Redlion 5RLAG-2L Manuel D'utilisation

Pompe à eau en aluminium entraînée par moteur

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
ENGLISH
ENGINE-DRIVEN
ALUMINUM WATER PUMP
5RLAG-2L 5RLAG-2LKIT
Owner's Manual
Table Of Contents
Safety Instructions ............................................................................... 2
Introduction ..........................................................................................4
Application ...........................................................................................4
Specifications .......................................................................................4
Pump Placement ................................................................................. 5
Operation .............................................................................................. 5
Maintenance ......................................................................................... 7
Cleaning ................................................................................................ 7
Draining the Pump .............................................................................. 8
Transporting the Pump ....................................................................... 8
Storage ................................................................................................. 8
Troubleshooting ...................................................................................9
Replacement Parts .............................................................................10
redlionproducts.com
Limited Warranty .................................................................................11

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Redlion 5RLAG-2L

  • Page 1: Table Des Matières

    ENGLISH ENGINE-DRIVEN ALUMINUM WATER PUMP 5RLAG-2L 5RLAG-2LKIT Owner's Manual Table Of Contents Safety Instructions ................2 Introduction ..................4 Application ...................4 Specifications ..................4 Pump Placement ................. 5 Operation ....................5 Maintenance ..................7 Cleaning ....................7 Draining the Pump ................8 Transporting the Pump ...............
  • Page 2: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Hazard Messages Failure to follow installation/operation procedures and all applicable codes may result in the following hazards: This manual includes safety precautions and other important information in the following formats: Risk of death, personal injury, or property damage. Indicates an imminently hazardous situation •...
  • Page 3: Product Specific Precautions

    Product Specific Precautions Rental companies and private owners who rent or lend this pump to others: All persons to whom you rent or lend this pump must have access Risk of bodily injury or equipment damage. to and read the product’s owner's manuals. Keep the manuals with the •...
  • Page 4: Introduction

    15.5" (39.4 cm) Width 14.5" (36.8 cm) Length 18.0" (56.7 cm) *5RLAG-2LKIT contains 1 of 5RLAG-2L plus the following accessories: 50' lay flat discharge hose with attached couplings, 12' reinforced suction hose, steel suction strainer and two 2" aluminum adapters.
  • Page 5: Pump Placement

    PUMP PLACEMENT Risk of injury or property damage from fire. • The pump must be at least 5 feet from structures having combustible walls and/or other combustible materials such as leaves, grass, and brush. • Reflective exhaust heat may damage the fuel tank, causing fire. Keep at least 3 feet of clearance on all sides of the pump for adequate cooling, maintenance, and servicing.
  • Page 6: Priming The Pump

    Priming the Pump Risk of damage to equipment. • Do not operate the pump without priming it. Water is required to lubricate the pump seal. Operating the pump dry will permanently damage the pump seal. Be sure pump housing is completely filled with water before starting the engine. Remove the priming plug.
  • Page 7: Maintenance

    MAINTENANCE Risk of severe injury or property damage from fire or projectiles. • Never start or operate a pump known or suspected to be damaged, defective or malfunctioning. • Do not make adjustments or repairs to the pump or engine while engine is operating. •...
  • Page 8: Draining The Pump

    DRAINING THE PUMP Risk of injury or damage to equipment. • Do not remove priming plug, drain plug, pump housing or inlet or discharge hose fittings when pump is hot. Hot water and/or vapor inside could be pressurized. If the pump is subject to freezing temperatures, pump housing must be thoroughly drained of any water to prevent damage from freezing. Allow the unit to cool completely.
  • Page 9: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problems Causes Solutions Make sure suction hose is double clamped at joints, clamps are tight, fittings have Air leak in suction hose thread compound and are tight, with no nicks or cuts in hose The suction and/or discharge hose(s) may be blocked, Check to see that the hoses and valves are in good working order Pump will not pump or the valve(s) are closed, faulty and/or blocked...
  • Page 10: Replacement Parts

    REPLACEMENT PARTS REPLACEMENT PARTS ITEM # DESCRIPTION CONTENTS 5RLAG-2L 617301 10, 11, 32, 33, 35, 36, 39 Minor Repair Kit 5RLAG-2L 617311 10, 11, 13, 14, 32, 33, 34, 35, 36, 37 Major Repair Kit 5RLAG-2L 617321 9, 10, 11, 12, 15, 16, 17, 25...
  • Page 11: Limited Warranty

    LIMITED WARRANTY THIS WARRANTY SETS FORTH THE BRAND’S SOLE OBLIGATION AND PURCHASER’S EXCLUSIVE REMEDY FOR DEFECTIVE PRODUCT. Engine and Emissions Control System (ECS): The Red Lion brand (hereafter “the Brand”) is not liable for the ECS or related components. Please refer to the engine manufacturer’s owner’s manual for details regarding the engine and emissions control system (ECS) warranties.
  • Page 12 THE BRAND SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES SUCH AS, BUT NOT LIMITED TO: DAMAGE TO OR LOSS OF OTHER PROPERTY OR EQUIPMENT, LOSS OF USE OF EQUIPMENT, FACILITIES OR SERVICE, LOSS OF PROFIT OR SALES, COST OF PURCHASES OR REPLACEMENT GOODS, CLAIMS OF CUSTOMERS OF THE PURCHASER, FAILURE TO WARN AND/OR INSTRUCT, LOSS OF OTHER PRODUCTS, OR COSTS OF ENVIRONMENTAL REMEDIATION, OR DIMINUTION IN PROPERTY VALUE.
  • Page 13 FRANÇAIS POMPE À EAU EN ALUMINIUM ENTRAÎNÉE PAR MOTEUR 5RLAG-2L 5RLAG-2LKIT Manuel d’utilisation Table des Matières Consignes de sécurité ................2 Introduction ..................4 Application ...................4 Spécifications ..................4 Mise en place de la pompe ..............5 Fonctionnement................... 5 Maintenance ..................7 Nettoyage .....................
  • Page 14: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Messages d’alertes Le non-respect des procédures d’installation/utilisation et de tous les codes applicables peut entraîner les risques suivants: Ce manuel comprend des précautions de sécurité et d’autres renseignements importants présentés dans le format suivant: Risque de mort, de blessures corporelles ou de dommages matériels.
  • Page 15: Précautions Particulières Au Produit

    Précautions particulières au produit Entreprises de location ou propriétaires privés qui louent ou prêtent cette pompe à des tiers : Toute personne à qui vous louez ou prêtez cette Risque de blessures corporelles ou de pompe doit avoir accès aux manuels de l’utilisateur du produit et les lire. dommages matériels.
  • Page 16: Introduction

    18,0 po (56,7 cm) *5RLAG-2LKIT contient l'un des 5RLAG-2L plus les accessoires suivants : boyau de refoulement plat de 15,24 m (50 pi) avec raccords installés, boyau de succion de 3,6 m (12 pi), crépine d'aspiration en acier, et deux adaptateurs d'aluminium de 5,08 cm (2 po).
  • Page 17: Mise En Place De La Pompe

    MISE EN PLACE DE LA POMPE Risque de blessures ou de dommages matériels découlant d’un incendie. • La pompe doit être située à au moins 5 pieds de structures ayant des murs combustibles ou d’autres matériaux combustibles comme des feuilles, de l’herbe et des buissons. •...
  • Page 18: Amorçage De La Pompe

    Amorçage de la pompe Risques de dommages à l’équipement. • Ne jamais utiliser la pompe avant de l’avoir amorcée. De l’eau est requise pour lubrifier le joint de la pompe. Utiliser la pompe à sec endommagera de façon permanente le joint de la pompe. S’assurer que le boîtier de la pompe est complètement rempli d’eau avant de démarrer le moteur.
  • Page 19: Maintenance

    MAINTENANCE Risque de blessures graves ou de dommages matériels découlant d’un incendie ou de projectiles. • Ne jamais démarrer ou utiliser une pompe endommagée, défectueuse, défaillante ou susceptible de l’être • Ne pas ajuster ou réparer la pompe ou le moteur lorsque le moteur est en marche. •...
  • Page 20: Vidange De La Pompe

    VIDANGE DE LA POMPE Risques de blessures ou de dommages à l’équipement. • Ne pas retirer le bouchon d’amorçage, le bouchon de vidange, le boîtier de la pompe ou le raccord du tuyau d’évacuation ou d’aspiration lorsque la pompe est chaude. L’eau chaude ou la vapeur à l’intérieur peut être pressurisée. Si la pompe est exposée à...
  • Page 21: Dépannage

    DÉPANNAGE Problèmes Causes Solutions Assurez-vous que le tuyau d’aspiration est fixé aux joints avec des colliers doubles, Infiltration d’air dans le tuyau d’aspiration. que les colliers sont bien serrés, que les raccords sont enduits de pâte lubrifiante et sont bien serrés, et que le tuyau est exempt d’éraflures ou de coupures. Les tuyaux d’aspiration ou de refoulement peuvent être obstrués, ou un Confirmez que les tuyaux et les robinets sont en bon état de fonctionnement.
  • Page 22: Pièces De Rechange

    PIÈCES DE RECHANGE PIÈCES DE RECHANGE ITEM # DESCRIPTION CONTENTS 5RLAG-2L 617301 10, 11, 32, 33, 35, 36, 39 Trousse de réparation mineure 5RLAG-2L 617311 10, 11, 13, 14, 32, 33, 34, 35, 36, 37 Trousse de réparation majeure 5RLAG-2L...
  • Page 23: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE CETTE GARANTIE ÉNONCE LES SEULES OBLIGATIONS DE LA MARQUE ET LES RECOURS EXCLUSIFS DE L’ACHETEUR EN CAS DE PRODUIT DÉFECTUEUX. Moteur et dispositif antipollution : la marque de Red Lion (ci-après appelée « la Marque » ne sont pas responsables du dispositif antipollution ni des composants qui y sont liés. Veuillez consulter le manuel d’utilisation du fabricant du moteur pour connaître les détails sur les garanties du moteur et du dispositif antipollution.
  • Page 24 LA MARQUE NE POURRA PAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS OU SPÉCIAUX TELS QUE, SANS S’Y LIMITER : UN DOMMAGE OU LA PERTE DE TOUTE AUTRE PROPRIÉTÉ OU DE TOUT AUTRE ÉQUIPEMENT, LA PERTE DE JOUISSANCE D’UN ÉQUIPEMENT, D’INSTALLATIONS OU D’UN SERVICE, LA PERTE DE PROFITS OU DE VENTES, LE COÛT D’ACHATS OU DE BIENS DE REMPLACEMENT, LES RÉCLAMATIONS DE CLIENTS DE L’ACHETEUR, LE DÉFAUT D’AVERTIR OU DE FOURNIR DES INSTRUCTIONS, LA PERTE D’AUTRES PRODUITS OU LES COÛTS D’ASSAINISSEMENT ENVIRONNEMENTAL OU LA BAISSE DE LA VALEUR DE LA PROPRIÉTÉ.
  • Page 25 ESPAÑOL BOMBA DE AGUA DE ALUMINIO A MOTOR 5RLAG-2L 5RLAG-2LKIT Manual del propietario ÍNDICE Instrucciones sobre seguridad ............2 Introducción ..................4 Uso ......................4 Especificaciones ...................4 Colocación de la bomba ..............5 Funcionamiento ................... 5 Mantenimiento ..................7 Limpieza ....................7 Drenaje de la bomba ................
  • Page 26: Instrucciones Sobre Seguridad

    INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD Mensajes de peligro El hecho de no seguir los procedimientos de instalación/operación y todos los códigos aplicables puede ocasionar los siguientes peligros: Este manual incluye precauciones de seguridad y otra información importante en los siguientes formatos: Riesgo de muerte, lesiones personales o daños materiales.
  • Page 27: Precauciones Específicas Al Producto

    Precauciones específicas al producto Compañías de alquiler y propietarios privados que alquilen o presten esta bomba a otros: Todas las personas a quienes alquile o preste esta bomba Riesgo de lesiones corporales o daños al deben tener acceso a los manuales del propietario del producto y leerlos. equipo.
  • Page 28: Introducción

    18.0 pulg. (56.7 cm) *5RLAG-2LKIT contiene uno de 5RLAG-2L más los accesorios siguientes: manguera de descarga plana de 50 pies (15.24 m) con coples, manguera de succión reforzada, coladora de succión de acero, y dos adaptadores de aluminio de 2 pulg. (5.08 cm).
  • Page 29: Colocación De La Bomba

    COLOCACIÓN DE LA BOMBA Riesgo de lesiones o daños materiales causados por fuego. • TLa bomba debe estar al menos a 5 pies de estructuras con paredes combustibles u otros materiales combustibles como hojas, césped y matorrales. • El calor reflexivo del escape puede dañar el tanque de combustible, lo que provocará un incendio. Mantenga al menos 3 pies de distancia alrededor de todos los lados de la bomba para permitir el enfriamiento correcto, mantenimiento y provisión de servicios.
  • Page 30: Cebado De La Bomba

    Cebado de la bomba Riesgo de daños al equipo. • No opere la bomba sin cebarla. Se necesita agua para lubricar el sello de la bomba. Si opera la bomba en seco dañará permanentemente el sello de la bomba. Asegúrese de que la carcasa de la bomba esté completamente llena con agua antes de poner en marcha el motor. Quite el tapón de cebado.
  • Page 31: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Riesgo de lesiones graves o daños materiales causados por fuego o proyectiles. • Jamás ponga en marcha u opere una bomba que sepa o sospeche esté dañada, defectuosa o con fallas. • No realice ajustes ni reparaciones a la bomba o al motor mientras el motor está operando. •...
  • Page 32: Drenaje De La Bomba

    DRENAJE DE LA BOMBA Riesgo de lesiones o daños al equipo. • No quite el tapón de cebado, el tapón de drenaje, la carcasa de la bomba o el conducto de acceso, ni descargue los accesorios de las mangueras cuando la bomba está caliente. El agua caliente o el vapor dentro de la bomba podrían estar presurizados. Si la bomba está...
  • Page 33: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas Soluciones Asegúrese de que la manguera de aspiración tenga doble sujeción en las juntas, las Hay una fuga de aire en la manguera de aspiración. abrazaderas estén apretadas, los accesorios tengan rosca y estén ajustados y no haya muescas ni cortes en la manguera.
  • Page 34: Piezas De Recambio

    PIEZAS DE RECAMBIO PIEZAS DE RECAMBIO ITEM # DESCRIPTION CONTENTS 5RLAG-2L 617301 10, 11, 32, 33, 35, 36, 39 Kit de reparación menor 5RLAG-2L 617311 10, 11, 13, 14, 32, 33, 34, 35, 36, 37 Kit de reparación mayor 5RLAG-2L...
  • Page 35: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA ESTA GARANTÍA ESTABLECE LA OBLIGACIÓN ÚNICA DE LA MARCA Y LA COMPENSACIÓN EXCLUSIVA AL COMPRADOR POR UN PRODUCTO DEFECTUOSO. Motor y sistema de control de emisiones (ECS): La marca de Red Lion® (denominada de ahora en adelante “la Marca”) no son responsables del sistema de control de emisiones (Emissions Control System, ECS) ni de los componentes relacionados.
  • Page 36 LA EMPRESA NO SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENTES O ESPECIALES, COMO LOS SIGUIENTES, SIN LIMITACIÓN: DAÑO O PÉRDIDA DE OTRAS PROPIEDADES O EQUIPOS, PÉRDIDA DEL USO DE EQUIPOS, INSTALACIONES O SERVICIOS, PÉRDIDA DE GANANCIAS O VENTAS, COSTO DE COMPRAS O BIENES DE REEMPLAZO, RECLAMOS DE CLIENTES DEL COMPRADOR, AUSENCIA DE ADVERTENCIAS O INSTRUCCIONES, PÉRDIDA DE OTROS PRODUCTOS O COSTOS DE REHABILITACIÓN AMBIENTAL O DISMINUCIÓN DEL VALOR DE LA PROPIEDAD.

Ce manuel est également adapté pour:

5rlag-2lkit

Table des Matières