Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

N° DE SÉRIE :
Stainless 6000 Barbecue
G A R A N T I E L I M I T É E D E 5 A N S
8 5 - 1 1 3 2 ( P R O P A N E ) ( G 6 1 0 0 1 )
8 5 - 1 1 4 1 - 6 ( G A Z N A T U R E L ) ( G 6 1 0 0 2 )
Lisez ce guide au complet et conservez-le pour consultation
ultérieure. Si le barbecue est vendu pré-assemblé, laissez le
guide dans le barbecue pour le consommateur.
Pour toute question concernant le fonctionnement
du barbecue, les pièces ou la garantie, ou pour
obtenir de l'assistance technique, composez le
1 877 707-5463
G U I D E D ' A S S E M B L A G E , D ' U T I L I S A T I O N E T D ' E N T R E T I E N
P O U R V O T R E S É C U R I T É
Si vous détectez une odeur de gaz :
1. Coupez immédiatement
l'alimentation en gaz de l'appareil.
2. Éteignez toute flamme nue.
3. Ouvrez le couvercle.
4. Si l'odeur persiste, communiquez
immédiatement avec votre fournisseur
de gaz ou le service des incendies.
P O U R V O T R E S É C U R I T É
1. Ne rangez pas d'essence ni d'autres
liquides ou vapeurs inflammables
près du barbecue ou de tout autre
appareil ménager.
2. Si vous avez une bouteille de propane
additionnelle, gardez-la loin du barbecue
ou de tout autre appareil ménager.
A V E R T I S S E M E N T
Le non-respect des instructions du
fabricant pourrait entraîner un incendie,
une explosion, des dommages matériels,
des blessures graves et même la mort.
A V E R T I S S E M E N T
Suivez attentivement la marche à suivre
pour détecter les fuites de gaz avant
d'utiliser le barbecue, même s'il a été
assemblé par le détaillant. Ne tentez jamais
d'allumer le barbecue sans avoir d'abord
lu la section « Allumage » du présent guide.
C E B A R B E C U E E S T C O N Ç U P O U R Ê T R E
U T I L I S É À L ' E X T É R I E U R S E U L E M E N T

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Centro 6000 Série

  • Page 1 N° DE SÉRIE : Stainless 6000 Barbecue G U I D E D ’ A S S E M B L A G E , D ’ U T I L I S A T I O N E T D ’ E N T R E T I E N P O U R V O T R E S É...
  • Page 2 Garantie ....ii Ce Centro BBQ est assorti d'une garantie limitée de cinq ans contre les défauts relatifs à la qualité Renseignements ... . . 1 de la fabrication.
  • Page 3: Système Autonome Au Gaz Propane

    R E N S E I G N E M E N T S Cet appareil doit être installé conformément aux codes locaux ou, en l’absence de ceux-ci : Conformément aux normes canadiennes courantes, soit le Code d’installation du gaz naturel •...
  • Page 4 La bouteille doit être dotée des dispositifs suivants : Une valve et un raccord conformes aux normes actuelles • (CAN/CGA 1.6g-M97 – appareils de cuisson à gaz pour l’extérieur) ; a) Une soupape de sûreté ; b) Un collet de protection pour la valve ; c) Un dispositif d’élimination des vapeurs ;...
  • Page 5 A V A N T L A P R E M I È R E Avant d’utiliser votre barbecue, prenez le temps de lire et de bien comprendre tous les ren- seignements qui figurent dans le présent guide et assurez-vous : U T I L I S A T I O N Que le barbecue a été...
  • Page 6 Traces de mâchonnement : Les bestioles raffolent également du barbecue ! La tubulure doit être gardée propre, exempte de graisse et de jus de cuisson qui peuvent attirer les écureuils et d’autres animaux. Ceux-ci consommeront fréquemment les jus de cuisson présents sur la tubu- lure et mâcheront le revêtement de la tubulure jusqu’à...
  • Page 7 9. En laissant le couvercle ouvert, placez le bouton de commande de brûleur gauche à la position de feu vif (HIGH), puis allumez le barbecue en faisant tourner l’allumeur rotatif dans le sens des aiguilles d’une montre. 10. Une fois le barbecue allumé, fermez son couvercle. 11.
  • Page 8 A L L U M A G E Assurez-vous d’avoir suivi les vérifications, les procédures et les instructions relatives à la sécurité indiquées dans la section précédente, avant d’allumer le barbecue. Allumage des brûleurs principaux 1. Avant d’allumer les brûleurs principaux, pensez toujours à ouvrir complètement la hotte et à...
  • Page 9 6. Assurez-vous que le brûleur est convenablement éclairé. Si la forme de la flamme n’est pas habituelle, consultez le Guide de dépannage pour obtenir la mesure corrective qui convient. 7. Faites toujours préchauffer le barbecue avant de commencer la cuisson. Allumez tous les brûleurs et réglez-les sur la position feu vif (HIGH) pendant 5 à...
  • Page 10: Allumer Le Brûleur Latéral

    Allumer le second brûleur Tournez le second bouton de commande du panneau de commande principal jusqu’à • la position « High ». Le brûleur éteint s’allumera automatiquement. Allumer le brûleur latéral Utilisez l’allumeur à bouton-poussoir du panneau de commande principal et le bouton de commande droit se trouvant sur le panneau du brûleur latéral.
  • Page 11 Utilisz toujours la couverture du brûleur de la zone de sear pour éviter des dommages causes par l’humidité ou la pluie. Lorsque le barbeque n’est pas en usage, couvrez toujours votre barbeque Centro. Operating an infrared burner 1. Lorsque le brûleur de la zone de sear est en marche, laissez toujours le couvercle du barbeque ouvert.
  • Page 12: Allumage Avec Une Allumette

    I N S T R U C T I O N S Placez toutes les commandes de brûleur à la position « OFF ». • Assurez-vous de garder le couvercle ouvert pendant l’allumage. Ouvrez le robinet • D ’ U T I L I S A T I O N de la bouteille de propane.
  • Page 13 R E N S E I G N E M E N T S Ce modèle est muni d’un tuyau de 12 pi avec raccord mâle qui est conçu pour être branché à la canalisation de gaz naturel de votre résidence. S U R L E M O D È...
  • Page 14 L I S T E D E S P I È C E S D U M O D È L E 8 5 - 1 1 3 2 ( P R O P A N E ) ( G 6 1 0 0 1 ) N°...
  • Page 15 8 5 - 1 1 3 2 ( P R O P A N E ) ( G 6 1 0 0 1 )
  • Page 16 P A R T S L I S T I N G F O R 8 5 - 1 1 4 1 - 6 ( G A Z N A T U R E L ) ( G 6 1 0 0 2 ) N°...
  • Page 17 8 5 - 1 1 4 1 - 6 ( G A Z N A T U R E L ) ( G 6 1 0 0 2 )
  • Page 18: Liste Des Fixations

    I N S T R U C T I O N S D ’ A S S E M B L A G E Liste des fixations N° Désignation N° de pièce Quantité Outils requis pour l’assemblage Vis 1/4 po -20 x 38 20120-13038-250 Vis 1/4 po- 20 x 13 20120-13013-250...
  • Page 19 Fig. 1 Fixez les deux roulettes avant (EJ) et les deux roulettes arrière avec le mécanisme de blocage (EI) à l’étagère inférieure (EG) au moyen de la clé fournie (#12). Fig. 2 Pour le modèle au propane UNIQUEMENT (no 85-1132) Assemblez le nécessaire de base du réservoir (EH) avec l’étagère inférieure (EG), tel qu’illustré, en utilisant la quincaillerie #2 (X6) (à...
  • Page 20 Fig. 4 Assemblez l’armature supérieure (CK) avec l’assemblage du chariot qui est déjà terminé depuis les trois dernières étapes en utilisant la quin- caillerie #5, #6 et #8 (X4). Fig. 5 Placez le couvercle supérieur et le compartiment des brûleurs (A+B) sur l’assemblage du chariot tel qu’illustré.
  • Page 21 Fig. 7 Attachez le réchaud (BN) á l’armature du brûleur á contrevent comme illustré. Assurez-vous d’insérer les 3 barres avant dans les 3 orifices de l’armature du brûleur à contrevent (BF). Placez les deux pattes de l’a- grafe de la grille de réchaud sur le rebord du compartiment soudé des brûleurs (BA).
  • Page 22 Fig. 10 Retirez les vis et les rondelles d’étanchéité du porte-serviette (DB). Assemblez les porte-serviettes (DB) sur l’étagère du brûleur latéral (DA) et sur l’étagère (DH) en utilisant la quincaillerie qui vient d’être retirée des poignées. Fig. 11 Assemblez l’étagère du brûleur latéral (DA) avec l’assemblage du com- partiment des brûleurs en utilisant la quincaillerie #2, #3 et #4 (x3) pour faire correspondre les 3 orifices de la partie arrière du panneau supérieur gauche (BC) tel qu’illustré.
  • Page 23 Fig. 13 Retirez les vis et les rondelles d’étanchéité des poignées de portes (EF) et assemblez les poignées des portes gauche et droite (ED et EE) en util- isant la même quincaillerie fournie sur les poignées de portes. Fig. 14 Dévissez le capuchon du dispositif d’allumage et placez la pile AA, laquelle est fournie, dans le nécessaire d’allumage électronique (CC) avec la polarité...
  • Page 24 Fig. 16 Fixez le fil du dispositif d’allumage du brûleur latéral (CC) tel qu’illustré. Assurez-vous que le fil soit enfoncé aux deux extrémités correctement. Fig. 17 Pour le modèle au propane UNIQUEMENT (no 85-1132) Fixez solidement un réservoir de propane de 20 lb sur la base de l’é- tagère inférieure (EH) du chariot tel qu’illustré;...
  • Page 26 D I S T R I B U T E U R Trileaf Distribution Trifeuil Toronto, Canada M4S 2B8...
  • Page 27 R E M A R Q U E...

Ce manuel est également adapté pour:

G61001G6100285-113285-1141-6