Autorisations
cUL508 et CSA C22.2 No. 142-M1987
Veuillez vous référer au paragraphe suivant: "Informations importantes destinées à l'Amérique du Nord", voir ci-dessous.
ISA 12.12.01 (remplace UL 1604) et CSA C22.2, No. 213-M1987
Hazardous Locations Class1 Div 2 Groups A, B, C et D
Veuillez vous référer au paragraphe suivant: "Informations importantes destinées à l'Amérique du Nord", voir ci-dessous.
Directive ATEX 94/9/CE Zone 2 3G
Veuillez vous référer au paragraphe suivant: "Informations importantes relatives à une utilisation en zone explosive 2,
conformément à la directive ATEX 94/9/CE", voir p. 5.
Remarque:
Ne tenir compte pour un appareil donné que des certifications indiquées sur l'étiquette qu'il porte.
Informations importantes pour utilisation dans des zones à risque (Use in
Hazardous Locations) conformément à la directive ISA 12.12.01:
Uniquement pour une connexion avec une alimentation électrique de classe 2.
Pour une utilisation dans des circuits de classe 2.
Utiliser uniquement du câble de classe 1.
Utiliser uniquement un conducteur cuivre 60/75 ou 90 °C.
Informations complémentaires pour utilisation dans des zones à risque (Use in Hazardous Locations):
Ce produit peut être exploité dans des zones à risque à condition que celui-ci dispose d'un label de conformité.
Les informations suivantes vous indiquent les mesures à prendre lors de l'exploitation du matériel dans des
zones à risques :
Les produits présentant le marquage "Class I, DIV 2, Group A, B, C and D" conviennent pour une exploitation dans la
Class I Division 2 Groups A, B, C, D, zones à risque et zones non dangereuses uniquement. Chaque produit comporte
une plaque nominale dont les marquages indiquent le code de température de la zone à risque. Lors de la combinaison
de produits au sein d'un système, il est possible d'avoir recours au code de la température la plus hostile (plus petit
nombre "T") pour déterminer le code de température global du système. Les combinaisons d'équipement dans votre
système feront l'objet d'une enquête menée par les autorités locales compétentes au moment de l'installation.
Le périphérique doit être conçu pour fonctionner dans le lieu où il est utilisé.
Restrictions concernant les contacts de défaut du connecteur à 5 pôles pour une utilisation dans des zones à risque:
V < 30 V
I < 90 m A L
Le couple de serrage des bornes à vis s'élève à 0,5 Nm max (4.4 lb in).
Voir la SCHÉMA DE CONTRÔLE 000144944DNR dans la page 6.
Caractéristiques techniques
Tension de service
Consommation de courant
Puissance absorbée
Température ambiante
OZD Profi 12M ... PRO sans supplément „EEC"
OZD Profi 12M G12(-1300) EEC PRO
Humidité relative de l'air
OZD Profi 12M ... PRO sans supplément „EEC"
OZD Profi 12M G12(-1300) EEC PRO
Type de protection
1) Les commutateurs DIP ne doivent être actionnés que lors de températures ambiantes comprises entre 0 °C bis +60 °C, même pour
OZD Profi 12M G12(-1300) EEC PRO.
2) Protection contre l'égouttement d'eau est exigé.
= 0,5 µH typ. C
= 20 pF typ.
i
i
pour +18 VDC
pour +32 VDC
Valeur de crête
d'activation
1)
1)
NEC Class 2 power source 18 à 32 V DC (typ. 24 V DC) basse
tension de sécurité (SELV/PELV) (entrées redondantes
découplées), max. 5 A, temps de réserve min. 10 ms à 24 V DC
195 mA
130 mA
220 mA max.
2,6 W
à
0 °C
+ 60 °C
à
– 20 °C
+ 60 °C
(IEC 60068-2-1, IEC 60068-2-2)
< 95 %, non condensable
100 %, condensable
2)
(IEC 60068-2-3)
IP 20
3