyez sur la Assurez-vous que du papier rouleau spécial touche Epson ou une feuille au format A4/Letter ou plus grand est chargé(e) dans l’imprimante Sélectionnez AUTO, puis appuyez sur la touche Il est important de bien définir le papier installé...
Page 140
Guide d’utilisation Vous pouvez également procéder à l’alignement Contrôlez le motif et sélectionnez le jeu qui individuel de la tête d’impression en présente les plus petits écarts. sélectionnant BI-D #1, BI-D #2, BI-D #3 ou BI-D #4. Sélectionnez une taille de points d’encre de BI-D #1 à...
Page 141
Guide d’utilisation Alignement Bi-D ALL Appuyez sur la touche pour sélectionner BI-D ALL, puis appuyez sur la touche pour imprimer un motif. Remarque : Lorsque vous imprimez le motif sur des feuilles simples (format A3, par exemple), préparez plusieurs feuilles. Une fois la première page imprimée, insérez la page suivante.
Page 142
Le tableau suivant répertorie les paramètres disponibles en fonction du type de support et de la qualité d’impression. Si vous n’êtes pas certain du type de support et de la qualité d’impression, vérifiez tous les numéros de BI-D #1 à BI-D #4. EPSON Stylus Pro 11880/11880C pour Windows : Support Qualité...
Page 143
Guide d’utilisation EPSON Stylus Pro 11880/11880C pour Mac OS X : Support Automatique Paramètres avancés (qualité d’impression) Vitesse (Support) Qualité Brouillon Normal Fine Super- Super- Fine Photo Premium Luster Photo Paper (260) (Papier photo lustré Premium (260)) Premium Glossy Photo Paper (250) (Papier photo glacé...
Guide d’utilisation Nettoyage du rouleau Nettoyage de l’imprimante Si l’impression est tachée par l'encre du rouleau, procédez comme suit pour nettoyer le rouleau en Pour maintenir votre imprimante en parfait état de entraînant du papier ordinaire. fonctionnement, nettoyez-la soigneusement lorsqu’elle est sale.
Guide d’utilisation Si le verso des impressions est taché, nettoyez Nettoyage de l’intérieur de soigneusement la partie grise. l’imprimante Assurez-vous que l’imprimante est hors tension et que l’ensemble des voyants est éteint, puis débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.
❏ Si les buses sont toujours bouchées, contactez votre revendeur Epson. Protection de la tête d’impression L’imprimante comporte une fonction d’obstruction qui place automatiquement un capuchon sur la tête d’impression afin de l’empêcher de sécher.
Guide d’utilisation Transport de Transport de l’imprimante l’imprimante Lorsque vous transportez l’imprimante, remballez-la Lorsque vous transportez l’imprimante, remballez-la dans le carton d’origine à l’aide des matériaux dans le carton d’origine à l’aide des matériaux d’emballage fournis. d’emballage fournis, afin de la protéger des chocs et des vibrations.
Guide d’utilisation Effectuez l’alignement de la tête d’impression Réinstallation de l’imprimante afin d’obtenir une qualité d’impression optimale. après son transport Voir “Alignement de la tête d’impression”, La procédure à suivre pour installer l’imprimante après page 138. son transport est presque identique à celle suivie lors de la première installation.
Guide d’utilisation Résolution des problèmes 2007/03/07 17:39:571 Messages d’erreur sur l'écran LCD Messages d’erreur Les messages affichés sont des messages d’état ou des messages d’erreur. La plupart des problèmes courants de l’imprimante peuvent être identifiés à l’aide des voyants et des messages qui apparaissent sur l’écran LCD. Pour résoudre les problèmes, reportez-vous aux messages suivants.
Page 150
CECI PEUT ANNULER LA GARANTIE maintenance installé ) pour remplacer le réservoir de EPSON. n’est pas d’origine. Ceci maintenance par un modèle d’origine Epson. ÊTES-VOUS D’ACCORD ? peut annuler la garantie Le fait de sélectionner ACCEPTER (appuyer sur la <ACCEPTER REFUSER>...
Page 151
CECI PEUT ANNULER LA GARANTIE installée n’est pas ) pour remplacer la cartouche d’encre par EPSON. d’origine. Ceci peut un modèle d’origine Epson. Le fait de ÊTES-VOUS D’ACCORD ? annuler la garantie sélectionner ACCEPTER (appuyer sur la touche <ACCEPTER REFUSER>...
Page 152
Guide d’utilisation Messages d’erreur Description Suite à donner ERREUR CARTOUCHE D’ENCRE Une cartouche d’encre Retirez la cartouche d’encre et installez une INSTALLEZ CARTOUCHE CORRECTE ne pouvant être utilisée cartouche prise en charge par cette avec cette imprimante imprimante. est installée. Voir “À...
Page 153
Guide d’utilisation Messages d’erreur Description Suite à donner ERREUR D'ENROULEMENT Un objet gêne le Vérifiez l’absence de tout objet susceptible LE SYST DE DÉTECTION DE LA système de détection. d’obstruer le système de détection, puis insérez BOBINE D’ENROUL EST-IL OBSTRUÉ correctement le papier dans l’enrouleur ? RECHARGEZ PAPIER automatique.
Page 154
Redémarrez l’imprimante, puis procédez à ÉCHEC DE MISE À JOUR micrologiciel a échoué. nouveau à la mise à jour du micrologiciel en REDÉMARREZ IMPRIMANTE utilisant EPSON LFP Remote Panel. BOURRAGE PAPIER Le papier est coincé. Retirez le papier bloqué. RETIREZ PAP Voir “Problèmes d’entraînement ou...
Guide d’utilisation Messages d’erreur Description Suite à donner ERR APPEL ENTRETIEN NNNN Si le numéro 1133 ou Retirez la protection de la tête d’impression VEUILLEZ CONTACTER LE CENTRE 1137 s’affiche, il se peut pour rendre celle-ci opérationnelle. D’ENTRETIEN que la tête d’impression Voir “Transport de l’imprimante”, page 147.
Guide d’utilisation En cas d’erreur de type Appel entretien Un appel entretien a lieu dans les cas suivants : ❏ Le verrou du chariot n’a pas été retiré de la tête d’impression. ❏ Le cordon d’alimentation n’est pas correctement raccordé à la prise secteur ou au connecteur d'entrée de l'imprimante.
Page 157
Guide d’utilisation Cause Suite à donner Le pilote d’impression n’est pas L’imprimante figure-t-elle dans la liste des imprimantes ? correctement installé (Mac OS Procédez comme suit pour ouvrir le Centre d’impression ou l’Utilitaire de configuration d’imprimante et vérifiez si le pilote d'impression est installé. 1.
Page 158
156. * La « version du pilote » indiquée sur la page de test correspond à la version du pilote installé dans Windows. Il ne s’agit pas du pilote d’impression Epson que vous avez installé. Résolution des problèmes...
Guide d’utilisation L’imprimante émet un bruit identique à celui de l’impression, mais rien ne s’imprime Cause Suite à donner Le problème peut venir des Si la tête d’impression se déplace sans rien imprimer, vérifiez le bon cartouches d’encre. fonctionnement de l’imprimante. Imprimez un motif de contrôle des buses.
Voir “Alignement de la tête d’impression”, page 138. Utilisez-vous une cartouche d’encre d’origine Epson ? Si vous n’utilisez pas une cartouche d’origine Epson, vous risquez d’obtenir des impressions maculées ou une modification de la couleur des images car le système ne détecte pas le bas niveau de l’encre. Veillez à utiliser une cartouche correcte.
Page 161
Le pilote d’impression de cet appareil comporte une fonction de correspondance des couleurs. Si vous utilisez les paramètres recommandés par Epson, les couleurs varient d’un modèle à un autre. Pour obtenir des tirages avec des couleurs aussi fidèles que possible, essayez d’appliquer un système de gestion des couleurs.
Page 162
Le papier est froissé. Utilisez-vous l’imprimante à une température ambiante normale ? Le papier spécial Epson doit être utilisé à une température ambiante normale (15 à 25°C, 40 à 60 % d’humidité). Pour plus d’informations sur les papiers fins provenant d'un autre fabricant et qui nécessitent une manipulation particulière, reportez-vous aux instructions correspondantes.
Page 163
Guide d’utilisation Cause Suite à donner L’envers du tirage est taché. Dans le mode Menu, affectez au paramètre VÉRIF FORMAT PAPIERla valeur OUI. Si la taille de l’image à imprimer est supérieure à la largeur du papier et si le paramètre VÉRIF FORMAT PAPIER est affecté...
Le papier est-il humide ? N’utilisez pas de papier humide. Par ailleurs, le papier spécial Epson doit être conservé dans son emballage jusqu'à son utilisation. S’il reste à l’air libre trop longtemps, le papier se recourbe et devient humide et, de ce fait, il n’est pas correctement entraîné.
Page 165
Guide d’utilisation Cause Suite à donner Le papier est coincé. Procédez comme suit pour retirer le papier coincé : 1. Si le papier rouleau est coincé, ouvrez le capot du papier rouleau et coupez le papier au niveau de la fente d’insertion. 2.
Page 166
Guide d’utilisation Cause Suite à donner Le papier est coincé. 4. Si le papier est bloqué à l’intérieur de l'imprimante, ouvrez le capot avant. Important : Veillez à ne pas toucher les câbles autour de la tête d’impression , vous risqueriez d'endommager l'imprimante.
Windows, des icônes nommées « copie » apparaissent dans le dossier Imprimantes ou Imprimantes et télécopieurs (par ex., [EPSON Stylus Pro 11880 (Copie 2)], [EPSON Stylus Pro 11880 (Copie 3)]). Vous pouvez supprimer ces copies et ne garder que l’icône du pilote original. S’il reste au moins une icône dans le dossier Imprimantes, le pilote d’impression n’est pas supprimé,...
Site Internet de Avant de contacter Epson l’assistance technique Si votre produit Epson ne fonctionne pas correctement et que vous ne pouvez résoudre vos problèmes à l’aide des informations de dépannage contenues dans ce Le site Internet de l’assistance technique de Epson Nouveau : Cette section concerne uniquement les imprimantes jet d’encre, les imprimantes SPC et les scanners.
Nouveau :Pour tous les produits consulter la foire aux questions et obtenir des conseils la clientèle. Outre la documentation produit, vous de dépannage, ou envoyer un e-mail à Epson afin de disposez des sources d'information suivantes : poser vos questions.
Guide d’utilisation Centre d'assistance Epson Assistance aux utilisateurs à Le centre d’assistance Epson est le point de contact Singapour ultime pour conseiller nos clients. Les opérateurs du centre d’assistance peuvent vous aider à installer, Epson Singapour propose les sources d’information, Nouveau :Pour tous les produits configurer et utiliser votre produit Epson.
❏ Foire aux questions, questions commerciales, questions par e-mail Service d’assistance Service d’assistance téléphonique Epson (téléphone : téléphonique Epson (66)2-670-0333) ❏ Questions commerciales et informations produits L’équipe du centre d’assistance téléphonique peut vous assister sur les questions suivantes : ❏...
: contacter Epson Hong Kong Limited. Internet Internet (http://www.epson.com.my) Epson Hong Kong dispose d’un site Internet local en ❏ Informations sur les caractéristiques produits, chinois et en anglais, qui propose les informations et pilotes téléchargeables éléments suivants : ❏ Foire aux questions, questions commerciales, ❏...
Pour obtenir une assistance technique et d’autres Nouveau :Pour tous les produits services : services après-vente, les utilisateurs sont invités à contacter Epson Philippines Corporation : Internet (http://www.epson.co.in) Téléphone : (63) 2-813-6567 Informations sur les caractéristiques produits, pilotes Télécopie : (63) 2-813-6545 téléchargeables et questions concernant les produits.
Pour utiliser le pilote d’impression, votre ordinateur doit avoir la configuration système suivante : La configuration varie selon la connexion utilisée. Pour plus d’informations sur le dernier système d’exploitation pris en charge, reportez-vous au site Configuration système Web Epson. requise Connexion USB Windows Windows Système Windows Vista x64, Vista, XP x64, Les conditions à...
Maximum 2 880 × 1 440 ppp Résolution Sens d’impression Bidirectionnel Code de ESC/P Raster, ESC/P3 commande Mémoire vive 256 Mo (RAM) Tables de PC 437 (US, Europe standard) caractères Jeux de EPSON Courier 10 cpi caractères Entraînement du Friction papier Informations produits...
Guide d’utilisation Cartouches d’encre Remarque : ❏ Les cartouches d’encre fournies avec l’imprimante sont partiellement utilisées lors de l’installation. Pour un tirage de qualité supérieure, la tête Couleurs Noir Photo d’impression est entièrement chargée d’encre. Ce Noir mat processus initial consomme beaucoup d’encre. Par conséquent, ces cartouches permettent Noir clair l’impression de peu de pages par rapport aux...
3 pouces Stockage 5 à 85 % HR** Supports Papier ordinaire, papiers spéciaux * Sans condensation distribués par Epson ** Dans le conditionnement d’origine Épaisseur 0,08 à 0,5 mm Conditions de fonctionnement (température et Grammage 64 gf/m à...
Remarque : US B (11 × 17 pouces) ❏ La qualité des marques ou types de papier pouvant être changée par le fabricant sans préavis, Epson ne US C (17 × 22 pouces) peut garantir la qualité d’aucun papier de marque US D (22 ×...
Guide d’utilisation Interface L’imprimante est équipée d’une interface USB et d’une interface Ethernet. Interface USB L’interface USB intégrée dans l’imprimante répond aux normes définies dans les documents Universal Serial Bus Specifications Revision 2.0 et au document Universal Serial Bus Device Class Definition for Printing Devices Version 1.1.
Axe d’entraînement pour rouleau double EPSON LFP Remote Panel tension EPSON Printer Utility2 Axe du papier rouleau EPSON StatusMonitor (Mac OS X) EPSON Status Monitor 3 (Windows) État de l’imprimante, menu Bande de scellement du papier rouleau État EDM BI-D 2 COULEURS...
Page 181
Message d’erreur Messages Réservoir de maintenance Méthode de découpe Motif d’épaisseur Service Service clientèle Nettoyage Supports spéciaux Epson Nettoyage automatique Support technique Nettoyage de l’extérieur de l’imprimante Nettoyage de l’imprimante Nettoyage des têtes Nettoyage puissant Temps de séchage Nettoyage SS Touche d’ouverture du couvercle de la...
Page 182
Guide d’utilisation Utilisation du papier rouleau Utilitaires d’impression (Mac OS X) Utilitaires d’impression (Windows) Vérif buses auto Vérification de l’inclinaison du papier Vérification des buses Vérification du format papier Version Zoom Index...