Page 1
GRUNDGERÄT FÜR 4 EINSCHUBMODULE BASIC UNIT FOR 4 INSERTION MODULES PA-1204EX Best.-Nr. 24.0250 MONTAGEANLEITUNG MOUNTING INSTRUCTIONS NOTICE D’UTILISATION ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO MONTAGERICHTLIJNEN MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA MONTAZOWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA...
Page 2
Bevor Sie einschalten … Before switching on … Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät We wish you much pleasure with your new MONACOR von MONACOR. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanlei- unit. Please read these operating instructions carefully tung vor dem Betrieb gründlich durch.
Page 3
® PA-1204EX 4-FOLD MODULE EXTENSION POWER POWER PACK 4 PACK 3 PACK 2 PACK 1 230 V 50 Hz FM 75 Ω FM 75 Ω FM 75 Ω FM 75 Ω 300 Ω 300 Ω 300 Ω 300 Ω...
PA-1200C timer an expert way. PA-1200RDS AM/FM radio *Concerning the models with a CD player, max. two inser- tions can be installed per basic unit PA-1204EX, other- wise the integrated power supply unit will be overloaded!
1) Prior to installation of the insertion disconnect the emergency power supply: 24 V 1) For continuous operation of the unit in case mains plug of the PA-1204EX from the mains DC power consumption: . . 2 A of a possible mains failure, connect a 24 V emer- socket.
*Parmi les modèles avec un lecteur CD, on peut insérer 8 Porte fusible pour le fusible ; Ne le faites jamais fonctionner et débranchez-le 2 modules au plus par appareil PA-1204EX, sinon, il y a tout fusible hors service doit être remplacé par surcharge de lʼunité dʼalimentation ! immédiatement lorsque :...
1) Se lʼapparecchio deve funzionare anche in caso di caduta di rete, collegare un gruppo di conti- Con riserva di modifiche tecniche. nuità di 24 V (p. es. PA-24ESP di MONACOR) ai morsetti DC POWER (9). N. B.: Se ai contatti DC POWER è presente la tensione di 24 V proveniente dal gruppo di conti- nuità, lʼapparecchio non può...
9 Schroefklemmen voor een noodstroomvoeding Het apparaat moet in elk geval hersteld worden van 24 V 1) Trek de netstekker van de PA-1204EX uit de door een gekwalificeerd vakman. stekkerdoos, alvorens de insteekmodule te mon- Trek de stekker nooit met het snoer uit het stop- 10 Afdekplaatjes voor bijkomende aansluitingen teren.
2) Ten slotte verbindt u het meegeleverde netsnoer eerst met de jack (7) en plugt u het snoer in een stopcontact (230 V~/50 Hz). Deze gebruiksaanwijzing is door de auteurswet beschermde eigendom van MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Een reproductie – ook gedeeltelijk – voor eigen commerciële doeleinden is verboden.
0 – 40 °C). można podłączać jednocześnie max dwa takie moduły w 1.2 Panel tylny każdej obudowie PA-1204EX, w przeciwnym razie zasi- Nie stawiać na urządzeniu żadnych pojemników z lacz urządzenia będzie przeciążony! 7 Gniazdo zasilania do łączenia z gniazdkiem sie- cieczą, np.
Page 12
Modulkabinet til 4 enheder Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger grundigt igennem før ibrugtagning af enheden. Bortset fra sikkerhedsoplysningerne henvises til den engelske tekst. Vigtige sikkerhedsoplysninger Tag ikke enheden i brug og tag straks stikket ud af eller hvis den ikke repareres af autoriseret perso- stikkontakten i følgende tilfælde: nel, omfattes eventuelle skader ikke af garantien.