Télécharger Imprimer la page
Panasonic EX-L200 Serie Notice D'utilisation
Panasonic EX-L200 Serie Notice D'utilisation

Panasonic EX-L200 Serie Notice D'utilisation

Publicité

Liens rapides

Capteur laser avec amplificateur intégré
Vous venez d'acquérir un produit de Panasonic Electric Works SUNX Co.,
Ltd. et nous vous en remercions. Veuillez lire cette notice d'utilisation avec
attention afin d'utiliser correctement ce produit. Gardez cette notice à por-
tée de main pour pouvoir la consulter rapidement.
AVERTISSEMENT
● Ce produit ne doit pas être utilisé en tant que dispositif de détection
pour la protection des personnes.
● Si vous souhaitez utiliser des dispositifs de détection pour la protec-
tion des personnes, utilisez des produits conformes à la législation
et aux normes, telles que OSHA, ANSI ou CEI, etc., pour la protec-
tion des personnes, applicables dans chaque région ou pays.
● Ce capteur ne doit pas être utilisé dans un environnement conte-
nant des gaz inflammables ou explosifs.
1
Précautions à prendre lors du maniement de la lumière laser
Afin de prévenir les accidents provoqués par les produits laser et pour pro-
téger les utilisateurs, les normes CEI, JIS et FDA suivantes ont été définies.
Ces normes classifient les produits laser en fonction de leur niveau de
dangerosité et définissent les mesures de sécurité pour les classes respec-
tives.
● CEI : CEI 60825-1-2007 (EN 60825-1-2007)
● JIS : JIS C 6802-2005
● FDA : PART 1040 (PERFORMANCE STANDARDS FOR LIGHT-EMIT-
TING PRODUCTS)
Classification des risques laser
Classification selon la norme CEI 60825-1-2007 (JIS C 6802-2005)
Classe
Description de l'évaluation du danger
Classe 1
Sûr dans des conditions raisonnablement prévisibles d'utilisation.
Etiquettes et position des étiquettes
Ces étiquettes se
trouvent sur le capteur
(étiquette d'identification
à gauche, étiquette
d'avertissement à droite)
Les étiquettes sont posi-
tionnées comme indiqué
sur cette illustration :
2
Description des composants
Vue du dessus
Vue latérale
3
1
2
*
Nota :
1. Non disponible sur l'émetteur de la version barrage.
2. Sur la version barrage, il s'agit de l'indicateur d'alimentation qui s'allume en vert
lorsque l'émetteur est sous tension.
3. Lorsque le potentiomètre de réglage de la sensibilité est utilisé, le capteur est plus
sensible aux vibrations, aux chocs et aux variations de la température ambiante.
4. Le potentiomètre de réglage de la sensibilité n'est pas disponible pour :
- L'émetteur du EX-L211
q
- Le EX-L212
q
NOTICE D'UTILISATION
Série EX-L200
Description
Indicateur de stabilité (vert). Allumé
lorsque les conditions de réception de la
1
lumière ou d'obscurité sont stables (voir
nota 1).
Indicateur de fonctionnement (orange).
Allumé lorsque la sortie est ON (voir
2
nota 2).
Potentiomètre de réglage de la sensibilité
3
(voir nota 3 et 4)
3
Montage
Avec la plaque de montage (accessoire)
● Utilisez la plaque de montage MS-EXL2-2 pour installer le
ou la plaque de montage MS-EXL2-3 pour installer les
EX-L29
q.
● Le couple de serrage doit être de 0,5N·m maxi. avec des vis M3 (non
fournies).
EX-L21
avec MS-EXL2-2
q
MS-EXL2-2
(accessoire)
13mm
0,8mm
8,2mm
Utilisation de l'étrier de montage avec ou sans la plaque de montage
Si vous utilisez l'étrier de montage du capteur (en option), le sens
d'installation de l'étrier détermine si vous avez besoin de la plaque de mon-
tage ou non (voir ci-dessous).
EX-L21
(sans plaque de montage
q
requise)
Etrier de montage
(en option)
EX-L22
/ EX-L29
(sans plaque de
q
q
montage requise)
Etrier de montage
(en option)
Trous de fixation
Si vous n'utilisez ni plaque ni étrier de montage, préparez les trous de fixa-
tion pour les vis M3, comme indiqué ci-dessous.
Taraudage
Trou
A
A
OK
Surface de montage sans
Surface de montage avec
biseau ni bavure
Alignement de l'axe du faisceau de la version barrage
Lorsque vous avez installé un capteur version barrage, veillez à ce que la
lumière émise par l'émetteur rencontre le centre du récepteur.
OK
1
2
1. Centre du récepteur (rectangle)
2. Faisceau (oval)
1
EX-L22
EX-L22
/ EX-L29
avec MS-EXL2-3
q
q
MS-EXL2-3
(accessoire)
16mm
0,8mm
M3
8,2mm
EX-L21
(avec plaque de montage
q
MS-EXL2-2)
MS-EXL2-2
(accessoire)
EX-L22
/ EX-L29
avec MS-EXL2-3
q
q
MS-EXL2-3
Version de capteur
EX-L21
q
EX-L22
q
EX-L29
q
Incorrect
Incorrect
Surface de montage avec
biseaux
bavures
Incorrect
Incorrect
EX-L21
q
q et
M3
A
13±0,05mm
16±0,05mm

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic EX-L200 Serie

  • Page 1 EX-L29 Vous venez d’acquérir un produit de Panasonic Electric Works SUNX Co., ● Le couple de serrage doit être de 0,5N·m maxi. avec des vis M3 (non Ltd. et nous vous en remercions. Veuillez lire cette notice d’utilisation avec fournies).
  • Page 2 Connexion et déconnexion du câble Version de capteur Mode de fonctionnement Mode de fonctionnement Light-ON Dark-ON Barrage Connexion à 0V Connexion à +V ou ouvert AVERTISSEMENT Rétroréflective Détection directe Connexion à +V ou ouvert Connexion à 0V à spot Mettez le capteur hors tension avant de connecter ou de déconnecter les connecteurs ou de procéder au câblage.
  • Page 3 ● Les câbles du capteur ne doivent pas être installés avec d’autres Filtre polarisant PF-EXL2-1 (en option) câbles d’alimentation ou à haute tension dans la même goulotte. L’induction pourrait entraîner un dysfonctionnement du capteur. Le filtre polarisant est disponible uniquement pour la version rétroréflective EX-L291q.
  • Page 4 • Version coudée : CN-24AL-C2 (longueur de câble : 2m), CN-24AL-C5 (longueur : 5m) URL : http://panasonic-electric-works.net/sunx Overseas Sales Division (Head Office) 2431-1 Ushiyama-cho, Kasugai-shi, Aichi, 486-0901, Japan Phone: +81-568-33-7861 FAX: +81-568-33-8591 Europe Headquarter: Panasonic Electric Works Europe AG Rudolf-Diesel-Ring 2, D-83607 Holzkirchen, Germany Phone: +49-8024-648-0...