Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour DX-PMSE:

Publicité

Liens rapides

System requirements
• Windows® 2000, Windows® XP, Windows Vista®,
Windows® 7 or Mac OS X 10.4 or higher
• One available USB port
Setting up your mouse
1 Pull each end of the retractable cable to the
length you want (maximum length is 31.5 inches/80 cm).
2 Connect your mouse's USB connector to a port on your
laptop. The computer automatically detects the mouse.
Cleaning your mouse
Wipe the mouse with a damp, lint-free cloth.
Configuration système requise
MD
MD
MD
• Windows
2000, Windows
XP, Windows Vista
,
MD
Windows
7 ou Mac OS X 10.4 ou supérieur
• Un port USB disponible
Configuration de la souris
1 Tirer sur chaque extrémité du câble rétractable
pour obtenir la longueur souhaitée (la longueur
maximale est de 31,5 po/80 cm).
2 Brancher le connecteur USB de la souris sur un port de
l' o rdinateur portatif. L' o rdinateur détecte automatiquement la souris.
Nettoyage de la souris
Essuyer la souris avec un chiffon humide non-pelucheux.
Requisitos de sistema
• Windows® 2000, Windows® XP, Windows Vista®,
Windows® 7 o Mac OS X 10.4 o más reciente
• Un puerto USB disponible
Instalación del ratón
1 Tire cada extremidad del cable retráctil hasta
obtener la longitud deseada
(longitud máxima: 31.5 pulg./80 cm).
2 Enchufe el conector USB de su ratón a un puerto de su laptop.
Su computadora detectará automáticamente el ratón.
Limpieza del ratón
Limpie el ratón con un paño húmedo, sin pelusas.
• Windows® 2000 Windows® XP Windows Vista®
Windows® 7
Mac OS 10.X
Quick Setup Guide I Guide d'installation rapide I Guía de instalación rápida I
Mouse features
Retractable
Right button
cable button
USB
Left button
Scroll wheel
connector
Optical sensor
Using your mouse
1 Press the left and right mouse buttons to perform standard left and right
button functions.
2 Use the scroll wheel to scroll up and down the screen.
3 Press and hold the scroll wheel down, then move the mouse up and down
to scroll up and down the screen.
NOTE: this feature may not be available in all programs.
Storing your mouse
1 Disconnect the mouse from
the computer.
2 Press the retractable cable button
to retract the cable.
Troubleshooting
• Make sure that your laptop meets the system requirements.
• Only use the mouse on a clean, flat, nonslippery surface to ensure smooth
and accurate cursor action.
• If your laptop BIOS setup has mouse options, make sure that they are set
to default settings.
• If your mouse fails to work, check the USB mouse function in your laptop's
BIOS. The function should be enabled for normal use.
DX-PMSE Laptop Mouse I Souris pour ordinateur portatif DX-PMSE I
Ratón para laptop DX-PMSE I DX-PMSE
Caractéristiques de la souris
Câble rétractable
Bouton droit
par bouton-poussoir
Connecteur
Bouton gauche
Mollette de
USB
défilement
Capteur optique
Utilisation de la souris
1 Appuyer sur les boutons gauche et droit de la souris pour obtenir les
fonctions classiques de ces boutons.
2 Utiliser la molette de défilement pour faire défiler l' é cran vers le haut
ou vers le bas.
3 Maintenir la molette de défilement appuyée, puis déplacer la souris vers
le haut ou vers le bas pour faire défiler l' é cran dans les deux sens.
REMARQUE : cette caractéristique peut ne pas être disponible dans
toutes les applications.
Rangement de
la souris
1 Débrancher la souris de l' o rdinateur.
2 Appuyer sur le bouton-poussoir
pour rétracter le câble.
Problèmes et solutions
• Vérifier que l' o rdinateur portatif est conforme aux spécifications requises
du système.
• Utiliser la souris uniquement sur une surface propre, plane et
non-glissante pour assurer un mouvement régulier et précis du curseur.
• Si la configuration du BIOS de l' o rdinateur portatif comporte des options
pour la souris, vérifier que celles-ci sont configurées sur les paramètres
par défaut.
• Si la souris ne fonctionne pas, vérifier que la fonctionnalité USB de la
souris est activée dans le BIOS de l' o rdinateur portatif. Cette
fonctionnalité doit être activée pour une utilisation normale.
Características del ratón
Cable retráctil
Botón secundario
presionando un botón
Conector
Botón primario
Rueda de
USB
desplazamiento
Sensor óptico
Uso de su ratón
1 Presione los botones izquierdo y derecho de su ratón para obtener las
funciones normales de estos botones.
2 Use la rueda de desplazamiento para desplazar la pantalla hacia arriba
y hacia abajo.
3 Mantenga presionado la rueda de desplazamiento, y luego mueve el
ratón hacia arriba y hacia abajo para desplazar la ventana hacia arriba
y hacia abajo.
NOTA: esta característica puede no estar disponible en todas las
aplicaciones.
Almacenamiento
del ratón
1 Desconecte el ratón de la computadora.
2 Presione el botón del cable retráctil
para que el cable se retracte.
Localización y corrección de fallas
• Asegúrese de que su laptop cumple con los requisitos de sistema.
• Utilice el ratón únicamente sobre una superficie limpia, plana y
antideslizante para garantizar la acción uniforme y exacta del cursor.
• Si la configuración del BIOS de su laptop tiene opciones para el ratón,
asegúrese de que éstas estén configuradas con los valores predefinidos.
• Si el ratón no funciona, compruebe la función del ratón USB en el BIOS
de su laptop. La función deberá estar habilitada para uso normal.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dynex DX-PMSE

  • Page 1 Quick Setup Guide I Guide d’installation rapide I Guía de instalación rápida I DX-PMSE Laptop Mouse I Souris pour ordinateur portatif DX-PMSE I Ratón para laptop DX-PMSE I DX-PMSE System requirements • Windows® 2000, Windows® XP, Windows Vista®, Windows® 7 or Mac OS X 10.4 or higher •...
  • Page 2 Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. © 2009 Dynex. DYNEX et le logo de DYNEX sont des marques de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.