Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

USER MANUAL
Bedienungsanleitung | Manuale dell'Utente | Mode d'emploi
Manual de Usuario | Manual do Usuário

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tractive TRATR3G

  • Page 1 USER MANUAL Bedienungsanleitung | Manuale dell’Utente | Mode d’emploi Manual de Usuario | Manual do Usuário...
  • Page 2: Quick Start

    QUICKSTART www.tractive.com/activate TRACKER ID abcdefgh abcdefgh Download Tractive GPS app ® 2 / 44...
  • Page 3: Getting Started

    GPS 3G device will turn red while the device is charging. Once ® the device is fully charged, the red light will disappear. Some USB ports and accessories do not provide enough power and Tractive GPS 3G ® will charge more slowly.
  • Page 4 Holding the button again for 3 seconds will turn off the device. In order to get GPS reception, ensure that the device is located outside of buildings and under clear sky. Enter the link below into the address bar of your browser to access the Tractive ®...
  • Page 5: Device Status

    - no GPS no cellular network - GPS available no cellular network - no GPS In case of an error, please bring the device into an area with Tractive coverage. In ® order to get GPS reception, ensure that the device is fully charged and located outside of buildings and under clear sky.
  • Page 6: Package Content

    If you have a question or would like to submit a comment, you have the following options: Read through the frequently asked questions (FAQs) help.tractive.com Contact your point of sale PLEASE NOTE THAT DUE TO ORGANIZATIONAL REASONS TRACTIVE WILL NOT ® ACCEPT ANY UNANNOUNCED PACKAGES SENT VIA CARRIAGE FORWARD.
  • Page 7: Electromagnetic Compatibility

    ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY Very strong magnetic fields (e.g. transformers) should always be avoided as this may result in variations in the transmission. Failure to follow these instructions may lead to malfunctions or damage to your Tractive ® GPS 3G device. RISKS FOR CHILDREN AND PEOPLE IN NEED OF CARE...
  • Page 8: Declaration Of Conformity

    Short text of the Declaration of conformity: Tractive GmbH here by declares that the Tractive GPS 3G ® device (item no. TRATR3G) conforms to the fundamental requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/EU. The full text of the declaration of conformity can be viewed on our website: tractive.com/doc FCC COMPLIANCE STATEMENT This device complies with part 15 of the FCC Rules.
  • Page 9: Fcc Radiation Exposure Statement

    (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. © 2017 Tractive GmbH All rights reserved. The most up to date version of this manual can be found at help.tractive.com...
  • Page 10 QUICKSTART www.tractive.com/activate TRACKER ID abcdefgh abcdefgh Download Tractive GPS app ® 10 / 44...
  • Page 11 Bedienungsanleitung FUNKTIONEN UND EINSATZMÖGLICHKEIT Um die Positionsortung Ihres Hausiers zu ermöglichen, benötigen Sie einen PC mit Internetzugang und/oder ein Smartphone (iPhone, Android) und die zugehörige Tractive ® GPS App, erhältlich im Apple App Store bzw. Google Play Store. Das Tractive GPS 3G Ortungsgerät kann erst nach erfolgreicher Aktivierung am...
  • Page 12 ® Hinzufügen des Tractive GPS 3G Ortungsgeräts unterstützen. ® Hinweis: Bei der ersten Verwendung des Tractive GPS 3G Ortungsgeräts, bzw. ® nach längerer Inaktivität kann die erste Positionsortung einige Minuten dauern. Um diesen Vorgang zu beschleunigen, schalten Sie das Gerät ein und positionieren Sie es unter freiem Himmel, möglichst weg von Gebäuden und Stromleitungen.
  • Page 13 LED HINWEISE Die auf der Oberseite des Tractive GPS 3G Ortungsgeräts angebrachte LED leuchtet in ® Abhängigkeit des aktuellen Zustandes in verschiedenen Farben. Batterie nahezu leer (Rote LED blinkt 3x alle 15 Sekunden) Der Batteriestatus des Tractive GPS 3G Ortungsgerätes ist niedrig. Laden Sie ®...
  • Page 14: Lieferumfang

    Bei Fragen oder einer Reklamationen stehen Ihnen folgende Möglichkeiten zur Verfügung: Lesen sie die häufig gestellten Fragen auf help.tractive.com Wenden Sie sich an Ihre Verkaufsstelle BITTE BEACHTEN SIE, DASS WIR AUS ORGANISATORISCHEN GRÜNDEN KEINE UNANGEMELDETEN, UNFREI EINGESANDTEN PAKETE ANNEHMEN KÖNNEN.
  • Page 15: Elektromagnetische Verträglichkeit

    Hinweis: In manchen Ländern und Regionen gibt es Gesetze über die digitale Positionsbestimmung und Ortung von Personen, Tieren und/oder Gegenständen. Alleinig der Benutzer des Tractive ® GPS 3G Ortungsgeräts, nicht aber Tractive, ist verantwortlich nicht gegen derartige Gesetze oder Vorschriften zu verstoßen. SICHERHEITSHINWEISE Wichtig: Das Tractive GPS 3G Ortungsgerät kann zu schwer für kleinere oder verletzte Tiere sein.
  • Page 16: Entsorgung

    Kurztext der Konformitätserklärung: Hiermit erklärt Tractive GmbH, dass sich das Tractive ® ® GPS 3G Ortungsgerät (Art.-Nr. TRATR3G) in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet. Den kompletten Text der Konformitätserklärung können Sie über folgende Homepage abrufen: www.tractive.com ©...
  • Page 17: Fonctions Et Utilisation

    FONCTIONS ET UTILISATION Afin de permettre la localisation de votre animal domestique ou des animaux d’élevage, vous avez besoin d’un ordinateur avec accès à l’Internet et/ou d’un Smartphone (iPhone, Android) ainsi que l’application Tractive GPS correspondante, disponible dans l’Apple ®...
  • Page 18: Réglages De L'application Tractive

    GPS, veuillez vous assurer que l’appareil est à l’extérieur par temps clair. Insérez le lien suivant dans la barre d’adresse de votre navigateur et rendez vous sur le site Internet de Tractive, qui vous conduira étape par étape pour activer votre Tractive ®...
  • Page 19: Signaux Lumineux

    Réseau mobile disponible – aucun GPS Aucun réseau mobile – GPS disponible Aucun réseau mobile – aucun GPS En cas d’erreur, veuillez placer l’appareil dans une zone couverte par Tractive . Pour ® avoir une bonne réception GPS, veuillez vous assurer que l’appareil est chargé au maximum et qu’il est à...
  • Page 20: Composants De La Commande

    ASSISTANCE En cas de réclamation, n’hésitez pas à suivre les étapes décrites ci-après: Lisez les questions fréquemment posées (FAQs) help.tractive.com Contactez votre point de vente VEUILLEZ NOTER QUE LES COLIS NON AFFRANCHIS ET NON PRÉVUS NE SERONT PAS ACCEPTÉS, POUR DES QUESTIONS D’ORGANISATION.
  • Page 21: Compatibilité Électromagnétique

    Renseignement: Dans certains pays et régions, il y a des lois sur le positionnement numérique et le suivi des personnes, des animaux et/ou des objets. Seul l’utilisateur du dispositif Tractive ® GPS 3G, est responsable de ne pas violer ces lois ou règlements. Tractive ne peut en aucun las ®...
  • Page 22: Déclaration De Conformité

    Texte court de la déclaration: Tractive GmbH déclare que le dispositif Tractive GPS 3G ® (N°d’article TRATR3G) est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. Vous trouverez le texte integral de la déclaration de conformité sur le site: tractive.com/doc...
  • Page 23 D’autre part, les capteurs de niveau à propos desquels il est démontré qu’ils perturbent une exploitation autorisée par licence de fonctionnement principal doivent être enlevés aux frais de leur utilisateur. © 2017 Tractive GmbH Tous droits réservés. Vous trouverez la version la plus récente de ce mode d’emploi sur...
  • Page 24 QUICKSTART www.tractive.com/activate TRACKER ID abcdefgh abcdefgh Download Tractive GPS app ® 24 / 44...
  • Page 25: Funciones Y Uso

    ESPAÑOL Manual de Usuario FUNCIONES Y USO Para localizar a su mascota o animal de granja con Tractive GPS 3G, se require de ® una PC con conexión a internet o un smartphone (iPhone, Android). Las aplicaciones (apps) Tractive GPS 3G se pueden descargar de la App Store para iOS o de Google ®...
  • Page 26 ® dispositivo Tractive GPS 3G al animal. ® Nota: Después de encender el dispositivo Tractive GPS la primera vez o después ® de algún tiempo de inactividad, puede tomarle al dispositivo unos minutos el estar listo para usarse. Para acelerar este proceso, encienda el dispositivo y asegúrese de que esté...
  • Page 27 – no GPS no red móvil – GPS disponible no red móvil – no GPS En caso de un error, por favor lleve el dispositivo a un área con cobertura Tractive . Para ® tener recepción GPS, asegúrese de que el dispositivo está totalmente cargado y se localiza fuera de edificios y en cielo abierto.
  • Page 28: Volumen De Suministro

    SUPPORT Si desea presentar una queja: Lea las preguntas más frecuentes (FAQs) help.tractive.com Contacte su punto de venta POR FAVOR NOTE QUE DEBIDO A RAZONES ORGANIZACIONALES NO ACEPTAMOS PAQUETES SIN PREVIO AVISO ENVÍADOS VIA EMBARQUE. VOLUMEN DE SUMINISTRO 28 / 44...
  • Page 29: Compatibilidad Electromagnética

    Nota: Algunos países, estados o regiones tienen leyes relacionadas al seguimiento y localización de personas, animales y otros objetos. Es responsabilidad exclusiva del propietario y del usuario cumplir las leyes y normas del área donde se utiliza el dispositivo Tractive GPS 3G.
  • Page 30: Declaración De Conformidad

    • Sólo utilice el adaptador A/C y el cable USB que viene con el dispositivo Tractive GPS 3G. El uso ® de otros cables y/o adaptadores A/C puede sobrecargar la batería y provocar incendio o explosión. El no seguir estas intrucciones puede causar daños a la batería e incluso la explosión de la misma.
  • Page 31: Manuale Utente

    ® attivazione da smartphone o web browser. PRIMA DI UTILIZZARLO 1. CARICA DEL DISPOSITIVO Si consiglia di effettuare una carica completa del dispositivo Tractive GPS 3G prima ® di accenderlo per la prima volta. Connettere Tractive GPS 3G ad una presa elettrica ®...
  • Page 32 Per avere una buona ricezione del segnale GPS, assicuratevi che il dispositivo sia posizionato all’esterno e a cielo aperto. Si acceda all’indirizzo seguente con il proprio browser per accedere alla home page Tractive che vi guiderà passo passo all’attivazione del proprio Tractive GPS 3G: ® ®...
  • Page 33 MESSAGGI LED La luce LED posizionata sul dispositivo Tractive GPS 3G mostra lo stato attuale del ® dispositivo. Batteria quasi esaurit (il led lampeggia di luce rossa 3 volte ogni 15 secondi) Il livello della batteria è molto basso. Si consiglia di ricaricare completamente il dispositivo per avere i migliori risultati di localizzazione.
  • Page 34: Contenuto Della Confezione

    GPS dopo l’accensione del dispositivo. SUPPORT Se avete domande sono disponibili le seguenti opzioni: Leggere le domande frequenti (FAQs) help.tractive.com Rivolgersi al proprio rivenditore SI INFORMA CHE PER MOTIVI ORGANIZZATIVI NON SI ACCETTANO PACCHI SPEDITI SENZA PREVIA COMUNICAZIONE. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE...
  • Page 35: Compatibilità Elettromagnetica

    COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA Devono essere evitati in quanto potrebbero creare disturbi alla trasmissione dati. Se non si segue il consiglio si potrebbero verificare malfunzionamenti o danneggiamenti al dispositivo Tractive GPS 3G. ® RISCHI PER BAMBINI E PERSONE NON AUTOSUFFICIENT L’utilizzo di questo dispositivo non è adatto alle persone (bambini inclusi) con limitate capacità fisiche, mentali e sensoriali o con mancanze di conoscenza o di esperienza a meno che non siano assistite da una persona responsabile della loro sicurezza e che siano state istruite all’utilizzo del dispositivo.
  • Page 36: Smaltimento

    Direttiva EMC 2014/53/EU Versione breve della dichiarazione di conformità: Tractive GmbH dichiara che l’apparecchio Tractive® GPS 3G (articolo no. TRATR3G) è conforme ai requisiti fondamentali e altri rilevanti secondo la direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità può essere letto su tractive.com/doc...
  • Page 37: Manual Do Usuário

    PORTUGUÊS Manual do Usuário FUNÇÕES E USO A fim de localizar seu Animal de Estimação ou Animal de fazenda com Tractive,percisa um computador com ligação à Internet ou um smartphone (iPhone, Android) . O aplicativo Tractive GPS pode ser baixado da App Store da Apple para iOS, o Google ®...
  • Page 38 ® dispositivo Tractive GPS 3G Animal. ® Nota: Depois de ligar o Tractive GPS 3G pela primeira vez ou após um período de ® inactividade, pode demorar alguns minutos para o dispositivo estar pronto para uso. Para acelerar este processo, ligue o aparelho e verifique se ele está localizado ao ar livre longe de edifícios, árvores e torres de energia.
  • Page 39 - GPS disponível sem rede - sem GPS Em caso de erro, por favor, traga o dispositivo em uma área com cobertura Tractive ® A fim de obter uma recepção GPS, certifique-se de que o dispositivo está totalmente carregado e localizado fora dos edifícios e sob céu claro.
  • Page 40 APOIO Se você tem perguntas, tem as seguintes opções: Leia as perguntas mais frequentes (FAQs) help.tractive.com Contacte o seu ponto de venda ATENÇÃO QUE POR MOTIVOS DE ORGANIZAÇÃO NÃO VAMOS ACEITAR QUAISQUER PACOTES SEM AVISO PRÉVIO ENVIADOS VIA TRANPORTE. EMBALAGEM CONTEM...
  • Page 41: Compatibilidade Electromagnética

    Nota: Alguns Países, estados ou regiões têm leis relacionadas com a localização com base rastreamento de pessoas, Animais e objetos. É da exclusiva responsabilidade do proprietário e do usuário cumprir a lei e as regras na área ou País do dispositivo da Tractive GPS 3G.
  • Page 42: Declaração De Conformidade

    Texto curto da Declaração de conformidade: Tractive GmbH declara que o dispositivo Tractive ® GPS 3G (item no. TRATR3G) está em conformidade com os requisitos fundamentais e outras cláusulas relevantes da directiva 2014/53/EU. O texto completo da declaração de conformidade pode ser visto no nosso site: tractive.com/doc...
  • Page 43: Device Specifications

    DEVICE SPECIFICATIONS Battery Type: Lithium-ion polymer, 3.7 V Frequency Band: 800/850/900/1900/2100 MHz 43 / 44...
  • Page 44: Need Help

    NEED HELP? help.tractive.com visit Tractive GPS 3G - Manual A - Version 2.1 ® For more languages visit help.tractive.com...

Table des Matières