Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

729710819
Owner's Manual
& Assembly Guide
Gloves must be worn
at all times to reduce
risk of injury!
OPTION-A
BUILDING DIMENSIONS
Approx.
Size
5' x 3'
15 Sq. Ft. 93 Cu. Ft.
1,5 m x ,9 m
1.4 m
* See Inside for Detailed Safety Information.
Size rounded off to the nearest foot
Exterior Dimensions
Storage
(Roof Edge to Roof Edge)
Area
Width
67 1/2"
2
2,6 m 3
171,5 cm
Model No. PS53EU
Depth
Height
Width
39 1/4"
74 1/4"
62 1/4"
99,7 cm
188,6 cm
158,1 cm
5' x 3'
OPTION-B
Base
65 1/16" x 38 3/8"
Size
165,3 cm x 97,4 cm
For proper base construction see page 13
Interior Dimensions
(Wall to Wall)
Depth
Height
35 9/16"
73 11/16"
90,3 cm
187,2 cm
EN,FR,GE-01HQ
Nominal Size
Door
Opening
Width
Height
48 11/16"
69 11/16"
123,7 cm
177,0 cm

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Spacemaker PS53EU

  • Page 1 EN,FR,GE-01HQ 729710819 Owner’s Manual & Assembly Guide Model No. PS53EU 5’ x 3’ Gloves must be worn at all times to reduce Nominal Size risk of injury! OPTION-A OPTION-B Base 65 1/16” x 38 3/8” Size 165,3 cm x 97,4 cm...
  • Page 2 EN,FR,GE-02HO GB: Assembly manual in additional languages available online. Scan QR code below to access. FR: Manuel de montage disponible en ligne dans d’autres langues. Pour y accéder, scannez le code QR ci-dessous. DE: Montageanleitung in zusätzlichen Sprachen online verfügbar. Scannen Sie den QR-Code unten, um darauf zuzugreifen.
  • Page 3 EN,FR,GE-03HQ attention Manuel de l’utilisateur et bords coupants guide d’assemblage Toujours porter des gants pour réduire le risque de blessure ! 65 1/16” x 38 3/8” Taille de la base 165,3 cm x 97,4 cm DIMENSIONS DU COFFRE † Dimension arrondie au pied le plus proche Dimensions extérieures Dimensions intérieures Ouverture...
  • Page 4 EN,FR,GE-04HN CAUTION / ATTENTION / VORSICHT • Care must be taken when handling various pieces of your building since many contain sharp edges. • Faire preuve de précaution pour manipuler les diff érentes pièces de l’abri car elles présentent de nombreux bords coupants. •...
  • Page 5 EN,FR,GE-05HN ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / MONTAGE • The best location is a level area with good drainage. • Le meilleur emplacement sera une surface de niveau à bon drainage. • Der bestmögliche Bauplatz ist eben mit einer guten Drainage. • Allow enough space outside the building to be able to access the roof with a ladder.
  • Page 6: Hardware List

    HARDWARE LIST 06GX Hardware Views by Key No. Part Part Qty. Description List 65103 Hex Nut (#8-32) 65923 Small Bolt (#8-32 x 3/8) (10 mm) #2 Phillips #2 Phillips 11/32 Hex. 65004 Small Screw (#8AB x 5/16) (8 mm) 66783 Flat Head Bolt (#8-32 X 1/2) (13 mm) 66692 Tapping Screw (#10ABx1) (25 mm)
  • Page 7: Liste Des Pièces / Lista De Piezas

    FR-06GX LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS Rep. Réf. Description Éléments de visserie par n° de Qté pièce de la pièce repère 65103 Écrou hexagonal (8-32) 65923 Petit boulon (sable) (8-32 x 3/8) (10 mm) 65004 Petite vis (sable) (8AB x 5/16) (8 mm) 66783 Boulon à...
  • Page 8 GE-06GX KLEINTEILELISTE Ansichten der Kleinteile nach Lfd. Nr. Art.-Nr. Lfd. Bezeichnung Menge Vor- handen 65103 Sechskantmutter (#8-32) 65923 Kleine Maschinenschraube (#8-32 x 3/8) (10 mm) 65004 Kleine Blechschraube (#8AB x 5/16) (8 mm) 66783 Senkkopf-Maschinenschraube (#8-32 x 1/2) (13 mm) 66692 Lange Blechschraube (#10ABx1) (25 mm) 66609...
  • Page 9: Part Description

    EN,FR,GE-09GX PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / TEILELISTE Part Views Part No. Qty. Réf. Part Description Qté Profi ls de pièces Rep. Bezeichnung pièce Description de la pièce Menge Vor-handen Lfd. Art.-Nr. Front/Rear Floor Frame / Cadre de plancher avant/arrière / 11242 Bodenrahmen vorne/hinten Side Floor Frame / Cadre de plancher latéral / Bodenrahmen...
  • Page 10 EN,FR,GE-10GX PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / TEILELISTE Part Views Part No. Qty. Réf. Part Description Qté Profi ls de pièces Rep. Bezeichnung pièce Description de la pièce Menge Lfd. Vor-handen Art.-Nr. 16 80185 Left Gable / Pignon gauche / Giebel links 17 11250 Roof Beam / Poutre de toit / Dachträger Right Roof Panel / Panneau de toit droit / Dachblech rechts...
  • Page 11 EN,FR,GE-11GX ASSEMBLY BY KEY NO. / PIÈCES PAR N° DE REPÈRE / MONTAGE NACH LFD. NR.
  • Page 12 EN,FR,GE-12GX ASSEMBLY BY KEY NO. / PIÈCES PAR N° DE REPÈRE / MONTAGE NACH LFD. NR.
  • Page 13 CONSTRUCTING A BASE... 13GX OPTION 1: Directly on ground (earth) Assemble your building directly on level ground (grass, dirt, rock, sand, etc.). OPTION 2: Wood Platform If you decide to build your own base, be sure to select the appropriate materials. These are the recommended materials for your base: •...
  • Page 14 CONSTRUIRE UNE BASE... FR-13GX OPTION 1 : À MÊME LE SOL (TERRE) Monter l’abri directement sur un sol de niveau (herbe, terre, pierre, sable, etc.). OPTION 2 : PLATEFORME EN BOIS Pour construire soi-même une base, veiller à choisir des matériaux appropriés. Les matériaux recommandés pour la base sont les suivants : •...
  • Page 15 GE-13GX BAU EINER BODENPLATTE ... MÖGLICHKEIT 1: Direkt auf dem Untergrund (Erde) Bauen Sie Ihren Schuppen direkt auf ebenem Boden (Gras, Erde, Fels, Sand usw.). MÖGLICHKEIT 2: Plattform aus Holz Wenn Sie Ihre eigene Bodenplatte bauen möchten, achten Sie darauf, geeignete Materialien auszuwählen. Diese sind die empfohlenen Materialien für Ihre Bodenplatte: •...
  • Page 16 EN,FR,GE-16GX Step 1 / Étape 1 / Schritt 1 11242 11243 11259 You will need for this page: Nécessaire pour cette page: Für diese Seite brauchen Sie: Frame Floor Front-Rear Frame Floor Side (QTY/QTÉ/MENGE: 12) Cadre de plancher avant/ Ramp Cadre de plancher latéral arrière Seuil...
  • Page 17 Step 2 / Étape 2 / Schritt 2 EN,FR,GE-17GX Panel Layout / Disposition du panneau / Anordnung der Panele 10798 11244 11244 TOP VIEW 5210 5210 VUE D'EN HAUT DRAUFSICHT AUF Floor Frame Assembly Assemblage cadre de plancher Vormontierte Bodenrahmen FRONT 11245 11245...
  • Page 18 Step 2 / Étape 2 / Schritt 2 EN,FR,GE-18GX You will need for this page: 11244 5210 Nécessaire pour cette page: Für diese Seite brauchen Sie: Rear Corner Panel Wall Panel Panneau de coin (QTY/QTÉ/MENGE: 1) (QTY/QTÉ/MENGE: 10) Panneau de mur arrière Eckblech hinten Wandblech...
  • Page 19 Step 2 / Étape 2 / Schritt 2 EN,FR,GE-19GX 11244 5210 You will need for this page: Nécessaire pour cette page: Für diese Seite brauchen Sie: Rear Corner Panel Wall Panel Panneau de coin (QTY/QTÉ/MENGE: 1) (QTY/QTÉ/MENGE: 10) Panneau de mur arrière Eckblech hinten Wandblech...
  • Page 20 Step 2 / Étape 2 / Schritt 2 EN,FR,GE-20GX 10798 You will need for this page: Nécessaire pour cette page: Für diese Seite brauchen Sie: Wall Panel (QTY/QTÉ/MENGE: 6) (QTY/QTÉ/MENGE: 2) Panneau de mur Wandblech 10798 Rear Arrière Hinten...
  • Page 21 Step 2 / Étape 2 / Schritt 2 EN,FR,GE-21GX 11245 You will need for this page: Nécessaire pour cette page: Für diese Seite brauchen Sie: Front Corner Panel (QTY/QTÉ/MENGE: 2) (QTY/QTÉ/MENGE: 8) Panneau d’angle avant Eckblech vorne 11245 11245 FRONT...
  • Page 22 Step 2 / Étape 2 / Schritt 2 EN,FR,GE-22GX You will need for this page: 11249 80179 11246 Nécessaire pour cette page: Für diese Seite brauchen Sie: Left Door Jamb Right Door Jamb (QTY/QTÉ/MENGE: 6) Jambage de porte Jambage de porte Lintel droit gauche...
  • Page 23 Step 2 / Étape 2 / Schritt 2 EN,FR,GE-23GX 11248 You will need for this page: Nécessaire pour cette page: Für diese Seite brauchen Sie: (QTY/QTÉ/MENGE: 10) Rear Wall Angle Cornière arrière Rückwandwinkel 11248 Rear Arrière Hinten SIDE VIEW VUE LATÉRALE SEITENANSICHT 11248 Rear...
  • Page 24 Step 3 / Étape 3 / Schritt 3 EN,FR,GE-24GX 11261 You will need for this page: Nécessaire pour cette page: Für diese Seite brauchen Sie: Rear Wall Channel Longeron de mur (QTY/QTÉ/MENGE: 10) arrière Rückwandver- strebung 11261 Rear 11261 Arrière Hinten SIDE VIEW VUE LATÉRALE...
  • Page 25 Step 3 / Étape 3 / Schritt 3 EN,FR,GE-25GX You will need for this page: Nécessaire pour cette page: 11262 Für diese Seite brauchen Sie: Side Wall Channel Longeron de mur (QTY/QTÉ/MENGE: 2) latéral (QTY/QTÉ/MENGE: 12) Seitenwandver- strebung 11261 11262 11262 11262 FRONT...
  • Page 26 EN,FR,GE-26GX OPTION - A OPCIÓN - A MÖGLICHKEIT - A Step 4 / Étape 4 / Schritt 4 11293 You will need for this page: Nécessaire pour cette page: Für diese Seite brauchen Sie: (QTY/QTÉ/MENGE: 6) Header Traverse Türbalken, vorne OPTION - A OPCIÓN - A MÖGLICHKEIT - A...
  • Page 27 OPTION - A OPCIÓN - A MÖGLICHKEIT - A EN,FR,GE-27GX Step 4 / Étape 4 / Schritt 4 You will need for this page: 11268 80185 69836 Nécessaire pour cette page: Für diese Seite brauchen Sie: Right Gable Left Gable (QTY/QTÉ/MENGE: 12) Edge Trim (Purple) Pignon droit...
  • Page 28 OPTION - A OPCIÓN - A MÖGLICHKEIT - A EN,FR,GE-28GX Step 4 / Étape 4 / Schritt 4 You will need for this page: 11250 Nécessaire pour cette page: Für diese Seite brauchen Sie: Roof Beam Poutre de toit Dachträger OPTION - A OPCIÓN - A MÖGLICHKEIT - A...
  • Page 29 OPTION - A OPCIÓN - A MÖGLICHKEIT - A EN,FR,GE-29GX Step 5 / Étape 5 / Schritt 5 You will need for this page: 11251 80181 Nécessaire pour cette page: Für diese Seite brauchen Sie: Right Roof Panel Left Roof Panel Panneau de toit Panneau de toit droit...
  • Page 30 EN,FR,GE-30GX OPTION - A OPCIÓN - A MÖGLICHKEIT - A Step 5 / Étape 5 / Schritt 5 11263 You will need for this page: Nécessaire pour cette page: Für diese Seite brauchen Sie: Roof Panel (QTY/QTÉ/MENGE: 2) (QTY/QTÉ/MENGE: 6) Panneau de toit Dachblech OPTION - A...
  • Page 31 EN,FR,GE-31GX OPTION - A OPCIÓN - A MÖGLICHKEIT - A Step 5 / Étape 5 / Schritt 5 11253 66183L 66183R You will need for this page: Nécessaire pour cette page: Für diese Seite brauchen Sie: Left Roof Trim Cap Right Roof Trim Cap Roof Trim Embout de garniture de...
  • Page 32 EN,FR,GE-32GX OPTION - B OPCIÓN - B MÖGLICHKEIT - B Step 4 / Étape 4 / Schritt 4 You will need for this page: 11293 Nécessaire pour cette page: Für diese Seite brauchen Sie: (QTY/QTÉ/MENGE: 6) Header Traverse Türbalken, vorne OPTION - B OPCIÓN - B MÖGLICHKEIT - B 11293...
  • Page 33 OPTION - B OPCIÓN - B MÖGLICHKEIT - B EN,FR,GE-33GX Step 4 / Étape 4 / Schritt 4 You will need for this page: 11268 80185 69836 Nécessaire pour cette page: Für diese Seite brauchen Sie: Right Gable Left Gable (QTY/QTÉ/MENGE: 12) Edge Trim (Purple) Pignon droit...
  • Page 34 OPTION - B OPCIÓN - B MÖGLICHKEIT - B EN,FR,GE-34GX Step 4 / Étape 4 / Schritt 4 You will need for this page: 11250 Nécessaire pour cette page: Für diese Seite brauchen Sie: Roof Beam Poutre de toit Dachträger OPTION - B OPCIÓN - B MÖGLICHKEIT - B...
  • Page 35 OPTION - B OPCIÓN - B MÖGLICHKEIT - B EN,FR,GE-35GX Step 5 / Étape 5 / Schritt 5 You will need for this page: 11251 80181 Nécessaire pour cette page: Für diese Seite brauchen Sie: Right Roof Panel Left Roof Panel Panneau de toit Panneau de toit droit...
  • Page 36 OPTION - B OPCIÓN - B MÖGLICHKEIT - B EN,FR,GE-36GX Step 5 / Étape 5 / Schritt 5 11263 You will need for this page: Nécessaire pour cette page: Für diese Seite brauchen Sie: Roof Panel (QTY/QTÉ/MENGE: 2) (QTY/QTÉ/MENGE: 6) Panneau de toit Dachblech OPTION - B...
  • Page 37 EN,FR,GE-37GX OPTION - B OPCIÓN - B MÖGLICHKEIT - B Step 5 / Étape 5 / Schritt 5 11253 66183L 66183R You will need for this page: Nécessaire pour cette page: Für diese Seite brauchen Sie: Left Roof Trim Cap Right Roof Trim Cap Roof Trim Embout de garniture de...
  • Page 38 EN,FR,GE-38GX Step 6 / Étape 6 / Schritt 6 You will need for this page: 11254 11256 11257 11258 Nécessaire pour cette page: Für diese Seite brauchen Sie: Door Panel Horizontal Door Brace Door Handle Brace Diagonal Door Brace 66692 Panneau porte Renfort diagonal Renfort de poignée...
  • Page 39 EN,FR,GE-39GX Step 6 / Étape 6 / Schritt 6 You will need for this page: 30000 E - NOT REQUIRED Nécessaire pour cette page: E - n’ est pas nécessaire Für diese Seite brauchen Sie: E - NICHT ERFORDERLICH 66609 (QTY/QTÉ/MENGE: 2) (QTY/QTÉ/MENGE: 6) Locking Handle...
  • Page 40 EN,FR,GE-40GX Step 6 / Étape 6 / Schritt 6 You will need for this page: 11254 11256 11257 11258 Nécessaire pour cette page: Für diese Seite brauchen Sie: Door Panel Horizontal Door Brace Diagonal Door Brace Door Handle Brace 66692 Panneau porte Renfort diagonal Renfort de poignée...
  • Page 41 EN,FR,GE-41GX Step 6 / Étape 6 / Schritt 6 You will need for this page: 66609 66684 66808 10721 Nécessaire pour cette page: Für diese Seite brauchen Sie: Top Latch Spring Bottom Latch Spring Door Stop Hinge Verrou à ressort su- Verrou à...
  • Page 42 EN,FR,GE-42GX Step 6 / Étape 6 / Schritt 6 You will need for this page: Nécessaire pour cette page: Für diese Seite brauchen Sie: Right Door Assembly Left Door Assembly Pose de la porte de Pose de la porte de droite gauche (QTY/QTÉ/MENGE: 12)
  • Page 43 ANCHORING OPTIONS... 31EE IMPORTANT: • If you have swing doors, they must hang and swing level before anchoring building. • Anchor your building at this time. See below for details on anchoring. • Please take a moment to ensure that the building is installed in accordance with these instructions and with all applicable regulations.
  • Page 44 FR-31EE OPTIONS D’ANCRAGE... IMPORTANT: • Si l’abri comporte des portes battantes, vérifi er qu’elles sont accrochées de niveau et pivotent librement avant d’ancrer l’ouvrage. • Eff ectuer à présent l’ancrage de l’abri. Voir les détails sur l’ancrage ci-dessous. • Veiller à bien s’assurer que l’abri est installé conformément aux présentes instructions et à...
  • Page 45 GE-31EE VERANKERUNGSMÖGLICHKEITEN ... WICHTIG: • Wenn Sie Schwingtüren haben, müssen diese sauber hängen und schwingen, bevor der Schuppen verankert wird. • Verankern Sie Ihren Schuppen nun. Einzelheiten zur Verankerung fi nden Sie unten. • Bitte überprüfen Sie noch einmal, ob der Schuppen im Einklang mit dieser Anleitung und mit allen geltenden Vorschriften aufgestellt wurde.