Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
|
|
English
Français
Español

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Polaris TR28P

  • Page 1 OWNER’S MANUAL English Français Español...
  • Page 2 WARNING To avoid risk of potentially serious injury: • Do not handle the Polaris cleaner while it is operating, except when checking the wheel RPM. • Always remove the Polaris cleaner before swimmers enter the pool. CAUTION USE OF A POLARIS TR28P IN A VINYL LINER POOL...
  • Page 3: Included In The Box

    Included in the Box Cleaner Body - Center Swivel All-Purpose Zipper Bag - Feed Hose Head Float - In-Line Filter Assembly - Quick Disconnect with Pressure Relief Valve (m - Sweep Hose - Universal Wall Fitting (UWF ® - TailSweep PRO with Sweep Hose Scrubber ®...
  • Page 4: Installing The Cleaner

    Installing the Cleaner Read the complete owner’s manual before you begin installation. Flush Plumbing Lines 1. Turn on the filtration pump, allow to prime. Then turn on the booster pump and flush plumbing lines for five minutes. 2. Turn off both pumps. Install the Universal Wall Fitting (UWF) The UWF installs on pools with a dedicated cleaner return line and a threaded 1-1/2”...
  • Page 5 Adjust Leader Hose Length to the Greatest Depth of the Pool Leader Hose 1. Straighten the Hose Assembly by laying it out flat in the sun. 2. Identify the Leader Hose section (g), marked Polaris Leader Hose. ® 3. Measure and mark the greatest depth of the pool, usually at the main drain, by using a telescopic pool pole.
  • Page 6 Center Swivel (j) points toward the cleaner. Hose too short? Add a Feed Hose section with floats, a swivel, and two hose nuts, available through your local Polaris dealer. Do not add more than one 10 ft. (3m) hose section. ®...
  • Page 7 Assemble the Cleaner WARNING To avoid risk of potentially serious injury, do not swim or use the pool when the cleaner is submerged or operating. 1/2" - 1" 1,3 - 2,5 cm 1. Use the Hose Nut (p) to attach the Leader Hose (g) to the Feed Pipe (f). NOTE: Tighten the Hose Nut by turning counter-clockwise.
  • Page 8 Check for Proper Wheel RPM Before operating the cleaner, check for proper wheel revolutions per minute (RPM). For maximum efficiency, the cleaner should operate between 28 and 32 RPM. 1. Mark the single-side wheel using using a piece of tape (or a small leaf tucked into the tire).
  • Page 9 Adjust the Wheel Speed < 28 RPM • Check the filter screen in the In-Line Filter Assembly (l) for debris and rinse with clean water. • Clear any debris from the skimmer, filter, and pump basket that could restrict water flow. •...
  • Page 10 Fine Tuning the Cleaner When operating correctly, the Polaris cleaner vacuums, sweeps and scrubs all surfaces randomly ® throughout the pool. The climbing ability depends on the pool’s shape and water pressure or flow. The cleaner climbs best in pools without sharp angles or curves in the transition from the pool floor to the pool wall.
  • Page 11: Routine Maintenance

    (freeze damage is not covered under the warranty). 2. Remove the UWF from the pool wall using the Quick Disconnect. Use a pulling pressure as you unscrew. If necessary, use the UWF Removal Tool (part #10-102-00) available from any Polaris dealer. ®...
  • Page 12 2. Verify the back-up valve is cycling. minutes. 3. Adjust the thrust jet. 4. Remove unnecessary pool hardware or install a Ladder Guard Kit (part # G21) from a Polaris dealer. ® Cleaner is sluggish, running with less 1. Check the filter screen in the in-line filter and clean, if power than normal.
  • Page 13 There should be two distinct, even jets of water. If there are not, contact Customer Service or a Polaris dealer for assistance. The cleaner is running in circles on 1. Check filter bag, if full it can weigh the cleaner down on its side.
  • Page 14 NSW, 2164 49180 St. Barthelemy d’Anjou cedex FRANCE 1300 763 021 | Zodiac.com.au zodiac-poolcare.fr Polaris ® and the 3-wheeled cleaner design are registered trademarks of Zodiac Pool Systems, Inc. All other trademarks referenced herein are the property of their respective owners.
  • Page 15 MANUEL UTILISATEUR Français...
  • Page 16: Pour Contacter Le Service Clientèle Ou Le Support

    AVERTISSEMENT Pour éviter les risques de blessures potentiellement graves : • Ne manipulez pas le nettoyeur Polaris pendant son fonctionnement, sauf lors de la vérification de la vitesse de la roue. • Retirez toujours le nettoyeur Polaris avant que des personnes pénètrent dans la piscine.
  • Page 17: Contenu De La Boîte

    Contenu de la boîte Corps du nettoyeur - Vanne de secours - Pivot central Sachet à glissière tout usage - Tuyau d'alimentation Flotteur de tête - Assemblage de filtre en ligne - Tuyau de balayage - Déconnexion rapide avec valve de décharge de pression (m - TailSweep PRO avec nettoyeur de ®...
  • Page 18: Installation Du Nettoyeur

    Installation du nettoyeur Lisez tout le manuel d'utilisation avant de commencer. Rincer les canalisations de plomberie 1. Mettre en marche la pompe de filtration, laisser s'amorcer. Mettre en marche le suppresseur et purger les canalisations pendant 5 minutes. 2. Arrêter les deux pompes. Installer le raccord mural universel fileté...
  • Page 19: Ajuster L'assemblage Du Tuyau

    Tuyau de raccordement 1. Redressez l'assemblage du tuyau en l'étendant à plat au soleil. 2. Identifiez la section du tuyau de raccordement (g), marquée Polaris Leader Hose. ® 3. Mesurez et marquez la plus grande profondeur de la piscine, habituellement au drain principal, en utilisant une perche de piscine télescopique.
  • Page 20 ( ) sur le pivot central (j) est pointée vers le nettoyeur. Tuyau trop court ? Ajoutez une section de tuyau d'alimentation, un pivot et deux écrous de tuyau, disponibles chez votre revendeur Polaris local. N'ajoutez pas plus d'une section de tuyau de 3 m. ®...
  • Page 21: Assembler Le Nettoyeur

    Assembler le nettoyeur AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque de blessure grave, ne nagez pas et n'utilisez pas la piscine lorsque le nettoyeur est immergé ou en fonctionnement. 1/2" - 1" 1,3 - 2,5 cm 1. Utilisez l'écrou de tuyau (p) pour fixer le tuyau de raccordement (g) au tuyau d'alimentation (f).
  • Page 22: Vérifier La Vitesse De Rotation De La Roue

    Vérifier la vitesse de rotation de la roue Avant de faire fonctionner le nettoyeur, vérifiez que le nombre de tours par minute est correct. Pour une efficacité maximale, le nettoyeur doit fonctionner entre 28 et 32 tr/min. 1. Marquez la roue à un côté en utilisant un morceau de ruban adhésif (ou une petite feuille calée dans le pneu).
  • Page 23: Réglage De La Vitesse De Rotation Des Roues

    Réglage de la vitesse de rotation des roues Moins de 28 tours par minute • Vérifiez l'écran de filtre dans l'ensemble de filtre en ligne (l) pour la présence éventuelle de débris et rincez à l'eau propre. • Éliminez tous les débris de l'écumeur, du filtre et du panier de la pompe qui pourraient restreindre le débit d'eau.
  • Page 24: Réglage Fin Du Nettoyeur

    Réglage fin du nettoyeur Lorsqu'il fonctionne correctement, le nettoyeur Polaris aspire, balaie et frotte toutes les surfaces ® de la piscine de façon aléatoire. La capacité de montée aux parois dépend de la forme de la piscine et de la pression ou du débit de l'eau. Le nettoyeur monte mieux dans les piscines sans angles vifs ou courbes dans la transition du fond de la piscine au mur de la piscine.
  • Page 25: Maintenance De Routine

    2. Retirez l'UWF de la paroi de la piscine à l'aide de la déconnexion rapide. Appliquez une force de traction pendant que vous dévissez. Si nécessaire, utilisez l'outil de retrait UWF (pièce n° 10-102-00) disponible auprès de tout revendeur Polaris ®...
  • Page 26: Dépannage

    4. Retirez le matériel de piscine inutile ou installez un kit de protection d'échelle (pièce n° G21), disponible auprès de votre revendeur Polaris ® Le nettoyeur est lent, fonctionne avec 1. Vérifiez l'écran du filtre dans le filtre en ligne et moins de puissance que la nettoyez-le si nécessaire.
  • Page 27 1. Vérifiez que la longueur du tuyau atteint 15 cm du point piscine. le plus éloigné de la piscine. Sinon, commandez une nouvelle section de tuyau chez votre revendeur Polaris. 2. Vérifiez que le jet de poussée est en position ligne droite qui optimise la rotation aléatoire.
  • Page 28 NSW, 2164 49180 St. Barthelemy d'Anjou cedex FRANCE 1300 763 021 | Zodiac.com.au zodiac-poolcare.fr Polaris ® et la conception de nettoyeur à 3 roues sont des marques déposées de Zodiac Pool Systems, Inc. 2018 Zodiac Pool Systems LLC H0646400 REV A Toutes les autres marques de commerce citées dans le présent document appartiennent à...
  • Page 29 MANUAL DEL PROPIETARIO Español...
  • Page 30 No maneje el limpiafondos Polaris mientras está funcionando, salvo para comprobar las RPM de la rueda. • Siempre retire el limpiafondos Polaris antes de que las personas ingresen a la piscina. PRECAUCIÓN USO DE UN POLARIS TR28P EN UNA PISCINA CON REVESTIMIENTO DE VINILO Ciertos patrones de revestimientos de vinilo son particularmente susceptibles al desgaste rápido de la...
  • Page 31: Contenido De La Caja

    Contenido de la caja Cuerpo del limpiafondos - Válvula auxiliar - Pivote central giratorio b - Bolsa multiuso con cremallera - Manguera de suministro c - Flotador principal - Conjunto de filtro en línea - Manguera de barrido - Desconexión rápida con válvula de alivio de presión (m - TailSweep PRO con cepillo de manguera de ®...
  • Page 32 Instalación del limpiafondos Lea todo el manual del propietario antes de comenzar la instalación Limpieza de conductos y tuberías 1. Encienda la bomba de filtración y deje cebar. Encienda la bomba de refuerzo y limpie los conductos por cinco minutos. 2.
  • Page 33 Manguera Leader 1. Enderece el conjunto de la manguera disponiéndolo plano en el exterior. 2. Identifique la sección de la manguera Leader (g), marcada en la manguera Leader Polaris ® 3. Mida y marque la mayor profundidad de la piscina, generalmente en el drenaje principal, utilizando una pértiga de...
  • Page 34 ¿Manguera demasiado corta? - Añada una sección de manguera de suministro con flotadores, un pivote giratorio y dos tuercas de manguera, disponibles a través de su distribuidor Polaris local. No añada más de una sección ® de manguera de 3 m (10 pies).
  • Page 35 Montaje del limpiafondos ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de lesiones potencialmente graves, no nade ni use la piscina cuando el limpiafondos está sumergido o está funcionando. 1,3-2,5 cm (1/2”-1”) 1. Use la tuerca de la manguera (p) para conectar la manguera Leader (g) al tubo de alimentación (f).
  • Page 36 Compruebe las RPM correctas de la rueda Antes de utilizar el limpiafondos, compruebe las revoluciones por minuto (RPM) correctas. Para una eficiencia máxima, el limpiafondos debe usarse entre 28 y 32 RPM. 1. Marque la rueda de lado único con cinta (o una pequeña hoja colocada debajo del neumático).
  • Page 37 Ajuste la velocidad de la rueda <28 RPM • Compruebe la malla del filtro en el conjunto en línea (l) en busca de suciedad y enjuáguela con agua limpia. • Elimine cualquier resto del skimmer, el filtro y la cesta de la bomba que pudiera limitar el flujo de agua.
  • Page 38 Ajuste fino del limpiafondos Cuando funciona correctamente, el limpiafondos Polaris aspira, barre y cepilla todas las superficies ® de la piscina al azar. La capacidad de trepado depende de la forma de la piscina y la presión o flujo de agua. El limpiafondos trepa mejor en piscinas sin ángulos o curvas pronunciadas del piso de la piscina a la pared de la piscina.
  • Page 39: Mantenimiento De Rutina

    2. Retire el UWF de la pared de la piscina con la desconexión rápida. Use presión de extracción al desatornillar. De ser necesario, use la herramienta de extracción de UWF (n.° de pieza 10-102-00) disponible de cualquier distribuidor Polaris ®...
  • Page 40: Resolución De Problemas

    3 minutos. 4. Retire los equipos innecesarios de la piscina o instale un conjunto de protección de la escalera (n.° de pieza G21) de un distribuidor Polaris ® El limpiafondos está lento, funciona 1. Compruebe la malla del filtro en el filtro en línea y con menos potencia que la limpie de ser necesario.
  • Page 41 3. Reemplace el cepillo de la manguera de barrido si está gastado o faltante. 4. Agregue un peso a la manguera de barrido (n.° de pieza B2) disponible a través de un distribuidor Polaris ® El limpiafondos no limpia toda la 1.
  • Page 42 NSW, 2164 49180 St. Barthelemy d’Anjou cedex FRANCIA 1300 763 021 | Zodiac.com.au zodiac-poolcare.fr Polaris ® y el diseño de limpiafondos de tres ruedas son marcas registradas de Zodiac Pool Systems, Inc. 2018 Zodiac Pool Systems LLC H0646400 REV A ©...

Table des Matières