Page 1
DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER MODELS FTXG25EV1BW FTXG25EV1BS Operation Manual FTXG35EV1BW FTXG35EV1BS CTXG50EV1BW CTXG50EV1BS English Deutsch Français Nederlands Español Italiano ΕλληνικÜ Portugues Рóссêий Türkçe...
TABLE DES MATIÈRES À LIRE AVANT D’UTILISER L’APPAREIL Mesures de sécurité ........2 Noms des pièces..........4 Préparation avant utilisation ......7 FONCTIONNEMENT Mode AUTO · SECHAGE · REFROIDISSEMENT · CHAUFFAGE · VENTILATEUR ....10 Réglage du sens du flux d’air....... 12 Fonctionnement PUISSANT ......
électrocution, un incendie, etc. Pour les réparations et la réinstallation, demandez conseils et informations à votre revendeur Daikin. • N’insérez ni doigts, ni pointes ni d’autres objets dans les pièces mobiles du panneau avant ou du panneau de sortie d’air.
Page 4
• Pour éviter toute altération de la qualité, n’utilisez pas l’unité pour refroidir instruments de précision, aliments, plantes, animaux ou oeuvres d’art. • N’exposez jamais directement les petits enfants, les plantes ou les animaux au flux d’air. • Ne placez aucun appareil produisant des flammes dans la trajectoire du flux d’air diffusé par l’unité ni sous l’unité...
I Unité Extérieure Unité intérieure I I I I 1. Filtre à air • Le mode de fonctionnement se rapporte au tableau suivant. 2. Filtre purificateur díair photocatalytique à Réglage de la Débit líapatite et au titane: Mode température d’air •...
Page 7
I Télécommande " & " < ARC433A41 > 1. Emetteur de signaux: (AUTO/SECHAGE/REFROIDISSEMENT/ • Il envoit des signaux à l’unité interne. CHAUFFAGE/VENTILATEUR) (page 10.) 2. Affichage: 8. Touche SILENCIEUX: Fonctionnement • Il affiche les paramètres actuels. (Sur cette SILENCIEUX DE L’UNITE EXTERIEURE (page 15.) illustration, tous les affichages de chaque 9.
Préparation avant utilisation I Installation des piles Positionnez correctement le + et le ! 1. Faites glisser le couvercle avant pour l’enlever. 2. Installez 2 piles sèches (AAA). 3. Remettez le couvercle en place. ATTENTION I I I I A propos des piles •...
Préparation avant utilisation I Utilisation de la télécommande • Pour utiliser la télécommande, dirigez l’émetteur sur l’appareil intérieur. S’il y a un obstacle entre l’appareil et la télécommande, tel que des rideaux, l’appareil ne fonctionne pas. • Ne faites pas tomber la télécommande. Ne la mouillez pas. •...
I Réglage de l’horloge 1. Appuyez sur la touche “HORLOGE”. s’affiche. clignote. 2. Appuyez sur la touche de “réglage de la MINUTERIE” pour mettre l’horloge à l’heure. Maintenez la touche “ ” ou “ ” enfoncée pour augmenter ou diminuer rapidement l’affichage de l’heure.
FONCTIONNEMENT Mode AUTO · SECHAGE · REFROIDISSEMENT · CHAUFFAGE · VENTILATEUR Le climatiseur fonctionne dans le mode de votre choix. Dès la fois suivante, le climatiseur fonctionnera dans le même mode. I Mise en marche 1. Appuyez sur le “sélecteur de MODE” et choisissez un mode de fonctionnement.
I Pour changer le réglage du débit d’air 5. Appuyez sur la touche de “réglage de la VENTILATION”. Mode SECHAGE Mode AUTO ou REFROIDISSEMENT ou CHAUFFAGE ou VENTILTEUR Cinq niveaux de réglage du débit d’air sont disponibles, de “ ” à “ ”...
Réglage du sens du flux d’air Pour plus de confort, vous pouvez régler le sens du flux d’air. I Réglage des lames horizontales (volets) 1. Appuyez sur la touche “OSCILLATION ”. • “ ” apparaît sur l’afficheur LCD. 2. Lorsque le volet se trouve dans la position désirée, appuyez à...
I Pour lancer le mode SOUFFLE CONFORTABLE 5. Appuyez sur la touche “SOUFFLE CONFORTABLE”. L’orientation du volet changera, empêchant l’air de souffler directement sur les occupants de la pièce. • “ ” apparaît sur l’afficheur LCD. 〈REFROIDISSEMENT/SECHAGE〉 Le volet montera. 〈CHAUFFAGE〉...
Fonctionnement PUISSANT Le fonctionnement PUISSANT pousse au maximum l’effet de refroidissement (chauffage), quel que soit le mode de fonctionnement. Vous pouvez atteindre la puissance maximale. I Démarrage du fonctionnement PUISSANT 1. Appuyez sur la touche “PUISSANT”. • Le fonctionnement PUISSANT dure 20 minutes. Le système fonctionne alors à...
Fonctionnement SILENCIEUX DE L’UNITE EXTERIEURE Le fonctionnement SILENCIEUX DE L’UNITE EXTERIEURE atténue le niveau sonore de l’unité extérieure en changeant la fréquence et la vitesse de ventilation de l’unité extérieure. Cette fonction est utile de nuit. I Démarrage du fonctionnement SILENCIEUX DE L’UNITE EXTERIEURE 1.
Fonctionnement OEIL INTELLIGENT “OEIL INTELLIGENT” est le capteur infrarouge qui détecte les mouvements humains. I Démarrage du fonctionnement OEIL INTELLIGENT 1. Appuyez sur la touche “DETECTEUR”. • “ ” apparaît sur l’afficheur LCD. I Annulation du fonctionnement OEIL INTELLIGENT 1, 2 2.
Page 18
Le “OEIL INTELLIGENT” est utile à l’économie d’énergie. I I I I Fonctionnement en économie d’énergie • Modifiez la température définie de –2°C pour le chauffage / +2°C pour le refroidissement / +2°C pour la déshumidification. • Il diminue légèrement le débit d’air en mode ventilation. ( En mode VENTILATION seulement ) Remarques sur le “OEIL INTELLIGENT”...
Fonctionnement de la MINUTERIE Les fonctions de la minuterie sont utiles pour allumer ou éteindre automatiquement le climatiseur de nuit ou le matin. Vous pouvez également utiliser ARRET PAR MINUTERIE et MISE EN MARCHE PAR MINUTERIE en association. I Utilisation du fonctionnement ARRET PAR MINUTERIE •...
I Utilisation du fonctionnement MISE EN MARCHE PAR MINUTERIE • Vérifiez que l’heure soit juste. Autrement, réglez l’horloge sur l’heure actuelle. (page 9.) 1. Appuyez sur la touche “MISE EN MARCHE PAR MINUTERIE”. s’affiche. clignote. 2. Appuyez sur la touche de “réglage de la MINUTERIE”...
Remarque sur le système Multi 〈〈 〈〈 〈〈 〈〈 〉〉 〉〉 〉〉 〉〉 Qu’est qu’un “système Multi”? Ce système est composé díune unité extérieure reliée à pièce plusieurs unités intérieures. Unité extérieure I Sélection du mode de fonctionnement pièce Salle de séjour 1.
I Réglage de la pièce prioritaire Le réglage de la pièce prioritaire requiert une programmation initiale lors de l’installation. Veuillez vous adresser à votre détaillant ou revendeur pour l’assistance. La pièce désignée comme prioritaire a la priorité dans les situations suivantes: 1.
ENTRETIEN Soin et nettoyage ATTENTION • Avant d’effectuer le nettoyage, veillez à arrêter le fonctionnement et à mettre l’interrupteur sur ARRET. • Eteignez toujours l’unité (et fermez le panneau) avant d’effectuer tout travail. Ouvrir le panneau durant le fonctionnement peut provoquer sa chute. Unités I Unité...
Filtres 1. Ouverture du panneau avant. • Ouvrez le panneau avant en plaçant un doigt sur les languettes situées de chaque côté du panneau avant, puis fixez-le à l’aide de la plaque de support de droite. 2. Retirez les filtres à air. Plaque de support •...
REMARQUE • Fonctionnement avec les filtres sales : (1) l’air ne peut être désodorisé. (2) l’air ne peut être purifié. (3) le chauffage ou le refroidissement sont faibles. (4) une odeur peut se dégager. • Pour commander un filtre purificateur d’air photocatalytique à l’apatite et au titane, contactez le magasin où...
GUIDE DE DÉPANNAGE Guide de démarrage Les cas suivants ne sont pas des mauvais fonctionnements. Les cas suivants ne sont pas du à un mauvais fonctionnement du climatiseur mais ont d’autres raisons. Vous pouvez continuer à utiliser le climatiseur. Explication L’appareil ne démarre pas •...
Page 27
Vérifiez à nouveau. Veuillez vérifier à nouveau les choses suivantes avant d’appeler un réparateur. Vérification Le climatiseur ne fonctionne • L’interrupteur est-il sur la position ARRET ou un fusible a t-il pas. sauté? (Le témoin FONCTIONNEMENT • Y a t-il une coupure de courant? est éteint.) •...
Appelez un magasin de réparation immédiatement. AVERTISSEMENT I Quand quelque chose d’anormal (comme une odeur de brûlé) se produit, arrête d’utiliser l’appareil et mettez l’interrupteur sur la position ARRET. Continuer d’utiliser l’appareil dans une condition anormale peut causer des dommages, une électrocution ou un incendie.
Page 29
Diagnostic de dèfaillance. DIAGNOSTIC DES PANNES PAR LA TÉLÉCOMMANDE Dans la ARC433A41, les zones d’affichage de la température de l’unité principale indiquent les codes correspondants. 1. Lorsque la touche d’annulation de la minuterie reste enfoncée pendant 5 secondes, l’indication “ ”...
Page 30
LED DE LA CARTE A CIRCUITS IMPRIMES DES UNITES EXTERIEURES des séries 3MXS, 4MXS, 5MXS VERT ROUGE MICRO-ORDINATEUR DETECTION DE NORMAL DYSFONCTIONNEMENT LED-A LED1 LED2 LED3 LED4 LED5 DIAGNOSTIC NORMAL VERIFIER UNITE INTERIEURE DISPOSITIF DE PROTECTION HAUTE PRESSION ACTIVE OU GEL DANS L’UNITE EN FONCTION OU LíUNITE EN ATTENTE ∗...