Page 3
Français Description du symbole Consignes de sécurité Etalonnage Dimensions Instructions pour le montage Diagramme du débit ® ® Nettoyage Pièces détachées Instructions de service Informations techniques Robinetterie équipée en série d’un EcoSmart ® (limiteur de débit) Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution...
Page 4
English Adjustment Safety Notes Dimensions Flow diagram ® ® Installation Instructions Cleaning Spare parts Operation Technical Data Test certificate This mixer series-produced with EcoSmart ® (flow limiter) Symbol description Fault Cause Remedy Assembly...
Page 5
Italiano Descrizione simbolo Indicazioni sulla sicurezza Taratura Ingombri Diagramma flusso Istruzioni per il montaggio ® ® Pulitura Parti di ricambio Procedura Dati tecnici Questo miscelatore è dotato di serie del EcoSmart (limitatore di flusso) ® Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio...
Page 6
Español Descripción de símbolos Indicaciones de seguridad Ajuste Dimensiones Diagrama de circulación Indicaciones para el montaje ® ® Limpiar Repuestos Manejo Datos técnicos Grifo, desde fábrica equipado con EcoSmart ® (limitador de caudal) Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje...
Page 8
Dansk Forindstilling Sikkerhedsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram ® Monteringsanvisninger ® Rengøring Reservedele Brugsanvisning Tekniske data Armaturet er forsynet med EcoSmart (gen- ® Godkendelse nemstrømningsbegrænser) Symbolbeskrivelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
Page 9
Português Descrição do símbolo Avisos de segurança Afinação Medidas Fluxograma ® Avisos de montagem ® Limpeza Peças de substituição Funcionamento Dados Técnicos Misturadoras produzidas em série com Marca de controlo EcoSmart (limitador de caudal) ® Falha Causa Solução Montagem...
Page 10
Polski Opis symbolu Wskazówki bezpieczeństwa Ustawianie Wymiary Wskazówki montażowe Schemat przepływu ® ® Czyszczenie Części serwisowe Obsługa Dane techniczne Armatura produkowana seryjnie z funkcją EcoSmart (ogranicznik przepływu) ® Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Page 11
Česky Nastavení Bezpečnostní pokyny Rozmìry Diagram průtoku ® ® Pokyny k montáži Čištění Servisní díly Ovládání Zkušební značka Technické údaje Armatura je sériově vybavena zařízením EcoSmart (omezovač průtoku) ® Popis symbolů Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Page 12
Slovensky Nastavenie Bezpečnostné pokyny Rozmery Diagram prietoku ® ® Pokyny pre montáž Čistenie Servisné diely Obsluha Osvedčenie o skúške Technické údaje Armatúra je sériovo vybavená zariadením EcoSmart (obmedzovač prietoku) ® Popis symbolov Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Page 14
Русский Указания по технике безопасности Описание символов Подгонка Размеры Указания по монтажу Схема потока ® ® Очистка Κомплеκт Эксплуатация Технические данные Смесители этой серии серийно оснащаются Знак технического контроля EcoSmart (ограничителем потока воды) ® Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Page 15
Suomi Säätö Turvallisuusohjeet Mitat Virtausdiagrammi ® ® Asennusohjeet Puhdistus Varaosat Käyttö Tekniset tiedot Koestusmerkki Kaluste on vakiona varustettu EcoSmart ® (virtauksenrajoittimella) Merkin kuvaus Häiriö Toimenpide Asennus...
Page 16
Svenska Justering Säkerhetsanvisningar Måtten Flödesschema ® ® Monteringsanvisningar Rengöring Reservdelar Hantering Tekniska data Testsigill Blandare seriemässigt med EcoSmart ® (flödeskontroll) Symbolförklaring Störning Orsak Åtgärd Montering...
Page 17
Lietuviškai Reguliavimas Saugumo technikos nurodymai Išmatavimai Pralaidumo diagrama ® Montavimo instrukcija ® Valymas Atsarginės dalys Eksploatacija Techniniai duomenys Šios serijos maišytuvai turi EcoSmart (van- ® Bandymo pažyma dens srauto ribotuvą) Simbolio aprašymas Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Page 18
Hrvatski Regulacija Sigurnosne upute Mjere Dijagram protoka ® Upute za montažu ® Čišćenje Rezervni djelovi Upotreba Tehnički podatci Armatura ima serijski ugrađen EcoSmart ® (limitator protoka) Oznaka testiranja Opis simbola Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Page 19
Türkçe Temizleme Güvenlik uyarıları Yedek Parçalar Kullanımı Kontrol işareti Garanti Belgesi Montaj açıklamaları Üretici veya İthalatçı Firmanın Malın Teknik bilgiler Batarya EcoSmart (akış sınırlayıcısı) ile ® birlikte seri olarak Genel Müdür Simge açıklaması Ayarlama Ölçüleri Akış diyagramı ® ®...
Page 20
Română Reglare Instrucţiuni de siguranţă Dimensiuni Diagrama de debit ® ® Instrucţiuni de montare Curăţare Piese de schimb Utilizare Certificat de testare Date tehnice Bateria este dotată în serie cu EcoSmart ® (limitator de debit) Descrierea simbolurilor Deranjament Cauza Măsuri de remediere...
Page 22
Slovenski Justiranje Varnostna opozorila Mere Diagram pretoka ® ® Navodila za montažo Čiščenje Rezervni deli Upravljanje Tehnični podatki Preskusni znak Armatura je serijsko opremljena z EcoSmart ® (omejevalnikom pretoka) Opis simbola Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
Page 23
Estonia Mõõtude Ohutusjuhised Läbivooludiagramm ® ® Puhastamine Varuosad Paigaldamisjuhised Kasutamine Kontrollsertifikaat Tehnilised andmed Segistisari on toodetud koos EcoSmart ® (veehulgapiirajaga) Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Page 24
Latvian Ieregulēšana Drošības norādes Izmērus Caurplūdes diagramma ® Norādījumi montāžai ® Tīrīšana Rezerves daļas Lietošana Pārbaudes zīme Tehniskie dati Jaucējkrāns tiek ražots kopā ar EcoSmart ® (caurteces ierobežotāju) Simbolu nozīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
Page 25
Srpski Podešavanje Sigurnosne napomene Mere Dijagram protoka ® ® Instrukcije za montažu Čišćenje Rezervni delovi Rukovanje Ispitni znak Tehnički podaci Ove armature imaju serijski ugrađen EcoSmart (ograničavač protoka vode) ® Opis simbola Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
Page 26
Norsk Justering Sikkerhetshenvisninger Mål Gjennomstrømningsdiagram ® Montagehenvisninger ® Rengjøring Servicedeler Betjening Tekniske data Armatur er standardmessig utstyrt med EcoSmart (gjennomstrømningsbegrenser) ® Prøvemerke Symbolbeskrivelse Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
БЪЛГАРСКИ Описание на символите Указания за безопасност Юстиране Размери Диаграма на потока Указания за монтаж ® ® Почистване Сервизни части Обслужване Технически данни Арматурата е оборудвана серийно с EcoSmart (ограничител на протичане) ® Контролен знак Неизправност Причина Помощ...
Page 28
Shqip Përshkrimi i simbolit Udhëzime sigurie Justimi Përmasat Udhëzime për montimin Diagrami i qarkullimit ® ® Pastrimi Pjesët e servisit Përdorimi Të dhëna teknike Rubineti është i pajisur si standard me EcoSmart (Kufizues qarkullimi) ® Shenja e kontrollit Demtim Shkaku Ndihme...
Page 29
عربي الضبط راجع صفحة تنبيهات األمان ضبط تحديد المياه الدافئة ال ينصح باستخدام مح د ّ د المياه يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث الدافئة مع سخان المياه الوقتي أخطار اإلنحشار أو الجروح يجب أن يكون تيار الماء الساخن والماء البارد أبعاد...
Magyar Használat Biztonsági utasítások Szerelési utasítások Műszaki adatok A csaptelep szériakivitelben el van látva EcoSmart (átfolyáskorlátozó) berendezéssel ® Szimbólumok leírása Beállítás Vizsgajel Méretet Átfolyási diagramm ® ® Tisztítás Tartozékok...