Publicité

Liens rapides

Stainless 5000AS Barbecue
G U I D E D ' U T I L I S A T I O N , D ' E N T R E T I E N E T D ' A S S E M B L A G E
G A R A N T I E L I M I T É E D E 5 A N S
( G 6 0 7 0 1 ) 8 5 - 1 2 7 7 - 4 ( P R O P A N E )
( G 6 0 7 0 2 ) 8 5 - 1 2 8 3 - 8 ( G A Z N A T U R E L )
Lisez ce guide et conservez-le comme référence.
En cas de préassemblage, laissez ce guide avec le barbecue
pour fins de consultation par le propriétaire.
Pour toute question sur le barbecue, les pièces,
la garantie et le dépannage, veuillez téléphoner au
1 877 707-5463
P O U R V O T R E S É C U R I T É
Si vous sentez du gaz :
1. Coupez immédiatement l'alimentation en
gaz de votre barbecue.
2. Éteignez toute flamme.
3. Ouvrez le couvercle du barbecue.
4. Si l'odeur ne se dissipe pas rapidement,
téléphonez sans attendre à votre four-
nisseur de gaz ou au service des incendies.
M I S E E N G A R D E
1. N'entreposez pas et n'utilisez pas
d'essence ni d'autres gaz ou liquides
inflammables à proximité de ce barbecue
ou de tout autre électroménager.
2. Une bouteille de propane non branchée ne
doit pas être entreposée à proximité de ce
barbecue ou de tout autre électroménager.
M I S E E N G A R D E
Le non-respect des instructions
du fabricant pourrait entraîner un incendie,
une explosion, des dommages,
des blessures graves et même la mort.
M I S E E N G A R D E
Respectez à la lettre toutes les procédures de
vérification de l'étanchéité avant d'utiliser le
barbecue, même si ce dernier a été assemblé
chez le détaillant. Ne tentez pas d'allumer
le barbecue avant d'avoir lu les instructions
d'allumage décrites dans ce guide.
C E B A R B E C U E E S T D E S T I N É À U N
U S A G E À L ' E X T É R I E U R S E U L E M E N T .

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Centro 5000AS

  • Page 1 Stainless 5000AS Barbecue G U I D E D ’ U T I L I S A T I O N , D ’ E N T R E T I E N E T D ’ A S S E M B L A G E P O U R V O T R E S É...
  • Page 2: Table Des Matières

    Garantie ....ii Ce Centro BBQ est assorti d'une garantie limitée de cinq ans contre les défauts relatifs à la Installation ....1 qualité...
  • Page 3: Installation

    I N S T A L L A T I O N L’installation de ce barbecue doit respecter tous les règlements locaux ou en l’absence de ces derniers : Toute installation au Canada doit être conforme aux normes nationales en vigueur, c’est-à-dire •...
  • Page 4: Remplissage De La Bouteille

    La bouteille doit aussi être pourvue de ceci : Une valve d’arrêt avec raccord de bouteille approprié selon les normes en vigueur. • Canada : CAN/CGA 1.6g-M97 Barbecues au gaz pour l’extérieur. • a) Une soupape de sûreté avec branchement direct à la phase gazeuse de la bouteille. b) Un collet pour protéger la valve d’arrêt de la bouteille.
  • Page 5: Tuyau Et Régulateur

    T U Y A U E T Modèles au propane : Votre barbecue est conçu pour fonctionner au gaz propane à une pression de 2,74 kPa (11 po de colonne d’eau). Un régulateur réglé à cette pression est R É G U L A T E U R fourni avec le barbecue et doit être utilisé.
  • Page 6: Risques Naturels Insectes Et Araignées

    Les éléments suivants doivent être vérifiés : Le robinet de la bouteille, y compris les filets à l’intérieur (illustration C). • Toutes les soudures de la bouteille (illustration B). • Les raccords du régulateur et de la bouteille (illustration C). •...
  • Page 7: Allumer Le Barbecue

    A L L U M E R Assurez-vous d’avoir respecté toutes les vérifications, procédures et instructions décrites dans • les sections précédentes avant de procéder à l’allumage du barbecue. L E B A R B E C U E Soulevez toujours le couvercle du barbecue avant d’allumer le brûleur. •...
  • Page 8: Allumer Le Second Brûleur

    M I S E E N G A R D E Si la chaleur est trop faible, la fonction de contrôle du débit peut avoir été actionnée à la suite d’une fuite de gaz. Le cas échéant, fermez la valve du brûleur et le robinet de la bouteille et effectuez une vérification de l’étanchéité.
  • Page 9: Allumage Du Brûleur

    A L L U M A G E Placez toutes les commandes de brûleur à la position « OFF ». • Assurez-vous de garder le couvercle ouvert pendant l’allumage. Ouvrez le robinet • D U B R Û L E U R de la bouteille de propane.
  • Page 10: Conseils Pour L'utilisation

    C O N S E I L S P O U R Première utilisation : avant la cuisson, allumez le barbecue et laissez-le fonctionner à « High » pendant 10 à 15 minutes avec le couvercle ouvert. Fermez ensuite le couvercle et laissez fonc- L ’...
  • Page 11: Renseignements Sur

    R E N S E I G N E M E N T S Ce modèle est muni d’un tuyau de 12 pi avec raccord mâle qui est conçu pour être branché à la canalisation de gaz naturel de votre résidence. S U R L E M O D È...
  • Page 12: Nettoyage Et Entretien

    N E T T O Y A G E Pour que votre barbecue dure plusieurs années, suivez ces procédures au moins une fois par année, surtout au début de la saison. E T E N T R E T I E N Gril : appliquez une légère couche d’huile de cuisson sur le gril pour empêcher que les aliments n’y collent.
  • Page 13: Guide De Dépannage

    G U I D E D E D É P A N N A G E Anomalie Causes probables Correctif Le brûleur ne s’allume Tubes de venturi obstrués Nettoyez l’obstruction • • pas (avec une allumette ou l’allumeur). Robinet de la bouteille ou valve de gaz fermé Ouvrez le robinet de la bouteille ou la valve de gaz •...
  • Page 14: Liste Des Pièces

    L I S T E D E S P I È C E S Élément Quantité Désignation N° de pièce Ensemble de couvercle D U M O D È L E Ensemble soudé supérieur G607-0100-01 8 5 - 1 2 7 7 - 4 ( P R O P A N E ) Poignée G607-0001-01...
  • Page 15 8 5 - 1 2 7 7 - 4 ( P R O P A N E )
  • Page 16: Liste Des Pièces

    L I S T E D E S P I È C E S Élément Quantité Désignation N° de pièce Ensemble de couvercle D U M O D È L E Ensemble soudé supérieur G607-0100-01 8 5 - 1 2 1 0 - 2 ( N A T U R A L G A S ) Poignée G607-0001-01 Thermomètre...
  • Page 17 8 5 - 1 2 1 0 - 2 ( N A T U R A L G A S )
  • Page 18: Liste Des Fixations

    I N S T R U C T I O N S D ’ A S S E M B L A G E Liste des fixations N° Désignation N° de pièce Quantité Outils requis pour l’assemblage Vis 1/4 po-20 UNC x 13 20120-13013-250 Rondelle n°...
  • Page 19 Ouvrez le couvercle (A) et placez les quatre brise-flammes (BH) comme le montre l’illustration. Ajoutez les trois grils de cuisson (BG) par-dessus les brise-flammes. Fixez la grille de réchauffement (BF) à la surface intérieure du couvercle (AA) comme le montre l’illustration. Assurez-vous que les deux pieds de la grille de réchauffement s’enclipsent sur le rebord de l’ensemble soudé...
  • Page 20 Assemblez l’ensemble de brûleur latéral (F) au panneau supérieur gauche (CA) à l’aide des fixations 1,2,3 (3) et 4,5,6 (2). Enlevez les vis et les rondelles de la paranthèse du brûleur latéral. Enfoncez la tige de la valve du brûleur latéral dans le panneau de com- mande du brûleur latéral et fixez-la avec ces mêmes vis et les rodelles.
  • Page 21 Fixez le fil de l’allumeur du brûleur latéral comme le montre l’illustration. Nsérez le régulateur dans le trou du panneau latéral du chariot comme le montre l’illustration. Pour le modèle au propane SEULEMENT Fixez la bouteille de propane de 20 lb à la tablette inférieure du chariot comme le montre l’illustration.
  • Page 23 D I S T R I B U T E U R Trileaf Distribution Trifeuil Toronto, Canada M4S 2B8...

Ce manuel est également adapté pour:

G60701G6070285-1277-485-1283-8

Table des Matières