READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS INTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONLY WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: 1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer at the address or telephone number listed in the warranty.
Page 5
WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:* 1. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
Replace more often if your cooking style generates extra grease, such as frying and wok cooking. See “MESH FILTERS” section for removal and installation instructions. LED Lighting In the unlikely event that your LED strip fails, please contact Zephyr to order replacement parts and schedule service. Stainless Steel Cleaning DON’T: •...
REMOTE CONTROL SYNCHRONIZATION: To synchronize the remote control with the range hood for the first time, proceed as follows: 1. With the range hood off, press and hold the “Power” and “Delay Off” buttons on theremote for 4 seconds (Fig. 1a) until the “Delay Off” indicator on the hood illuminates (Fig.1b). 2.
Page 14
CONTROLS A: Power button - Power Button will turn power on and off for the entire hood (fan and lights). - Hood will remember the last speed and light level it was last turned off at.(Example: hood is turned off at when it was last on high speed and high lights; hood will turn back on at high speed and high lights when Power Button is pressed).
120 hour timer will reset. Order replacement charcoal filter kit number Z0F-01AC through your local dealer, www.zephyronline.com or the Zephyr customer service department. - To disable Charcoal Filter Replacement Function: - With hood off, hold Fan Speed and Delay Off buttons simultaneously for 5 seconds.
INSTALLING THE DUCTWORK: ROOF CAP INTERNAL BLOWER 6” ROUND DUCT NOTE: To reduce the risk of fire, use only metal ductwork. 1. Decide where the ductwork will run between the hood and the outside. 2. A straight, short duct run using a minimum OPTIONAL 6”...
CHOOSE AIR OUTLET LOCATION The hood is supplied with upper air outlet; but you can let the air out the back, turning the motor plate. Rotation of the motor plate: 1.Remove the motor plate unscrewing (6) screws (Fig.11). 2.Rotate the motor plate and re-fix in the new position (Fig.12).
Page 18
REMOTE BLOWERS (EXTERNAL AND IN-LINE) CAUTION: To reduce risk of fire and electric shock, install this range hood only with External Blower Model CBE-1000, and In-Line Blower Model PBN-1000A. Other blowers cannot be substituited. INSTALLING THE DUCTWORK: REMOTE BLOWER NOTE: To reduce the risk of fire, use only metal ductwork. 1.
INSTALLATION EXTERNAL KNOCKOUT AND IN-LINE BLOWER NOTE: The following instructions are for preparing the hood for use with external or in-line blower models CBE-1000 or PBN- 1000A. For blower installation details refer to manual included with the blower. 1. Remove the knockout (A). Fig. 14. 2.
INSTALL THE HOOD Model Incline Remove the plastic protective film from all exterior surfaces, decorative flues and filters, prior to final installation FRAMING BEHIND WOOD CROSS SUPPORT 1. Construct wood wall framing that is flush with interior surface of wall studs (Fig.17/18). Make sure: a) the framing is centered over installation location.
INTERNAL BLOWER WIRING Note: This range hood must be properly grounded. The unit should be installed by a qualified electrician in accordance with all applicable national and local electrical codes. See Fig.19 for Incline Model, see Fig.20 for Wave Model. 1.
REMOTE BLOWER WIRING 1. Remove one knockout from the wiring box marked “Motor Connection”. 2. Run 4-wire plus ground power cable from the remote blower to the remote blower wiring box marked “motor connection” (Fig.21B). 3. Feed 6” of cable through the knockout opening and secure the cable to the wiring box with an appropriate connector.
Page 24
MODEL WAVE WHITE (COMMON) BLACK (HIGH) BLUE (MED) (LOW) GREEN (GROUND) HOOD WIRE REMOTE BLOWER HARNESS BOX MARKED “120 VAC INPUT” CONNECT: WHITE-TO-WHITE, BLACK,-TO-BLACK, GREEN-TO-GROUND. GROUND REMOTE BLOWER CONNECT: WHITE-TO-WHITE, BLACK-TO-BLACK, BLUE-TO-BLUE RED-TO-RED GREEN-TO-GROUND. FIG.21 - 24 -...
INSTALL DUCT COVERS MOUNTING SCREWS (DUCTED VERSION) (3.9 x 6 mm Flat Head) Purchase the optional Z1C-00IN Flue duct cover, sold separately. The kit includes the duct cover and duct cover mounting bracket. 1.Assemble the duct cover mounting bracket, adjusting outside width as shown (Fig.22). 2.Carefully center the mounting bracket directly over the range hood location.
Page 26
7. Install upper and lower duct covers onto the range hood (Fig.25). 8. Secure upper duct cover to flue mounting bracket with (2) 3.9 x 6 mm screws (Fig.26). UPPER DUCT COVER FIG.25 LOWER DUCT COVER 3.9 x 6 mm Flat Head SCREWS FIG.26 - 26 -...
Page 27
NON-DUCTED INSTALLATION Purchase Non-ducted Recirculating Kit from your local dealer, sold separately. The kit includes the charcoal filter/s and the top cover. Ref. ZRC-00IN (Mod. Incline) Ref. ZRC-00WA (Mod. Wave) Fix the top cover with (3) 3,9 x 6mm mounting screws working from inside the hood (Fig.
COMPLETE THE Model Incline INSTALLATION Upper mesh filter Model Incline Re-install the mesh filters (see section “MESH FILTERS”). Reassemble the front panel. See instructions of Fig.8, proceeding in revers order. Model Wave Reassemble the metal panel and the lower glass. See Fig. 10 and 9. MESH FILTERS FIG.31 NOTE: prior to use, remove protective film...
Page 29
32). Remove the charcoal filter holders Model Incline (Fig.34). Remove also the charcoal filter CHARCOAL FILTER HOLDER located in the lower mesh filter. CHARCOAL FILTER 2. To install the CHARCOAL filters, place it over the mesh filter and lock it with a charcoal filter holders (Fig.34).
LIRE CES DIRECTIVES ET LES CONSERVER CONÇUE POUR LES CUISINES PRIVÉES UNIQUEMENT AVERTISSEMENTS POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES PHYSIQUES, RESPECTEZ LES INSTRUCTIONS CI-DESSOU: 1. Utilisez cet appareil uniquement de la manière prévue par le fabricant. Si vous avez des ques- tions, contactez le fabricant à...
AVERTISSEMENTS POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES PHYSIQUES EN CAS DE FEU DE FRITURE SUR LA TABLE DE CUISSON, VEUILLEZ PROCÉDER COMME SUIT :* 1. ÉTOUFFEZ LES FLAMMES avec un couvercle hermétique, une plaque à biscuits ou un plateau en métal, puis éteignez le brûleur. SOYEZ PRUDENT(E) AFIN D’ÉVITER LES BRÛLURES.
LISTE DES MATERIAUX Incline - Le moteur Zephyr est vendu séparément. - Le kit de recirculation est vendu séparément. - L’accessoire de conduit décoratif est vendu séparément. Raccord avec clapêt du ventilateur extérieur (Ventilateur externe) Harnais Câblage Ventilateur exterieur Exstension Câblage Ventilateur exterieur Couvercle boîte du ventilateur exterieur...
Page 38
LISTE DES MATERIAUX Wave - Le moteur Zephyr est vendu séparément. - Le kit de recirculation est vendu séparément. - L’accessoire de conduit décoratif est vendu séparément. Raccord avec clapêt du ventilateur extérieur (Ventilateur externe) Harnais Câblage Ventilateur exterieur Exstension Câblage Ventilateur exterieur Couvercle boîte du ventilateur exterieur...
FEUILLE POUR CALCULER LES CONDUITS Longueur maximale du conduit : Pour assurer un fl ux d’air approprié, la longueur maximale d'un conduit, doit pas dépasser une longueur équivalente à 100 piedes. - 39 -...
Consultez la section «FILTRES » pour connaître les instructions de retrait et d'installation. ÉCLAIRAGE LED Dans le cas peu probable que votre bande de LED échoue, se il vous plaît contacter Zephyr pour commander de pièces détachées et un service de calendrier. Nettoyage de l'acier inoxydable À...
TELECOMMANDE SYNCHRONISATION: Pour synchroniser la télécommande avec la hotte de la cuisine, pour la première fois, procéder en suivant les indications suivantes: 1. En tenant arrêtée la hotte de la cuisine, appuyer et maintenir appuyée la touche “Power” et la touche “Delay OFF» sur la télécommande pendant 4 secondes (Fig. 1a) jusqu’à ce que l’indicateur “Delay Off”...
FONCTION DES TOUCHES A: Touche Power - La touche d’allumage / extinction sert à mettre en marche et à arrêter la hotte en entier (tur-bine et lumières). - La hotte garde en mémoire le dernier réglage de la vitesse et des lumières qui était présent au moment où...
Page 46
120 heures repart de zéro. Commander le Kit de filtres à charbon nr Z0F-01AC chez les distributeurs locaux ou les centres de Assistance Zephyr - consulter le site www.zephyronline.com. - Pour désactiver la fonction de remplacement du filtre à charbon : - Avec la hotte à...
Page 47
Note2: La fonction d’air propre reste activée même si les lumières sont allumées/éteintes. F : Voyant Vitesse turbine 1 = Petite vitesse 2 = Vitesse moyenne 3 = Grande vitesse - Petite vitesse : seulement le voyant 1 est allumé. - Vitesse moyenne: les voyants 1 et 2 sont allumés.
INSTALLER LES CONDUITS CAPUCHON DU TOIT (VENTILATEUR INTÉRIEUR) CONDUIT ROND REMARQUE: pour réduire les risques DE 6” (15 cm) d’incendie, utilisez uniquement des conduits métalliques. 1. Décidez où le tuyau doit être installé, entre votre hotte et l’extérieur. 2. Un conduit droit et court (l'aide d'un conduit CONDUIT rond de minimum 6”) permettra à...
CHOISIR LA SORTIE DE L’AIR La hotte est livrée avec sortie d'air supérieure; mais vous pouvez laisser l'air à l'arrière, en tournant la plaque du moteur. Rotation de la plaque de moteur: 1. Retirez la plaque du moteur en dévissant (6) vis (Fig.11).
VENTILATEUR EXTERNE (EXTERIEUR OU “IN-LINE”) ATTENTION: Pour réduire les risques d’incendie et électrique, installer cette hotte seulement avec un ventilateur extérieur CBE-1000, et les ventilateur en ligne PBN-1000A uniquement. On ne peut pas utiliser d’autres ventilateurs. INSTALLATION DU SYSTEME D’EVACUATION: VENTILATEUR EXTERNE NOTE: Pour réduire les risques d’incendie n’utiliser que des conduits métalliques.
Page 51
IINSTALLATION PARTIE PRE-COUPE VENTILATEUR EXTERNE OU “IN-LINE” REMARQUE: Les instructions suivantes permettent d’installer le ventilateur externe ou in-line modèles CBE-1000 ou PBN-1000A. Pour plus de détails sur l'installation du ventilateur se référer au 1. Enlever la partie pre-copue (A). Fig. 14. 2.
INSTALLATION DE LA HOTTE Modèle Incline Remarque : avant l'installation finale, retirez la pellicule en plastique de toutesles STRUCTURE DERRIÈRE LE SUPPORT EN BOIS CROISÉ surfaces extérieures, de conduit décoratif et des filtres. 1. Construisez une structure murale en bois à niveau avec la surface intérieure des poteaux de cloison (Fig.17/18).
INSTALLATION ELECTRIQUE VENTILATEUR INTÉRIEUR Remarque: Ce modèle de hotte doit être relié à la terre correctement. Cet article devrait être installé par un électricien qualifié selon les lois nationales et locales en matière d’électricité. Voir la Figure 19 pour le modèle Incline, voir la Figure 20 pour le modèle Wave. 1.
Page 54
MODELE WAVE BRANCHER: LE BLANC AVEC LE BLANC, LE NOIR AVEC LE NOIR, VERT AVEC LA TERRE. BOÎTE PORTANT INSCRIPTION “120 VAC INPUT” COUVERCLE TERRE BOÎTE DE CONNEXION ELECTRIQUE FIG.20 - 54 -...
INSTALLATION ELECTRIQUE VENTILATEUR EXTERNE 1. Ouvrez un trou de la boîte de connexion électrique portant l’inscription “Motor Connection”. 2. Tirer un câble à 4 fils avec la terre du ventilateur externe (ou ventilateur “In-Line”) vers la boîte de connexion électrique de la hotte portant la mention “motor connection” (Fig.21B). 3.
Page 56
MODELE WAVE BLANC (COMMUN) NOIR(ELEVE) BLU(MOYENNE) ROUGE(FAIBLE) VERT(TERRE) VENTILATEUR CÂBLAGE HOTTE EXTERNE BOÎTE PORTANT INSCRIPTION “120 VAC INPUT” BRANCHER: LE BLANC AVEC LE BLANC, LE NOIR AVEC LE NOIR, VERT AVEC LA TERRE. BOÎTE DU VENTILATEUR EXTERIEUR TERRE BRANCHER: LE BLANC AVEC LE BLANC, LE NOIR AVEC LE NOIR, LE BLU AVEC LE BLU LE RED AVEC LE RED...
Page 57
INSTALLATION CONDUIT VIS DE MONTAGE (3.9 DECORATIF (VERSION x 6 mm Tête plate) CANALISE) Achetez le kit conduit decoratif Z1C- 00IN en option, vendu séparément. Le kit comprend le conduit decoratif et le support de montage du conduit. 1.Montez le support de montage du conduit décoratif en réglant la largeur extérieur comme indiqué.
Page 58
approprié avec clapêt à évacuer l’air vers l’extérieur. 6. Scellez tous les joints des conduits CONDUIT DECORATIF avec du ruban adhésif en aluminium. SUPERIEUR 7. Installer les conduit décoratif inférieur et supérieur sur la hotte (Fig.25). 8. Fix le conduit décoratif supérieur à le support de montage avec (2) vis 3.9 x 6 mm (Fig.26).
Page 59
INSTALLATION CANALISEE Achetez le kit de recirculation pour hotte non canalisée chez votre revendeur, vendu séparément. Le kit comprend le filtre/s à charbon et la grille. Ref. ZRC-00IN (Mod. Incline) Ref. ZRC-00WA (Mod. Wave) Fixer la grille avec (3) vis 3,9 x 6mm, en operant par l’intérieur de la hotte (Fig.
Page 60
COMPLETER Modèle Incline L’INSTALLATION Filtre à graisse Modèle Incline superieur Réinstaller les filtres à graisse (voir section “Installation des filtres”). Réinstaller le panneau avant. Voir les instructions à la Fig.8, dans le sense inverse. Modèle Wave Réinstaller le panneau en métal et le verre inférieur.
HOTTES NON CANALISÉES Modèle Incline ARRÊT-FILTRES Modèle Incline FILTRE A CHARBON 1. Pour enlever le filtre à charbon, enlever le panneau avant et le filtre à graisse (Fig.31/32). Enlever les arrêt-filtres (Fig.34). enlever aussi le filtre à charbon positioné sur le filtre à graisse inférieure. 2.
HOTTE DESCRIPTION PARTIE# PIÉCES DÉTACHÉES Filtre métallique à graisse 50200056 Filtre métallique à graisse 50200057 ACCESSOIRES EN OPTION Kit de Recirculation ZRC-00IN Kit de Recirculation ZRC-00WA Filtre à Charbon Z0F-02AC Filtre à Charbon Z0F-01AC Kit Conduit Décoratif Z1C-00IN Kit Conduit Décoratif Z1C-00IN Pour commander les pièces détachées, merci de visiter le site http://store.zephyronline.com ou de appeler au numero suivant: 1.888.880.8368...