CONSEILS DE SECURITE MISE EN SERVICE - Avant une première utilisation, nettoyez tous les ASSEMBLAGE DU ROBINET (F) SUR LE accessoires à l'eau chaude savonneuse (sauf le bloc moteur ( ( D D ) ) : voir § nettoyage). Rincez- ...
Page 6
- vous pouvez utiliser l’ice stick comme pilon S S c c h h é é m m a a pour mélanger vos préparations, en - Mettez le joint de couvercle ( ( E E 5 5 ) ) autour du l'introduisant obligatoirement par l'orifice de couvercle ( ( E E 6 6 ) ) , verrouillez l'ensemble sur le bol remplissage du couvercle ( ( E E 6 6 ) ) .
Gaspacho: ½ concombre - ½ poivron doux - 500g de tomates - 1 petit oignon - 1 gousse d'ail - 20g de mie de pain - 2 cuillères à café de vinaigre de vin - 2 cuillères à soupe d'huile d'olive - 1 cuillère à...
SAFETY INSTRUCTIONS USING FOR THE FIRST TIME NB: The pedal can be turned freely all the way round the body of the tap.
Page 11
N N B B : : To make thicker mixtures (such as ➒ milkshakes or smoothies) flow better, set the blender to speed 1 and then pull the pedal forward). Turn the appliance off when you have finished serving. ❻...
Page 12
CLEANING ❼ WHAT TO DO IF MY BLENDER DOESN'T WORK? RECYCLING...
Page 13
RECIPES Vitamin cocktail: Chocolate milkshake: 2 slices pineapple - 6 fresh 750 ml very cold milk - 3 tablespoons drinking chocolate strawberries - 1 sliced banana - juice of - 2 tablespoons caster sugar - 3 scoops of 4 oranges - 150 ml very cold sparkling water chocolate ice cream.
Page 14
Gaspacho: : ½ cucumber - ½ sweet red pepper - 500g tomatoes - 1 small onion - 1 clove of garlic - 20g fresh breadcrumbs - 2 teaspoons wine vinegar - 2 tablespoons olive oil - 1 teaspoon tomato puree - 500 ml cold stock - salt - pepper - 1 pinch of Cayenne pepper.
D D i i e e d d e e m m v v o o n n I I h h n n e e n n e e r r w w o o r r b b e e n n e e n n M M o o d d e e l l l l b b e e i i l l i i e e g g e e n n d d e e n n Z Z u u b b e e h h ö ö r r t t e e i i l l e e s s i i n n d d a a u u f f d d e e m m E E t t i i k k e e t t t t a a u u f f d d e e r r O O b b e e r r s s e e i i t t e e d d e e r r V V e e r r p p a a c c k k u u n n g g a a u u f f g g e e f f ü...
Page 16
INBETRIEBNAHME - Reinigen Sie vor der ersten Benutzung alle M M I I T T D D E E M M Z Z A A P P F F H H A A H H N N ( ( F F ) ) S S E E R R V V I I E E R R E E N N ...
Page 17
R R E E I I B B E E ( ( L L ) ) : : Position 2 oder betätigen Sie mehrmals den Mit diesem Zubehörteil lassen sich in Impulsbetrieb. Halten Sie den Deckel ( ( M M ) ) ein paar Sekunden Muskatnüsse, Kokosnüsse während des Betriebs fest.
Page 18
REZEPTE S S M M O O O O T T H H I I E E S S / / V V I I T T A A M M I I N N - - C C O O C C K K T T A A I I L L S S M M I I L L C C H H S S H H A A K K E E S S V V i i t t a a m m i i n n - - C C o o c c k k t t a a i i l l : : S S c c h h o o k k o o l l a a d d e e n n m m i i l l c c h h s s h h a a k k e e : :...
Page 19
G G a a s s p p a a c c h h o o : : Für 6 Gläser: ½ ½ G G u u r r k k e e - - ½ ½ G G e e m m ü ü s s e e p p a a p p r r i i k k a a - - 5 5 0 0 0 0 g g T T o o m m a a t t e e n n - - 1 1 k k l l e e i i n n e e Z Z w w i i e e b b e e l l - - 1 1 K K n n o o b b l l a a u u c c h h z z e e h h e e - - 2 2 0 0 g g f f r r i i s s c c h h e e s s W W e e i i ß...
Page 21
NB: De hendel kan vrij rond het kraanhuis draaien. ➒ NB: Met de snelheid 1 kunnen nogal dikke bereidingen beter stromen (zoals milkshakes of smoothies). Schakel het apparaat aan het einde van het gebruik uit. ...
Page 22
REINIGING ❼ WAT TE DOEN INDIEN UW BLENDER NIET WERKT? RECYCLING...
CONSIGLI DI SICUREZZA MESSA IN FUNZIONE NB: La leva può essere girata liberamente attorno a tutto il corpo del rubinetto. ...
Page 26
➒ NB: La velocità 1 può facilitare il deflusso delle preparazioni molto dense (tipo frullati o smoothies). Spegnere l’apparecchio alla fine dell’utilizzo. ...
Page 27
PULIZIA ❼ COSA FARE SE IL FRULLATORE NON FUNZIONA? RICICLAGGIO...
Page 28
RICETTE Frullato al cioccolato: Cocktail vitaminizzato: 75 cl di latte ben freddo - 3 cucchiai di cacao in polvere- 2 cucchiai di 2 fette di ananas - 6 fragole zucchero - 3 palline di gelato al cioccolato. - 1 banana - 4 arance spremute - 15 cl di acqua gassata molto fredda - 1 bustina di zucchero vanigliato - 2 cubetti di ghiaccio.
Page 29
Gaspacho: ½ cetriolo - ½ peperone dolce - 500g di pomodori - 1 piccola cipolla - 1 spicchio d’aglio - 20g di mollica di pane - 2 cucchiaini di aceto di vino - 2 cucchiai di olio d’oliva - 1 cucchiaio di concentrato di pomodoro - 50cl di brodo freddo - sale - pepe - 1 pizzico di peperoncino di Cayenna.
Page 31
NB: El pedal puede girarse libremente alrededor del cuerpo del grifo. ➒ NB: la velocidad 1 puede facilitar el fluido de las preparaciones bastante espesas (tipo batido de leche o smoothies). Detener el aparato al final del servicio. ...
Page 32
LIMPIEZA ❼ SI SU LICUADORA NO FUNCIONA ¿QUÉ HACER? RECICLAJE...
Page 33
RECETAS Batido de chocolate: Cocktail vitaminado: 75 cl de leche bien fría - 3 cucharadas soperas de cacao en polvo 2 rodajas de piña - 6 fresas - 2 cucharadas soperas de azúcar - 3 bolas de - 1 plátano - 4 naranjas exprimidas - 15 cl de helado de chocolate.
Page 34
Gaspacho: ½ pepino - ½ pimiento - 500g de tomates - 1 cebolla pequeña - 1 diente de ajo - 20g de miga de pan - 2 cucharillas de vinagre de vino - 2 cucharadas soperas de aceite de oliva - 1 cucharilla de concentrado de tomate - 50cl de caldo frío - sal - pimienta - 1 pizca de pimienta de Cayena.
Page 36
Nota: A alavanca pode ser rodada livremente em volta do corpo da torneira. Nota: A velocidade 1 pode facilitar a extracção de preparações mais espessas (tipo batidos). Desligue o aparelho logo que acabe de se servir. ...
Page 37
LIMPEZA ❼ O QUE FAZER SE A LIQUIDIFICADORA NÃO FUNCIONAR? RECICLAGEM...
Page 38
RECEITAS Batido de chocolate: Cocktail vitaminado: 75 cl de leite bem frio - 3 colheres de sopa de cacau em pó 2 fatias de ananás - 6 morangos - - 2 colheres de sopa de açúcar - 3 bolas de 1 banana - sumo de 4 laranjas - 15 cl de água gelado de chocolate.
Page 39
Gaspacho: Para 6 copos: ½ pepino - ½ pimento doce - 500 g de tomate - 1 pequena cebola - 1 dente de alho - 20 g de migas de pão - 2 colheres de café de vinagre de vinho - 2 colheres de sopa de azeite - 1 colher de café...
Page 43
TARIFLER Çikolatalı Milk-shake: Vitaminli kokteyl: 2 bardak için: 75 cl çok so ğ uk süt - 3 çorba ka ş ı ğ ı toz kakao - 2 çorba ka ş ı ğ ı ş eker - 4 sıkılmı ş portakal - 15 cl so ğ uk maden suyu 4 bardak için: 2 dilim ananas - 6 çilek - 1 muz ş...
Page 44
Gaspacho: 6 bardak için: ½ salatalık - ½ yumu ş ak so ğ an- 1 di ş sarımsak - 20g ekmek içi - 2 tatlı dolmalık biber - 500g domates - 1 küçük ka ş ı ğ ı sirke - 2 çorba ka ş ı ğ ı zeytinya ğ ı - 1 tatlı ka ş...
Τα εξαρτήµατα ου συνοδεύουν το µοντέλο ου µόλις αγοράσατε αναγράφονται στην ετικέτα, στο ε άνω µέρος της συσκευασίας * ανάλογα µε το µοντέλο ΥΜΒΟΥΛΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ - Διαβάστε ροσεκτικά τις οδηγίες χρήσης τα οποία είναι στεγνά υγρών, και µη ρίχνετε ροτού χρησιµο οιήσετε για ρώτη...
Page 66
ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ I I C C E E S S T T I I C C K K * * ( ( H H ) ) άνω στην έξοδο του µ ολ κατά ένα τέταρτο του κύκλου, κρατώντας τον α ό το σώµα...
Page 67
θέση“0”, και αφαιρέστε το εξάρτηµα όταν η καπάκι του εξαρτήµατος ( ( K K ή L L ) ) (δείτε το Σχήµα συσκευή θα έχει σταµατήσει εντελώς να ). Μπορείτε να περισυλλέξετε τα συστατικά λειτουργεί. απευθείας από το καπάκι που χρησιµεύει ως Αναποδογυρίστε...