ASSEMBLY ASAMBLEA ASSEMBLEE
IMPORTANT !
Pour garantir un fonctionnement en
toute sécurité de votre produit, veuillez suivre attentivement ces
instructions. Veuillez conserver ces instructions pour référence
ultérieure.
IMPORTANT !
Avant l'assemblage et chaque utilisation,
inspecter ce produit pour vérifier qu'il n'y a pas de pièces
endommagées, de charnières desserrées, de pièces manquantes
ou de bords acérés. NE JAMAIS utiliser en cas de pièces
manquantes ou brisées.
IMPORTANT !
Assemblage par un adulte nécessaire.
IMPORTANT !
Toujours vérifier que le trotteur est
verrouillé en position ouverte avant de l'utiliser.
ATTENTION:
Carefully remove parts from box. Check
that you have all the parts for this model before assembling the
baby walker.
ATENCIÓN:
Retire cuidadosamente las piezas de la caja.
Verifique que tiene todas las piezas para este modelo antes de
ensamblar el andador.
ATTENTION :
Retirer délicatement les pièces de la
boîte. Vérifier la présence de toutes les pièces correspondant à
ce modèle avant d'assembler le trotteur.
9
9
Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
ASSEMBLY ASAMBLEA ASSEMBLEE
TO ASSEMBLE WALKER
PARA ENSAMBLAR EL ANDADOR
ASSEMBLAGE DU TROTTEUR
1)
• To open the baby walker raise the
tray to the middle position (Fig. 1).
• Para abrir el andador, levante la
bandeja hasta la posición intermedia
(Fig. 1).
• Pour ouvrir le trotteur, relever le
plateau en position médiane
(Fig. 1).
2)
• The baby walker can be used
for 3 different heights. Turn the
safety button and slide vertically
to adjust the height (Fig. 2).
• El andador para bebés puede utilizarse
en tres alturas diferentes. Gire el botón
de seguridad y deslice verticalmente
para ajustar la altura (Fig. 2).
• Le trotteur peut être utilisé à trois
hauteurs différentes. Pour régler la
hauteur, tourner le bouton de sécurité
et le glisser à la verticale (Fig. 2).
3)
• Check that the safety button is turned
90 degrees to prevent the accidental
release of the mechanism (Fig. 3).
• Verifique que el botón de seguridad
esté a 90 grados para evitar que el
mecanismo se suelte accidentalmente
(Fig. 3).
• S'assurer que le bouton de sécurité
est tourné à 90 degrés afin de prévenir
le déclenchement accidentel du
mécanisme (Fig. 3).
Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
10