Übersicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen • Situation des commandes • Ubicación de los controles Posizione dei comandi • Location of Controls • Lokalizacja kontrolek • A kezelőszervek elhelyezkedése Розташування органів керування • Расположение элементов...
Bedienungsanleitung Kinder und gebrechliche Personen • Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungs- Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden teile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen. haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. WARNUNG! Symbole in dieser Bedienungsanleitung Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen.
Page 5
Schutzabdeckung und des Messers. führen. 8. Halten Sie mit einer Hand das Motorgehäuse fest und Die C. Bomann GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden, drücken Sie gleichzeitig die Taste LOW oder HIGH. die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstehen. LOW = niedrige Geschwindigkeit HIGH = hohe Geschwindigkeit.
• Die Schneidflächen der Messer sind scharf. Es besteht Verletzungsgefahr! Handhaben Sie diese mit der nötigen Hiermit erklärt die Firma C. Bomann GmbH, dass sich das Sorgfalt! Gerät MZ 464 CB in Übereinstimmung mit den grund- legenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für ACHTUNG: elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der...
Gerätes vor. Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen Garantieleistungen. Arbeiten an dem Gerät vornehmen. C. Bomann GmbH 5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht Heinrich-Horten-Str. 17 verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue D-47906 Kempen Garantieleistungen.
Gebruiksaanwjzing Kinderen en gehandicapten • Houd voor de veiligheid van uw kinderen het Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u het verpakkingsmateriaal (plastic zakken, karton, piepschuim gebruik van het apparaat zult genieten. enz.) buiten hun bereik. Symbolen in deze gebruiksaanwijzing WAARSCHUWING! Laat kleine kinderen niet met verpakkingsmateriaal...
Page 9
Dit apparaat is voor geen ander gebruik bestemd en kan LOW = lage snelheid schade of persoonlijk letsel veroorzaken. HIGH = hoge snelheid. C. Bomann GmbH is niet verantwoordelijk voor eventuele Het apparaat begint te werken. schade als gevolg van oneigenlijk gebruik. LET OP:...
Manuel Enfants et personnes invalides • Pour la sécurité de vos enfants, garder hors de leur portée Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons qu’il vous tous les emballages (sachets en plastique, pièces de apportera entière satisfaction. cloisonnement, polystyrène etc.). Symboles utilisés dans ce manuel AVERTISSEMENT ! Ne pas laisser de jeunes enfants jouer avec les emballa-...
8. Maintenez le logement du moteur avec la main et appuyez dommages corporels n’a été prévu pour cet appareil. sur le bouton LOW ou HIGH en même temps. C. Bomann GmbH n’est pas responsable de tout dégât LOW = lent occasionné lors d’un mauvais usage.
Carrots 1 cm cubes 300 g 10-15 seconds Modèle : ..............MZ 464 CB Alimentation : ...........220 - 240 V~, 50/60 Hz Vous pouvez, bien-sûr, couper d’autres aliments. Grâce à ce Consommation électrique : ........250 - 300 W tableau, évaluez la dureté des aliments pour trouver la durée Classe de protection : ..............
Manual del usuario Niños y personas discapacitadas • Para la seguridad de sus hijos, mantenga las piezas de Gracias por elegir nuestro producto. Esperamos que disfrute embalaje (bolsas de plástico, cartones, porexpan, etc.) de su utilización. fuera de su alcance. Símbolos en este manual del usuario ¡AVISO! No deje que los niños pequeños jueguen con los...
8. Aguante el chasis motor en la mano y pulse C. Bomann GmbH no se hace responsable de los daños simultáneamente el botón LOW o HIGH. ocasionados por un uso indebido del dispositivo. LOW = velocidad baja...
Tacos de 1 cm 150 g 20 seg. o Especificaciones técnicas para cocinar helado impulsos Modelo: ..............MZ 464 CB Zanahorias Dados de 1 cm 300 g 10-15 segundos Suministro eléctrico: ........220 - 240 V~, 50/60 Hz Potencia: ..............250 - 300 W Por supuesto, puede cortar también otros alimentos.
Manuale dell’Utente Bambini e persone disabili • Per ragioni di sicurezza tenere qualsiasi parte Vi ringraziamo per aver acquistato uno dei nostril prodotti. dell’imballaggio (sacchetti di plastica, cartilagine, spugne Ci auguriamo che possiate utilizzarlo con la massima ecc.) fuori dalla portata dei bambini. soddisfazione.
Non è previsto alcun altro uso e può causare danni e lesioni a 8. Tenere l’alloggiamento del motore con una mano e persone. premere il tasto LOW o HIGH contemporaneamente. C. Bomann GmbH non è responsabile di qualsiasi danno LOW = bassa velocità verificatosi per uso improprio. HIGH = alta velocità.
Specifiche tecniche pelle e tendini! Parmigiano Cubetti da 1 cm 150 g 15-20 sec Modello: ..............MZ 464 CB Cioccolata da Cubetti da 1 cm Max. 20 sec o Alimentazione: .........220 - 240 V~, 50/60 Hz 150 g cottura...
User manual Children and disabled persons • For the safety of your children, keep any packing parts Thank you for selecting our product. We hope that you will (plastic bags, cartilage, Styrofoam etc.) out of their reach. enjoy use of the appliance. WARNING! Symbols in this user manual Don’t let small children play with foils for danger of...
No other use is intended and can cause damage or personal HIGH button at the same time. injuries. LOW = low speed C. Bomann GmbH is not responsible for any damages HIGH = high speed. incurred due to improper use The unit starts up.
Carrots 1 cm cubes 300 g 10-15 seconds Model: ................ MZ 464 CB Power supply: ......... 220 - 240 V~, 50/60 Hz Obviously, you can chop other foodstuffs as well. Compare Power consumption: ..........250 - 300 W with the hardness of the foodstuffs in this table to find out the Protection class: .................
Instrukcja użytkowania Dzieci i osoby niepełnosprawne • Ze względu na bezpieczeństwo dzieci, trzymać części Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Mamy nadzieję, że opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian, itp.) poza jego użytkowanie będzie ze sobą niosło wiele korzyści. ich zasięgiem. Symbole użyte w instrukcji użytkowania OSTRZEŻENIE! Małe dzieci nie mogą...
Page 24
Nie wolno używać urządzenia w innym celu, jako że może to HIGH = wysoka prędkość. doprowadzić do szkód lub obrażeń ciała. Urządzenie uruchamia się. Firma C. Bomann GmbH nie odpowiada za szkody, spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem. UWAGA: To urządzenie przeznaczone jest do krótkiego czasu Rozpakowanie urządzenia...
Marchewki 1 cm kostki 300 g 10-15 sekund Model: ................ MZ 464 CB Zasilanie: ..........220 - 240 V~, 50/60 Hz Oczywiście można siekać również inne rodzaje żywności. Zużycie energii: ............250 - 300 W Należy porównać je z twardością żywności w tabeli, aby Klasa ochrony: ................
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego (Dz.
Használati útmutató Gyermekek És Fogyatékkal Élő Személyek • A gyermekek biztonsága érdekében a Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, hogy csomagolóanyagokat (műanyag zacskó, karton, styrofoam örömét leli majd a készülék használatában. stb.) ne hagyja általuk elérhető helyen. A Használati Útmutatóban Található Jelzések FIGYELMEZTETÉS! Vigyázzon, hogy a kisgyermekek ne játsszanak a fóliával, Az Ön biztonságára vonatkozó...
Page 28
8. Fogja meg a motor burkolatát, és nyomja meg a LOW vagy hagyása károsodást vagy személyi sérülést okozhat. HIGH gombot. A C. Bomann GmbH nem vállal felelősséget a nem LOW = alacsony fordulatszám rendeltetésszerű használatból keletkező sérülésekért. HIGH = magas fordulatszám.
Műszaki adatok mint egy hagyma. Ebben az esetben kövesse a hagymához Típus: ................. MZ 464 CB adott utasításokat a táblázatban. Áramforrás: ..........220 - 240 V~, 50/60 Hz Energiafogyasztás: ...........250 - 300 W Tisztítás és tárolás...
Посібник користувача Діти і особи з особливим потребами • Задля безпеки ваших дітей зберігайте пакувальний Дякуємо, що вибрали наш прилад. Сподіваємось, що ви матеріал (пластикові пакети, скоби, пінопласт тощо) у будете задоволені його можливостями. місцях, недоступних для дітей. Символи у цьому посібнику ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Не...
Використання з іншою метою не передбачено, інакше 8. Тримайте рукою двигун і одночасно натисніть кнопку можна пошкодити прилад або травмуватися. LOW або HIGH. Компанія C. Bomann GmbH не несе відповідальності LOW = низька швидкість за будь-які пошкодження, що сталися за...
Морква 1-см кубики г 10-15 с Модель: ..............MZ 464 CB Джерело живлення: .......220 - 240 В~, 50/60 Гц Крім наведеного можна нарізати інші продукти. Порівняйте Споживання живлення: ......... 250 - 300 Вт їхню твердість з твердістю продуктів, наведених у таблиці, Клас...
Руководство пользователя • Используйте только оригинальные принадлежности. • Соблюдайте описанные ниже “Дополнительные меры Благодарим за покупку нашего изделия. Мы надеемся, что безопасности”. вы с удовольствием будете пользоваться им. Дети и люди с ограниченными возможностями Символы в данном руководстве • Из соображений детской безопасности храните все пользователя...
Page 34
и заземленную должным образом розетку 220-240 В~, 50/60 Гц. Устройство не предназначено для других целей; оно может нанести ущерб или стать причиной травмы. ПРИМЕЧАНИЯ: Компания C. Bomann GmbH не несет ответственности • Двигатель оборудован аварийным за какой-либо ущерб, причиненный в...
Морковь Кубики 1 см 300 гр. 10-15 секунд Модель: ..............MZ 464 CB Естественно, Вы также можете измельчать и другие Электропитание: ........220 - 240 В~, 50/60 Гц пищевые продукты. Сравните их с твердостью продуктов, Потребляемая мощность: ........250 - 300 Вт...