a-12
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
en Perform this step only if installing a
shift servo. Center the servo before
installing the horn.
Vtr235107 x 4
M3 x 10mm
Vtr235109 x 1
M3 x 14mm
26
Shift SerVo aSSeMBly
MontaGe SchaltSerVo
aSSeMBlaGe du SerVo de chanGeMent de ViteSSe
aSSeMBlaGGio SerVo caMBio
de Führen Sie diesen Schritt nur
durch wenn Sie das Schaltservo
einbauen. Zentrieren Sie das
Servo vor dem Einbau.
fr Effectuez cette étape que si vous
installez un servo pour changer de
rapport. Placez le servo au neutre
avant d'installer le bras.
en Not Included
de Nicht im Lieferumfang
fr Non fourni
it Non compreso
VTR232007
it Eseguire questo passo solo se
si monta un servo per il cambio.
Centrare il servo prima di
montare la squadretta.
VTR235107
VTR235109