Daikin FXAQ20PV1 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour FXAQ20PV1:

Publicité

Liens rapides

SYSTEM Inverter Air Conditioners
MODELS
Wall-mounted type
FXAQ20PV1
FXAQ25PV1
FXAQ32PV1
FXAQ40PV1
FXAQ50PV1
FXAQ63PV1
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLATION.
KEEP THIS MANUAL IN A HANDY PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN VOR DER INSTALLATION SORGFÄLTIG DURCH.
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME GRIFFBEREIT AUF.
LIRE SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT L'INSTALLATION.
CONSERVER CE MANUEL A PORTEE DE MAIN POUR REFERENCE ULTERIEURE.
LEA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR.
GUARDE ESTE MANUAL EN UN LUGAR A MANO PARA LEER EN CASO DE TENER
ALGUNA DUDA.
PRIMA DELL'INSTALLAZIONE LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI.
TENERE QUESTO MANUALE A PORTATA DI MANO PER RIFERIMENTI FUTURI.
ÄΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟÄΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΧΕΤΕ ΑΥΤΟ
ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙÄΙΟ ΕΥΚΑΙΡΟ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ.
LEES DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG DOOR VOOR INSTALLATIE. BEWAAR DEZE HAN-
DLEINDING WAAR U HEM KUNT TERUGVINDEN VOOR LATERE NASLAG.
LEIA COM ATENÇÃO ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE REALIZAR A INSTALAÇÃO.
MANTENHA ESTE MANUAL AO SEU ALCANCE PARA FUTURAS CONSULTAS.
ПЕРЕД НАЧАЛОМ МОНТАЖА ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ДАННЫМИ
ИНСТРУКЦИЯМИ. СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО В МЕСТЕ, УДОБНОМ ДЛЯ
ОБРАЩЕНИЯ В БУДУЩЕМ.
MONTAJDAN ÖNCE BU TALÝMATLARI DÝKKATLÝ BÝR BÝÇÝMDE OKUYUN.
GELECEKTE BAÞVURMAK ÜZERE BU ELKÝTABINI KOLAY ULAÞABÝLECEÐÝNÝZ BÝR YERDE
MUHAFAZA EDÝN.
INSTALLATION MANUAL
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
ëëçíéêÜ
Nederlands
Portugues
óññêèé

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Daikin FXAQ20PV1

  • Page 1 INSTALLATION MANUAL English SYSTEM Inverter Air Conditioners Deutsch MODELS Français Wall-mounted type FXAQ20PV1 Español FXAQ25PV1 FXAQ32PV1 FXAQ40PV1 Italiano FXAQ50PV1 FXAQ63PV1 ëëçíéêÜ Nederlands READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLATION. KEEP THIS MANUAL IN A HANDY PLACE FOR FUTURE REFERENCE. LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN VOR DER INSTALLATION SORGFÄLTIG DURCH.
  • Page 2 3P223078-1B...
  • Page 3: Table Des Matières

    FXAQ20PV1 FXAQ40PV1 Climatiseur avec inverseur à système VRV Manuel d’installation FXAQ25PV1 FXAQ50PV1 FXAQ32PV1 FXAQ63PV1 TABLE DES MATIÈRES 1. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ..................1 2. AVANT L’INSTALLATION ....................3 3. SELECTION DU LIEU D’INSTALLATION..............5 4. INSTALLATION DE L’UNITE INTERIEURE ..............6 5.
  • Page 4 • Exécuter les travaux d’installation spécifiés en tenant compte de vents forts, de typhons et de tremblements de terre. Si ceci n’est pas effectué pendant les travaux d’installation, cela peut entraîner la chute de l’unité et provo- quer des accidents. •...
  • Page 5: Avant L'installation

    2. AVANT L’INSTALLATION N’exercez aucune pression sur les pièces en résine de l’unité lorsque vous l’ouvrez ou la déplacez après l’avoir ouverte. Veillez à vérifier le type de réfrigérant R410A à utiliser avant d’entreprendre des travaux. (L’utilisation d’un réfrigérant incorrect empêchera le fonctionnement normal de l’unité.) •...
  • Page 6: Accessoires En Option

    (5) Serre-fils (6) Vis de fixation Quantité 1 grand 3 petits 2 pièces (Autre) • Manuel de fonc- tionnement • Manuel Forme d’installation M4 × 12L 2-3 ACCESSOIRES EN OPTION • Il y a deux types de télécommande: câblée et sans fil. Sélectionner une télécommande selon le désir du cli- ent et l’installer à...
  • Page 7: Remarque Pour L'installateur

    b. Éléments à vérifier lors de la livraison Revoyez également les “PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ”. Points à vérifier Vérifier Le couvercle du boîtier de commande, le filtre à air, la grille d’aspiration sont-ils fixés? Avez-vous expliqué les opérations en montrant le manuel d’instructions à votre client? Avez-vous remis le manuel d’instructions à...
  • Page 8: Installation De L'unite Interieure

    [ Espace requis pour l’installation (mm) ] ≥ 50 ≥ 50 Obstruction ≤ 120 ≥ 2500 (du sol) Fig. 1 Pour l’installation en hauteur. Fig. 2 ATTENTION • Les unités intérieure et extérieure, le câblage d’alimentation électrique et le cordon de télécommande doivent être installés à...
  • Page 9 (2) Enlevez le panneau d’installation (1) de l’unité et montez-le au mur. (Une vis fixe temporairement le panneau d’installation à l’unité. (Type 20-32)) (Reportez-vous à la Fig. 3) (a) Vérifiez l’emplacement du trou à l’aide du gabarit d’installation en papier fourni (3). •...
  • Page 10 (3) Enlevez la vis du couvercle de service et tirez la poignée vers l’avant. Panneau avant Couvercle de service Poignée Fig. 5 (5) Pointez le tuyau dans la direction par laquelle il passera. Tuyaux passant par la droite, par la partie inférieure droite Ruban isolant (4) et par l’arrière droite (Reportez-vous à...
  • Page 11 < Remplacement du tuyau d’évacuation et du bouchon d’évacuation > (1) Enlevez le bouchon d’évacuation et la conduite isolante. (2) Enlevez le tuyau d’évacuation et faites-le passer à gauche. (3) Faites passer le bouchon d’évacuation et la conduite isolante à droite. Bouchon d’évacuation Conduite isolante N’utilisez pas de lubrifiant (huile réfrigérante) lors de...
  • Page 12: Tuyauteries De Fluide Frigorifique

    (8) Raccordez les tuyaux. (Reportez-vous au point “5. TUYAUTERIES DE FLUIDE FRIGORIFIQUE” et à la Fig. 10.) Câbles d’alimentation et de terre Tuyaux de réfrigérant Enroulez-le d’un ruban en vinyle. Durit d’évacuation Câbles de transmission Câbles et de télécommande A sens de la flèche Tuyaux de réfrigérant Enroulez le ruban isolant en le recouvrant Scellez le trou avec du...
  • Page 13 〈En outre, si la température et l’humidité des sections des tuyaux de réfrigérant dépassent 30°C ou HR80%, renforcez l’isolation du réfrigérant (20 mm ou plus épaisse.) De la condensation peut se former à la surface du matériau isolant.〉 〈Avant de poser les tuyaux de réfrigérant, vérifiez le type de réfrigérant utilisé. Le fonctionnement ne pourra être correct si les types de réfrigérant ne sont pas les mêmes.〉...
  • Page 14 Non conseillé mais peut être appliqué en cas d’urgence Normalement, il convient d’utiliser une clé dynamométrique mais, si vous devez installer l’appareil sans une telle clé, vous pouvez suivre la méthode d’installation indiquée ci-dessous. Lorsque le travail est terminé, vérifier s’il n’y a pas de fuite de gaz. Lorsque que vous serrez l’écrou évasé...
  • Page 15: Travaux De Tuyauterie D'evacuation

    Conduite isolante des tuyaux de l’unité intérieure Grand collier de serrage (accessoire) (5) Ruban de la conduite isolante Ruban de la conduite isolante Tuyaux Ruban de la conduite isolante locaux Coude en L Soudure de la conduite isolante Enroulez le ruban de la conduite Tuyaux de l’unité...
  • Page 16: Travaux De Cablage Electrique

    • Lorsque vous raccordez directement un raccord de tuyaux en chlorure de vinyle dur (diamètre nominal 13 mm) au tuyau d’évacuation raccordé à l’unité intérieure (i.e. pour les tuyaux encastrés, etc.), utilisez un raccord de tuyaux en chlorure de vinyle dur (diamètre nominal 13 mm) disponible dans le commerce. (Reportez-vous à...
  • Page 17: Caracteristiques Techniques Des Fusibles Et Fils A Vous Procurer Sur Place

    • Fils de terre du téléphone ou paratonnerres: risque de potentiel électrique anormalement élevé dans la terre durant les orages. CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES Alimentation élec- Unités Moteur du ventilateur trique Plage de Modèle Volts tension FXAQ20PV1 0,040 FXAQ25PV1 0,040 FXAQ32PV1 0,040 Max. 264 220 - 240 Min. 198 FXAQ40PV1 0,043...
  • Page 18: Mode De Raccordement Des Cables Et Exemple De Raccordement

    8. MODE DE RACCORDEMENT DES CABLES ET EXEMPLE DE RACCORDE- MENT 8-1 MODE DE RACCORDEMENT DES CABLES Méthodes de raccordement des câbles d’alimentation, des unités et des câbles de télécommande • Câblage d’alimentation électrique et fil de terre Dévissez et retirez le couvercle de service. Raccordez les câbles d’alimentation et de terre au bornier d’alimentation (3P).
  • Page 19 Précautions à prendre pour le câblage d’alimentation électrique Utilisez une borne à sertir ronde pour effectuer la connexion au bornier de raccordement d’alimentation élec- trique. S’il est absolument impossible de l’utiliser, veillez à observer les instructions suivantes. Veillez à dénuder la gaine du câblage d’alimentation électrique sur plus de 40 mm. (Reportez-vous à la Fig. 20) Fixez le manchon d’isolation Borne ronde de style sertie Câblage d’alimentation électrique...
  • Page 20: Exemple De Cablage

    ATTENTION • Assurez-vous de fixer le matériau de scellement et le mastic (non fourni) sur le trou de passage des câbles pour éviter que l’eau ainsi que les insectes ou d’autres petits animaux ne s’infiltrent à l’intérieur. Autrement, un court-circuit pourrait se produire dans le boîtier de commande. •...
  • Page 21 1. En cas d’utilisation de 1 télécommande pour 1 unité interne. (Fonctionnement normal) Alimentation Alimentation Alimentation Alimentation électrique électrique électrique électrique 220-240V 220-240V 220-240V Unité extérieure 220-240V 50Hz 50Hz 50Hz Armoire de commande IN/D OUT/D 50Hz No. 1 Systèm Unité interne la plus en Unité...
  • Page 22 3. Lorsque l’unité BS est inclue Alimentation Alimentation électrique électrique Unité extérieure 220-240V 220-240V Armoire de commande 50Hz 50Hz IN/D OUT/D Unité BS Unité BS No. 3 Armoire de commande Armoire de commande Systèm OUT/D IN/D OUT/D IN/D Unité interne Unité...
  • Page 23: Commande Informatisee (Arret Force Et Marche/Arret)

    (2) Faire tourner l’interrupteur de commutation principal/ Plaquette de circuits imprimés de secondaire sur l’une des plaquettes de circuits la télécommande imprimés des deux télécommandes sur “S”. (Laisser l’interrupteur de l’autre télécommande réglé sur “M”.) (Reportez-vous à la Fig. 27) (Réglage d’usine) Méthode de raccordement (Reportez-vous au point (Une seule...
  • Page 24: Parametres Locaux

    9. PARAMETRES LOCAUX ATTENTION Lorsque vous effectuez des réglages locaux ou un essai de fonctionnement sans fixer le panneau décoratif, ne touchez pas la pompe d’évacuation. Ceci pourrait causer un choc électrique. (1) Assurez-vous que le couvercle des boîtiers de service des unités intérieures et extérieures soit fermé.
  • Page 25: Essai De Fonctionnement

    • Mettre la télécommande en mode de réglage sur place. SECOND NO. Pour plus de détails, se référer à “REGLAGES SUR DE CODE Mode No. PLACE” dans le mode d’emploi de la télécommande. • En mode de réglage sur place, sélectionner le mode No. 12, puis régler le premier No.
  • Page 26: Fiche Technique Du Cablage

    11. FICHE TECHNIQUE DU CABLAGE Français...
  • Page 27 3P156215-12U EM09A027B (0909) HT...

Ce manuel est également adapté pour:

Fxaq25pv1Fxaq32pv1Fxaq40pv1Fxaq50pv1Fxaq63pv1

Table des Matières