1.
Deklaracja zgodności: Oświadczamy na naszą wyłączną odpowiedzialność, że
PL
1.1.
niniejsza lampka biurowa firmy NOVUS jest zgodna z odpowiednimi wymoga-
mi bezpieczeństwa i ochrony zdrowia dyrektywy WE w sprawie bezpieczeństwa
eksploatacji wyrobów *. Urządzenie jest zgodne z następującymi normami: **
zgodnie z postanowieniami dyrektyw ***. Wydanie ****.
Prohlášení o shodě: Ve výhradní zodpovědnosti prohlašujeme, že tato kancelářská
CS
1.1.
lampa NOVUS odpovídá příslušným bezpečnostním a zdravotním požadavkům
směrnice ES o obecné bezpečnosti výrobků *. Přístroj odpovídá následujícím nor-
mám: ** podle ustanovení směrnic ***. Vydání ****.
Декларация за съответствие: Декларираме на собствена отговорност, че
BG
1.1.
настоящата настолна лампа от фирма NOVUS отговаря на действащите изисква-
ния за безопасност и здраве на ЕО-директивата за безопасност на продуктите*.
Уредът отговаря на следните норми: * съгласно разпоредбите на директивите
*** издание ****.
Declaraţie de conformitate: Noi declarăm pe propria răspundere că această
RO
1.1.
lampă de birou NOVUS corespunde cerinţelor de siguranţă şi sănătate ale liniei
directoare referitoare la siguranţa produselor CE *. Aparatul corespunde urmă-
toarelor norme: ** conform prevederilor liniilor directoare***. Ediţia ****.
Заявление о соответствии: Настоящим, со всей ответственностью заявляем, что
RU
1.1.
данная офисная лампа марки NOVUS отвечает всем требованиям по безопасно-
сти и защите здоровья, установленным в директиве ЕС об общей безопасности
продукции *. Настоящий прибор соответствует требованиям следующих норм: **
согласно предписаниям директив ***. Выдано: ****.
Δήλωση Συμμόρφωσης: Δηλώνουμε με αποκλειστική ευθύνη μας ότι αυτό το φωτι-
EL
1.1.
στικό NOVUS ανταποκρίνεται στις σχετικές απαιτήσεις ασφάλειας και υγείας της
Οδηγίας περί ασφάλειας προϊόντων της ΕΚ *. Η συσκευή ανταποκρίνεται στα ακόλου-
θα πρότυπα: ** σύμφωνα με τους κανονισμούς των Οδηγιών ***. Εκδοση ****.
AR
Attenzia
1.1.
3