Step 6 / Étape 6 / Schritt 6
You will need for this page:
Nécessaire pour cette page:
Für diese Seite brauchen Sie:
Left Door Assembly
Pose de la porte de
gauche
Linke Türhälfte
Door Jamb
Jambage de
porte
Türpfosten
Door
Porte
Tür
Close doors. Adjust so that latch engages behind left
door, then tighten set screw. The unit is locked. Turn key
and remove.
Ajuster de manière à ce que le loquet s'enclenche derrière
la porte gauche puis serrer la vis d'arrêt.
Schließen Sie die Türen. Nehmen Sie Anpassungen vor,
sodass die Verriegelung hinter der linken Tür einrastet,
dann ziehen Sie die Stellschraube fest. Die Einheit ist
abgeschlossen. Drehen Sie den Schlüssel um und ziehen
Sie ihn heraus.
(QTY/QTÉ/MENGE: 12)
1
Right Door Assembly
Left Door Assembly
Pose de la porte de
Pose de la porte de
droite
Rechte Türhälfte
Linke Türhälfte
Right Door Assembly
Pose de la porte de
Rechte Türhälfte
Set Screw
Vis d'arrêt
Stellschraube
6 40
1
gauche
droite
EN,FR,GE-40GZ