Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

STEUEREINHEIT FÜR KAMERA-
SCHWENKVORRICHTUNGEN
CONTROL UNIT FOR CAMERA PANNING DEVICES
SC-24
Best.-Nr. 19.5660
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
HANDLEIDING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BRUGSANVISNING
BRUKSANVISNING
KAYTTOOHJE
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Monacor SC-24

  • Page 1 STEUEREINHEIT FÜR KAMERA- SCHWENKVORRICHTUNGEN ® CONTROL UNIT FOR CAMERA PANNING DEVICES SC-24 Best.-Nr. 19.5660 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING KAYTTOOHJE...
  • Page 2 Before you switch on ... Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neu- We wish you much pleasure with your new en Gerät von MONACOR. Dabei soll Ihnen unit by MONACOR. With these operating diese Bedienungsanleitung helfen, alle Funk- instructions you will be able to get to know all tionsmöglichkeiten kennenzulernen.
  • Page 3 POWER MANUAL LEFT RIGHT MANUAL AUTO SC-24 SCANNER CONTROL COMMON RIGHT LEFT AUTO FUSE SCANNER CONTROL 230 V~/50 Hz MONACOR ® International...
  • Page 4 Anschlüsse. einem örtlichen Recyclingbetrieb. Übersicht der Bedienelemente und Anwendungsmöglichkeiten Anschlüsse (Abb. 1 und 2) Die Steuereinheit SC-24 dient in Video-Überwachungs- anlagen zur Fernsteuerung von Kamera-Schwenkvor- 1 Kipptaster zum manuellen Links- oder Rechts- richtungen, die mit 24 V-Wechselspannungsmotoren schwenken ausgestattet sind.
  • Page 5 Warning - This appliance must be earthed. 6 Terminal strip for connecting the camera panning device Application In video monitoring systems, the control unit SC-24 Safety Notes serves as remote control for camera panning devices This unit corresponds to the directive for electromag- equipped with 24 V~ motors.
  • Page 6 Eléments et branchements (schémas 1 et 2) Utilisation 1 Sélecteur pour l’orientation droite/gauche manuelle L’unité de commande SC-24 est utilisée dans les cen- 2 Interrupteur de commutation entre orientation ma- trales de vidéo-surveillance pour commander des ro- nuelle ou automatique tors de caméras dotés de moteurs à...
  • Page 7 Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3. Possibilità d’impiego Così vedrete sempre gli elementi di comando e i Quest’unità di comando serve negli impianti di sorve- collegamenti descritti. glianza con telecamere per comandare a distanza i dispositivi di orientamento per telecamere equipaggia- ti con motori a corrente alternata da 24 V.
  • Page 8: Veiligheidsvoorschriften

    Consejos de seguridad 3. aparecen disfunciones. Llamar a un técnico especialista para efectuar las La SC-24 responde a la norma 89/336/CEE referente reparaciones. a la compatibilidad electromagnética y a la norma Solamente el fabricante o un técnico habilitado pue- 73/23/CEE relativa a los aparatos de baja tensión.
  • Page 9: Vigtige Sikkerhedsoplysninger

    Styreenhed for enheder for panorering af kameraer Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger opmærk- Tag ikke enheden i brug eller tag straks stikket ud af somt igennem før ibrugtagning af enheden. Bortset fra stikkontakten i følgende tilfælde: sikkerhedsoplysningerne henvises til den engelske, 1. hvis der er synlig skade på enheden eller net- tyske, franske eller italienske tekst.
  • Page 10 Siten laitteen jäähdytys- aukkoja ei saa peittää missään olosuhteissa. Älä työnnä tai pudota mitään tuuletusaukkoihin, koska tästä voi seurata sähköisku. Copyright © by INTER-MERCADOR GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. MONACAOR ® International www.monacor.de 03.00.01...

Ce manuel est également adapté pour:

19.5660

Table des Matières