Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DIFFUSEUR BRUMISATEUR IONISEUR 3 EN 1
DIFFUSEUR HUMIDIFICATEUR IONISEUR 3 EN 1
Sommaire
Consignes de sécurité......................P2
Composants......................................P3
Informations techniques.................P3
Mode d'emploi..................................P4
Entretien............................................P5
Problèmes et solutions....................P7
Informations importante................P8
Détails techniques............................P8
Resumen
Componentes...............................P17
Informacion tecnica......................P17
Modo de empleo..........................P18
Mantenimiento............................P19
Averías y soluciones.....................P21
Datos técnicos..............................P22
DIFUSOR NIEBLA IONIZADOR 3 EN 1
MANUEL D'UTILISATION
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BEDIENUNGSANLEITUNG
Directory
Safety instructions..............................P9
Components.......................................P10
Product information.........................P10
Instructions.........................................P11
Maintenance......................................P12
Problems & solutions.........................P14
Important information.......................P15
Technical details .................................P15
BEDIENUNGSANLEITUNG
SICHERHEIT...........................................P22
INSTALLATION......................................P24
MAINTENANCE.....................................P25
TECHNISCHE DATEN.............................P26
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ZEN AROME Nuance

  • Page 1: Table Des Matières

    DIFFUSEUR BRUMISATEUR IONISEUR 3 EN 1 DIFFUSEUR HUMIDIFICATEUR IONISEUR 3 EN 1 DIFUSOR NIEBLA IONIZADOR 3 EN 1 MANUEL D’UTILISATION INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG Sommaire Directory Consignes de sécurité……….……..….P2 Safety instructions…………….…………..P9 Composants………………………..………P3 Components…….….….…………………...P10 Informations techniques……………..P3 Product information……..……….…P10 Mode d’emploi…………………………….P4 Instructions…………………………………..P11 Entretien……………………………………..P5 Maintenance……………………....P12...
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    DIFFUSEUR BRUMISATEUR IONISEUR 3 EN 1 MANUEL D’UTILISATION Nous vous remercions pour l’achat de ce diffuseur. Grâce à son système de nébulisation et de ventilation, l’appareil génère une brume fraîche et légère permettant la diffusion des huiles essentielles ou autres senteurs. CONSIGNES DE SECURITE VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE DIFFUSEUR, EN PARTICULIER CES QUELQUES CONSIGNES DE SECURITE FONDAMENTALES :...
  • Page 3: Composants

    COMPOSANTS 1. Tête de diffusion 2. Indicateur lumineux de fonctionnement 3. Réglage couleur de l’éclairage 4. Réglage diffusion 5. Pot de remplissage 6. Couvercle extérieur 7. Couvercle anti éclaboussures 8. Réservoir 9. Connecteur transformateur 10. Voyant lumineux diffusion 11. Voyant lumineux « stop » III.
  • Page 4: Mode D'emploi

    MODE D’EMPLOI Nous vous recommandons de placer l’appareil dans la pièce une demi-heure avant de l’allumer afin qu’il prenne la température ambiante. Etape 1 : Dévissez la partie supérieure du diffuseur (le capot extérieur), ainsi que le couvercle anti-éclaboussures recouvrant le réservoir de la base. Etape 2 : Assurez-vous de la propreté...
  • Page 5: Entretien

    2. Choix de couleur Le diffuseur commence à fonctionner avec la fonction « changement de couleur automatique en dégradé ». - Appuyez sur le bouton « Light » autant de fois que vous le souhaitez afin de faire défiler les différentes couleurs et arrêtez-vous sur celle que vous avez choisie.
  • Page 6 3) De changer l’eau du réservoir régulièrement, de ne pas la laisser plus de 2 jours. 4) De nettoyer l’appareil (voir explications ci-dessous) et de s’assurer que toutes ses pièces sont parfaitement sèches lorsqu’il n’est pas en service. Pour nettoyer la membrane : Il est important d’effectuer régulièrement un nettoyage de la membrane en céramique et de la surface de l’appareil avec un chiffon doux ou un coton-tige imprégné...
  • Page 7: Problèmes Et Solutions

    PROBLEMES ET SOLUTIONS En cas de disfonctionnement, dans des conditions d’utilisations normales, veuillez consulter le tableau suivant : Pannes Causes possibles Solutions Vérifiez si l’appareil est branché ou s’il n’y a Problème de raccordement électrique. pas de panne au niveau du transformateur. Pas de souffle, Interrupteur principal éteint.
  • Page 8: Informations Importante

    INFORMATIONS IMPORTANTES 1. Versez l’eau avant l’huile essentielle. 2. Ne laissez pas fonctionner l’appareil avec le réservoir vide. 3. Vérifiez le niveau d’eau du réservoir avant utilisation. 4. Utilisez de l’eau déminéralisée et des huiles essentielles ou extraits de parfum sans alcool destinés à la diffusion. 5.
  • Page 9: Safety Instructions

    DIFFUSEUR HUMIDIFICATEUR IONISEUR 3 EN 1 INSTRUCTION MANUAL Thank you for purchasing this aroma diffuser. Thanks to its fan system, the device permits the diffusion of a scented cold mist. This mist is typified by a gentle mist dispensed via the diffuser.
  • Page 10: Product Informations

    COMPONENTS 1. Head of diffuser 2. Indicator light 3. Light controller 4. Mist Controller 5. Cup 6. Cover 7. Stopper cover 8. Base reservoir 9. Transformer connector 10. Indicator light 11. Indicator « STOP » light III. PRODUCT INFORMATIONS FEATURES: •...
  • Page 11 INSTRUCTIONS Preferably, place the diffuser in the room half an hour before switching it on so that it can adjust to the ambient temperature. Step 1: Unscrew the top part of the diffuser (cover), as well as the stopper cover located above the base reservoir.
  • Page 12: Indicator Lights

    2. Choice of color The device starts to operate with the “continuous different colors” function. - Press the “Light” button as many times as you wish to run through the various colors and stop at the one you require. - To return to continuous color operation, press the “Light”...
  • Page 13 Cleaning the ceramic disk: Clean the ceramic disc and the surface of the mist maker with soft cloth or cotton sticker in clean water with some white vinegar. Also, you can place 2 to 5 drops of white vinegar on the ceramic disk and leave for from 2 to 5 minutes.
  • Page 14: Problems And Solutions

    PROBLEMS AND SOLUTIONS If the diffuser does not operate properly under normal conditions of use, consult the following table: Problems Possible causes Solutions Check the device is plugged in or that there If there is no light. is not a power failure. No blowing, no Main switch off.
  • Page 15: Technical Details

    IMPORTANT INFORMATION 1. Do always fill in water before you add essential oil. 2. Do not operate item if water tank is empty. 3. Always check the water level before you start operating. 4. Please use demineralized water and essential oils without alcohol. 5.
  • Page 16: Las Indicaciones Esenciales

    DIFUSOR NIEBLA IONIZADOR 3 EN 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES Le agradecemos que haya adquirido difusor. Gracias a su sistema de ventilación, el aparato permite la difusión de vapor frío aromatizado. Este vapor se caracteriza por una ligera bruma perfumada que sale del difusor. LAS INDICACIONES ESENCIALES LEA TOTALMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE DIFUSOR, PARTICULARMENTE LAS INDICACIONES ESENCIALES SOBRE SEGURIDAD:...
  • Page 17: Componentes

    COMPONENTES 1. La Cabeza del Difusor 2. Testigo luminoso de funcionamiento 3. Regulación de colores 4. Regulación difusión 5. Boquilla dosificador 6. Tapa 7. Capucha 8. Depósito de la base 9. Transformador de conector 10. Testigo luminoso 11. Testigo luminoso « STOP » III.
  • Page 18: Modo De Empleo

    MODO DE EMPLEO Coloque el difusor en la habitación media hora antes de conectarlo, para que se adapte a la temperatura ambiente. Paso 1: Desenrosque la parte superior del difusor y el tapón que cubre el depósito de la base. Paso 2: Rellene el depósito con un máximo de 100 ml de agua.
  • Page 19: Mantenimiento

    2. Elección de color comienza a funcionar con la función « colores El difusor diferentes en modo continuo ». - Pulse el botón «Light» tantas veces como sean necesarias para llegar al color deseado, y deje de pulsar cuando lo haya elegido. - Para que los colores vuelvan a cambiar en modo continuo, pulse el botón «Light»...
  • Page 20: Almacenamiento

    Para limpiar el disco cerámico: Es importante limpiar regularmente el disco cerámico y la superficie de la unidad con un paño suave o hisopo de algodón humedecido en vinagre blanco y dejar actuar durante unos minutos. - No presione ni raye la membrana o el sensor de monitoreo del nivel del agua. - No utilice productos de limpieza para la limpieza.
  • Page 21: Averías Y Soluciones

    AVERÍAS Y SOLUCIONES En caso de avería, en condiciones de uso normales, consulte la siguiente tabla: Avería Posibles causas Solución Verifique que el aparato esté Si no hay luces. conectado y que llega la corriente al enchufe. No hay soplado, vapor Interruptor principal apagado.
  • Page 22: Sicherheit

    AROMA DIFFUSER BEDIENUNGSANLEITUNG I. SICHERHEIT BITTE LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUFMERKSAM DURCH, BEVOR SIE DEN DIFFUSOR IN BETRIEB NEHMEN, UND BEACHTEN SIE INSBESONDERE DIE FOLGENDEN SICHERHEITSHINWEISE: • Verwenden demineralisiertem Wasser und ätherischen Ölen oder Parfüm Extrakte ohne Alkohol für diffusionj (Nicht mehr als 3 fallen). Achtung: Die ätherischen Ölen, die harzige und viskosen (Myrrhe, Weihrauch, Patchouli ...), Citrus ätherischen Ölen (Zitrone, Orange, Lemongrass, Merken/pin, Fir/Sapin, Grapefruit…) Ihnen nicht raten...
  • Page 23: Präsentation Der Elements

    II. PRÄSENTATION DER ELEMENTS III. TECHNISCHE INFORMATIONEN Spezifikationen:  Kapazität des Tanks: 100ml.  Sendezeit: 2,5 Zeit.  Lichtung hat eine Wahl der Farbe oder automatischer Wechsel.  Drei Streuintensitäten Wahl.  Tank einfach mit Topf Füllstoff zugeführte Wasser füllen. ...
  • Page 24: Installation

    IV. INSTALLATION • Stellen Sie den Aroma Zen im Raum auf und lassen Sie ihn eine halbe Stunde auf Raumtemperatur aufwärmen, bevor Sie ihn einschalten. • Schrauben Sie die Geräteabdeckung des Aroma Zen sowie den darunter befindlichen Deckel des Wassertanks ab. (1) •...
  • Page 25: Maintenance

    2. Farbeinstellung Der Aroma Zen läuft nach dem Einschalten immer in der Einstellung ‚laufender Farbwechsel‘. - Drücken Sie die Taste ‚Light‘ so oft, bis die gewünschte Farbe erscheint. - Um wieder zum laufenden Farbwechsel zurückzukehren, halten Sie zunächst die Taste ‚Light‘ gedrückt, bis das Farblicht erlischt.
  • Page 26: Technische Daten

    Wir empfehlen: Verwenden demineralisiertem Wasser für jeden Betrieb. Reinigen Sie den Tank und die Membran (ceramic disc) alle 2 Tage. Das Wasser wechseln der Tank regelmäßig, lassen Sie sich nicht das Wasser mehr als zwei Tage. Reinigen Sie das Gerät (siehe Erklärung unten) und sicherstellendass alle Teile vollständig trocken sind, wenn den Diffusor nicht in Betrieb ist.
  • Page 27 GARANTIE / WARRANTY / GARANTÍA / GARANTIE Date d’achat / Date of purchase / Fecha de la compra/ Kauf Datum: Vendeur / Seller / Vendedor / Verkäufer: Tampon / Stamp / Sello / Stempel:...

Table des Matières