(vetri di protezione o filtri anti UV) in caso di dan- neggiamento o rottura vanno tassativamente sostituiti (con schermi originali da richiedere alla Reggiani spa Illuminazione) prima di procedere alla riaccensione dell'apparecchio. Gli oggetti fotosensibili, se esposti all’azione dei raggi solari o di sorgenti di luce artificiale possono scolorire.
Consorzio per lo Smaltimento degli Apparecchi di Illuminazione –Ecolight- come delegato dalla Reggiani S.p.A. Illuminazione, che si incaricheranno del ritiro gratuito e del conferimento presso i centri di raccolta specializzati opportunamente costituiti dalle Amministrazioni Pubbliche atti al recupero, trattamento e smaltimento dei RAEE.
In the case of damage or breakage to the safety shields in the luminaire (protective glass or UV filters), they must be replaced (with original shields to be ordered from Reggiani Spa Illuminazione) before proceeding to switch on the luminaire again.
Page 5
Electrical and Electronic Equipment (Consorzio per lo Smaltimento degli Apparecchi di Illuminazione), delegated by Reggiani S.p.A. Illuminazione, who will collect the equipment free of charge and delivery it to the special collection facilities set up by the local authorities to recover, treat and dispose of WEEE.
Page 6
Achtung: Die Wirkung des UV-Filters hängt von der Lichtstärke oder Beleuchtungsstärke (Lux) Candela, dem Lichtquellenabstand und der Lichtempfindlichkeit der einzelnen Objekte ab. Reggiani Spa Illuminazione übernimmt keine Verantwortung für das eventuelle Ausbleichen der ausgestellten Ojekte. Schadhafte oder gebrochene Abschirmungen im Gerät (Schutzglas und UV-Filter) müssen vor dem erneuten Einschalten des Geräts grundsätzlich...
Page 7
Leuchten an den Vertreiber zurückzugegeben, wenn er eine gleichwertige neue Leuchte erwirbt, bzw., in Italien, direkt an den von Reggiani S.p.A. Illuminazione beauftragten Verband Ecolight (Consorzio per lo Smaltimento degli Apparecchi di Illuminazione - Verband für die Beseitigung von gebrauchten Leuchten), der für die kostenlose Rücknahme und die Zustellung an spezialisierte,...
En cas de détérioration ou de rupture, les écrans de sécurité dans l'appareil (verres de protection ou filtres anti-UV) doivent être obligatoirement remplacés (par des écrans originaux à demander à Reggiani spa Illuminazione) avant de rallumer l'appareil. Attention: l’èfficacité du filtre anti-UV est subordonnée au niveau d’éclairement (lux), à...
Groupement pour l’élimination des appareils d’éclairage – Ecolight – mandaté dans ce sens par la société Reggiani S.p.A. Illuminazione; tous deux se chargeront gratuitement de l’enlèvement et de la remise aux points de collecte spécialisés, dûment mis en place par les collectivités locales, qui sont responsables de la valorisation, du traitement et de l’élimination des DEEE.
Page 10
(lux) a la distancia de la fuente luminosa a la duración de exposición y a la fotosensibilidad de los articulos en concreto. Reggiani Spa Illuminazione no asume ninguna responsabilidad de los eventuales deterioramientos de los objetos expuestos. INSTALACION Y CONEXION DEL APARATO A LA RED Fijar el estribo de pared/plafón mediante espigas adecuadas de 8 mm de...
Consorcio para la Eliminación de Aparatos de Iluminación – Ecolight – (sólo en el territorio italiano), como delegado por Reggiani S.p.A. Illuminazione, que recoge gratuitamente los aparatos y los lleva a los centros especializados de recogida (creados por las Administraciones Públicas) para la valorización, tratamiento y eliminación de los RAEE.
Page 15
Salzsäckchen Sachet de sels Bolsita de sal 1 Particolare (*) Detail (*) Einzelheit (*) Détail (*) Particularidad (*) Supporto autoadesivo Particolare (*) Self-adhesive support band Detail (*) Selbstklebendes Band Einzelheit (*) Support auto-adhésif Détail (*) Soporte autoadesivo Particularidad (*) SCOOP...
Page 18
Adaptateur pour la fixation sur mât des modèles Scoop et Morphy Pour mâts de 60 à 108 mm de diamètre. Les réf. 7201-7202-7203-7204-7205 identifient uniquement l’accessoire tête de mât, qui devra être complété par les appareils Scoop et/ou Morphy. PUNTA DE COLUMNA Adaptador para fijar los modelos Scoop y Morphy al palo.
Page 19
Tête de mât pour 4 appareils Punta de columna para 4 aparatos Testapalo per 2 apparecchi 7205 Pole mountingbracket for 2 luminaires Mastknoten zur Befestigung von 2 Strahlern (über Eck 90°) Tête de mât pour 2 appareilis Punta de columna para 2 aparatos SCOOP...
Page 20
+39 039 20711 point @ reggiani.net REGGIANI LTD LIGHTING Borehamwood Herts WD6 1LT London UK tel. +44 02082363000 reggiani @ reggiani.co.uk REGGIANI LIGHTING USA, INC. Wallkill NY 12589 tel. +1 8458958184 reggianilighting @ reggiani.net REGGIANI DEUTSCHLAND GMBH D - 46049 Oberhausen tel.