Uniteck UNISOLAR 10.24S Mode D'emploi

Regulateur de charge solaire pwm

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FR
UNISOLAR
EN
Unisolar 20.24 W
10.24S / 20.24S
ES
Regulateur de charge solaire PWM
(sans sortie contrôlée)
PWM Solar Charge controller
(without controlled output)
Regulador de carga solar PWM
(Sin salidad controlada)
24/10/2017
CO 00134
www.uniteck.fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Uniteck UNISOLAR 10.24S

  • Page 1 UNISOLAR Unisolar 20.24 W 10.24S / 20.24S Regulateur de charge solaire PWM (sans sortie contrôlée) PWM Solar Charge controller (without controlled output) Regulador de carga solar PWM (Sin salidad controlada) 24/10/2017 CO 00134 www.uniteck.fr...
  • Page 2: Face Avant Et Prise En Main Rapide

    - AGM : batterie scellée, sans entretien, VRLA... - Gel : batterie à électrolyte gélifiée - Liquide : batterie à l'électrolyte liquide (à bouchon) BRANCHEMENT DU RÉGULATEUR DÉBRANCHEMENT DU RÉGULATEUR      Batterie Panneau Panneau Batterie + choix batterie www.uniteck.fr 2/40...
  • Page 3: Installation - Fixation

    Cher client, nous vous remercions pour votre achat de l'un de nos produits Uniteck. Veuillez lire avec attention toutes les instructions avant d'utiliser le produit. UNISOLAR 10.24S / 20.24S Unisolar est un régulateur de charge pour système photovoltaïque autonome. Grâce à son microprocesseur intégré, Unisolar régule le courant de charge provenant du panneau solaire vers la batterie en fonction : - de la température ambiante (capteur de température intégré)
  • Page 4 Pour assurer une bonne circulation d’air nécessaire au refroidissement du régulateur, prévoyez un espace libre de 5 cm minimum tout autour du produit. Fixation murale 97 mm  Fixez directement l'Unisolar sur votre cloison à l'aide de 4 vis (non fournies) 18,5 www.uniteck.fr 4/40...
  • Page 5: Installation - Vérification Avant Tout Raccordement

    à 2 petites branchées en parallèle. PANNEAU PHOTOVOLTAÏQUE Veuillez vérifier que la puissance du panneau photovoltaïque ne dépasse pas la puissance nominale du régulateur de charge. Ne pas connecter de panneau solaire dont la tension est supérieure à 50V. www.uniteck.fr 5/40...
  • Page 6: Installation - Raccordements

    Raccordez votre panneau photovoltaïque au régulateur de charge (+ et-) En cas de débranchement, suivez l'ordre inverse. NB : La mise à la terre du régulateur n’est pas nécessaire. Si vous souhaitez quand même réaliser une mise à la masse, faites-le toujours sur les câbles positifs. www.uniteck.fr 6/40...
  • Page 7: Fonctionnement - Panneau De Controle

    Vert + Flash Vert Orange continu: Rouge continu : Batterie déchargée batterie profondément déchargée Conseil : Réduisez ou éteignez Orange Rouge vos consommateurs. Conseil : Eteignez impérativement vos consommateurs jusqu'à ce que le voyant redevienne vert. www.uniteck.fr 7/40...
  • Page 8: Processus De Charge

    Compensation de l’autodécharge naturelle de la batterie avec charge d’impulsion pour + de durée de vie batterie. Seuil de tension Liquid Boost 14,2 V 14,4 V 14,5 V Absorption 14,4V 14,5V Egalisation 14,8V Floating 13,9V 13,9V 13,9V Nb : les niveaux de tension ci-dessus sont ajustés par les conditions ALGOTECK. www.uniteck.fr 8/40...
  • Page 9: Protections Intégrées

    : Protection inversion polarité panneau, Protection contre les courts-circuits panneau, Protection contre le retour de courant : empêche un retour de courant vers le panneau solaire pendant la nuit. Protection inversion polarité batterie, - Protection thermique. www.uniteck.fr 9/40...
  • Page 10: Anomalies, Causes, Remedes

    à la Vert + Flash tension acceptée par le régulateur (12V/24V) Charge normale, le voyant Voyant charge Batterie déchargée passera au vert dès que la orange batterie sera chargée. Orange www.uniteck.fr 10/40...
  • Page 11 Assurer une 85°C. - Gel aération suffisante au Le régulateur est en régulateur - Liquid protection. La charge et Dès que le régulateur les consommateurs sont Clignotent retrouvera sa température coupés simultanément de fonctionnement normale, il redémarrera automatiquement. www.uniteck.fr 11/40...
  • Page 12: Avertissements Et Conseils

    Produit faisant l'objet d'une Choisir un local abrité et suffisamment aéré collecte sélective- Ne pas jeter ou spécialement aménagé. dans une poubelle domestique. IP43 Protégé contre les corps solides supérieurs à 1 mm et contre les projections d'eau de toutes directions www.uniteck.fr 12/40...
  • Page 13: Spécifications Techniques

    Sélection type batterie Capacité batterie conseillée 10 à 150Ah 10 à 300 Ah Compensation température Protection surtension panneau ARACTERISTIQUE MECANIQUE Dimension (LxHxP) 120x110x42 120x110x42 Poids 200g 200g Température de fonctionnement -35°C > +55°C Température de stockage -35°C > +80°C www.uniteck.fr 13/40...
  • Page 14: Déclaration De Conformité

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ La société UNITECK atteste que le régulateur de charge solaire décrit dans ce manuel : UNISOLAR 10.24S / 20.24S est fabriqué conformément aux exigences des directives européennes suivantes : - Directive Basse Tension : 2006/95/CE du 12/12/06.
  • Page 15 - AGM: sealed lead-acid battery, maintenance-free, VRLA... - Gel: Gel cell battery - Liquid: liquid electrolyte battery (with plug) SOLAR CHARGE CONTROLLER CONNECTION SOLAR CHARGE CONTROLLER DISCONNECTION     Battery Panel Panel Battery + battery selection www.uniteck.fr 15/40...
  • Page 16 On a solid, stable and dry appropriate flat surface, thanks to 4 screws (not provided) For a complete integration of your solar charge controller in your environment, Unisolar 10.24S and 20.24S give you the possibility to pass the wiring through a partition wall.
  • Page 17: Wall Mounting

    To provide the required air circulation for cooling the solar charge controller, let a 5 cm free space (minimum) all around the product. Wall mounting 97 mm  Fix directly the Unisolar to your wall, using 4 screws (not provided) 18,5 www.uniteck.fr 17/40...
  • Page 18 PHOTOVOLTAIC PANEL Check that the photovoltaic panel’s power does not exceed the power rating of the solar charge controller. Do not connect solar panels whose voltage is higher than 50V. www.uniteck.fr 18/40...
  • Page 19: Installation - Connection

    Connect your photovoltaic panel to the solar charge controller (+ and -) In case of disconnection, follow the opposite order. NB : Grounding of the solar charge controller is not necessary. If you do want ground your installation, always do it on the positive cables. www.uniteck.fr 19/40...
  • Page 20 Blinking green : Charging Battery charged Green + Flash Green Steady orange: Steady red: Battery discharged Battery deeply discharged Tip: reduce or switch off your Tip: Imperatively switch off your Orange consumers. consumers until the light becomes green again. www.uniteck.fr 20/40...
  • Page 21: Charging Process

    Compensation of the natural autodischarge of the battery with impulse loads for a longer lifespan of the battery Voltage level Liquid Boost 14,2 V 14,4 V 14,5 V Absorption 14,4V 14,5V Egalisation 14,8V Floating 13,9V 13,9V 13,9V NB: the Voltage levels above are adjusted by the conditions ALGOTECK. www.uniteck.fr 21/40...
  • Page 22 For a safe use, Unisolar has several protections that preserve the solar charge controller, the battery and the consumers in output: Panel polarity reversal protection, Protection against panel short-circuits, Protection against reversed current: prevents reversed current towards the solar panel during the night. Battery polarity reversal protection, - Thermal protection. www.uniteck.fr 22/40...
  • Page 23: Anomalies, Causes, Remedies

    Battery overvoltage (green) battery coupling does not exceed the voltage accepted Green + by the solar charge controller Flash (12V/24V) Usual charge, light turns Orange charge light Battery discharged green as soon as the battery is charged. Orange www.uniteck.fr 23/40...
  • Page 24 Solar charge controller in a charge controller - Liquid protection state. Charge and Blinking consumers are cut As soon as the solar charge simultaneously controller gets back to its normal functionning temperature, it will restart automatically. www.uniteck.fr 24/40...
  • Page 25 Product under selective Choose a sheltered local with adequate collection- Do not throw it in a ventilation or especially equipped. household waste. IP43 Protected against foreign bodies larger than 1 mm and against projections of water from all directions. www.uniteck.fr 25/40...
  • Page 26: Technical Specifications

    Automatic detection Battery type selection Recommanded battery capacity 10 to 150Ah 10 to 300 Ah Temperature Compensation Panel overvoltageprotection MECANICAL CHARACTERISTICS Dimensions 120x110x42 120x110x42 (LxHXW) Poids 200g 200g Functionning temperature -35°C > +55°C Storage temperature -35°C > +80°C www.uniteck.fr 26/40...
  • Page 27: Compliance Statement

    COMPLIANCE STATEMENT UNITECK testifies that the solar charge controllers described in this manual : UNISOLAR 10.24S / 20.24S are manufactured in compliance with the following European directives : - Low voltage directive : 2006/95/CE from the 12/12/06. - EMC directive : 2004/108/CE from the 15/12/2004- 03/05/1989.
  • Page 28 - AGM: batería sellada, sin mantenimiento, VRLA… - Gel: batería con electrólito gelificado - Liquido: batería con electrólito líquido (con tapón) CONEXION DEL REGULADOR DESCONEXION DEL REGULADOR     Batería Panel Panel Batería + elección batería www.uniteck.fr 28/40...
  • Page 29 La fijación del regulador puede estar realizada: sobre una superficie plana apropiada, solida, estable y seca gracias a 4 tornillos (no provistos) Para una integración perfecta del regulador en su medio ambiente, Unisolar 10.24S, 20.24S le ofrece la posibilidad de efectuar el cableado por el tabique.
  • Page 30: Fijación Mural

    Para asegurar una buena circulación del aire necesaria al enfriamiento del transformador, prevea un espacio libre de 5 cm mínimum alrededor del producto. Fijación mural 97 mm  Fije directamente el Unisolar sobre su tabique con 4 tornillos (no incluyen) 18,5 www.uniteck.fr 30/40...
  • Page 31 PANEL FOTOVOLTÁICO Por favor verifique que la potencia del panel fotovoltáico no sobrepasa la potencia nominal del regulador de carga. No conecte un panel solar aquella potencia es superior a 50V. www.uniteck.fr 31/40...
  • Page 32 Conecte su panel fotovoltáico al regulador de carga (+ y -) En caso de desconexión, siga el orden inverso. NB: La puesta a tierra del regulador no es necesaria. Si quiere a pesar de todo hacer una conexión a masa, siempre hágalo con los cables positivos. www.uniteck.fr 32/40...
  • Page 33 Verde continuo : Verde parpadeante : en carga Batería cargada Verde + Flash Verde Naranja continuo: Rojo continuo: Batería descargada Batería muy descargada Consejo: Apague Consejo: Reduzca o apague Naranja Rojo imperativamente sus consumidores consumidores hasta que indicador vuélvase verde. www.uniteck.fr 33/40...
  • Page 34: Proceso De Carga

    útil de la batería ón Liquid Umbral de tensi Boost 14,2 V 14,4 V 14,5 V Absorption 14,4V 14,5V Igualación (duración 2h) 14,8V Floating 13,9V 13,9V 13,9V Nb : los niveles de tensión más ariba son ajustados por la condición ALGOTECK www.uniteck.fr 34/40...
  • Page 35 Protección inversión polaridad panel, Protección contra los cortos-circuitos panel, Protección contra el retorno de corriente: evita un retorno de corriente hasta el panel solar durante la noche. Protección inversión polaridad batería, Protección térmica. www.uniteck.fr 35/40...
  • Page 36: Mensaje De Error

    Parpadeante acoplamiento batería no Verde + está superior a la tensión Flash aceptada por el regulador (12V/24V) Carga normal, el indicador se volverá Indicador carga Batería descargada verde desde que la naranja batería estará cargada. Naranja www.uniteck.fr 36/40...
  • Page 37 Asegurar una 85°C. ventilación suficiente al Liquid El regulador está en regulador. protección. La carga y los Parpadean Desde que el consumidores son cortados. simultáneamente regulador logrará su temperatura de funcionamiento normal, se pondrá de nuevo en marcha automáticamente. www.uniteck.fr 37/40...
  • Page 38: Advertencias Y Consejos

    Producto que es objeto de una Eligir un lugar resguardado y suficientemente colecta selectiva – No tirarlo en ventilado o especialmente acondicionado. una basura doméstica. IP43 Protegido contra los cuerpos sólidos superiores a 1mm y contra las proyecciones de agua de todas direcciones www.uniteck.fr 38/40...
  • Page 39: Especificaciones Tecnicas

    Capacidad batería aconsejada 10 à 150Ah 10 à 300 Ah Compensación temperatura Sí Sí Protección sobretensión panel Sí Sí ARACTERISTICAS MECANICAS Dimensiones 120x110x42 120x110x42 Peso 200g 200g Temperatura de funcionamiente -35°C > +55°C Temperatura de almacenaje -35°C > +80°C www.uniteck.fr 39/40...
  • Page 40: Declaración De Conformidad

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD La empresa UNITECK testifica que los reguladores de carga descritos en este manual: UNISOLAR 10.24S / 20.24S están fabricados conforme a las exigencias europeas siguientes: - Directiva Baja Tensión : 2006/95/CE del 12/12/06. - Directiva CEM : 2004/108/CE del 15/12/2004- 03/05/1989.

Ce manuel est également adapté pour:

Unisolar 20.24s

Table des Matières