Page 1
ULTRASONIC CLEANER AIRCLEAN 10G AIRCLEAN 7G AIRCLEAN 20G-ECO AIRCLEAN 20G AIRCLEAN 15G AIRCLEAN 7G-ECO AIRCLEAN 5G-WL AIRCLEAN 7G-WL AIRCLEAN 10G-WL USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ MANUEL D´UTILISATION ISTRUZIONI PER L‘USO MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Page 2
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G CONTENT | INHALT | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO | TREŚĆ | OBSAH SYMBOLE Die Bedienungsanleitung ist sorgfältig zu lesen. Elektrische Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Das Gerät entspricht der CE-Erklärung.
AIRCLEAN 7G-WL 10 min 20 min 30 min 40 min 60 min verantwortlich. AIRCLEAN 10G- WL 8 min 16 min 24 min 32 min 48 min 11. Das Gerät besitzt einen Luftfilter, der regelmäßig gereinigt (abgesaugt) oder ausgetauscht werden muss. 12. Für eine effektive Verwendung ist es empfohlen, die Ozonplatten alle 6 Monate auszutauschen.
VII VOR DER ERSTEN BENUTZUNG • AIRCLEAN 10G | AIRCLEAN 7G | AIRCLEAN 20G | AIRCLEAN 15G Bei Erhalt der Ware, prüfen Sie die Verpackung auf Unversehrtheit und öffnen Sie diese. Wenn die Verpackung Beschädigungen aufweist, so setzen Sie sich innerhalb von 3 Tagen mit der Transportgesellschaft und Ihrem Vertriebspartner in Verbindung und dokumentieren Sie so gut wie möglich die Beschädigungen.
U S E R M A N U A L • AIRCLEAN 20G-ECO | AIRCLEAN 7G-ECO | AIRCLEAN 7G-WL | AIRCLEAN 10G-WL PRODUCT NAME: AIR PURIFIER Mit dem Drehknopf können Sie die gewünschte Ozonisierungszeit einstellen. Im Modus „HOLD” arbeitet MODEL:...
Page 6
AIRCLEAN 7G-WL 10 min 20 min 30 min 40 min 60 min with ozone, first make sure that the device is switched off then leave the room and/or ventilate it. AIRCLEAN 10G- WL 8 min 16 min 24 min 32 min 48 min 11. The device operator takes responsibility for safety measures and operation of the device.
VII BEFORE FIRST USE • AIRCLEAN 10G | AIRCLEAN 7G | AIRCLEAN 20G | AIRCLEAN 15G Upon receipt of the goods, check the packaging for integrity and open it. If the packaging is damaged, please contact your transport company and distributor within 3 days, and document the damages as detailed as possible.
Page 8
GENERATOR OZONU MODEL PRODUKTU: AIRCLEAN 10G I AIRCLEAN 7G | AIRCLEAN 20G-ECO | Regularly check the machine for signs of damage. If the machine is damaged, please stop using it immediately AIRCLEAN 20G | AIRCLEAN 15G | AIRCLEAN 7G-ECO | AIRCLEAN 5G-WL and contact your customer service to solve the problem.
Page 9
że urządzenie jest wyłączone a następnie opuścić AIRCLEAN 7G-WL 10 min 20 min 30 min 40 min 60 min „Hold” pomieszczenie i / lub wywietrzyć je. AIRCLEAN 10G- WL 8min 16min 24min 32min 48min 10. Za zachowanie środków ostrożności oraz eksploatację urządzenia odpowiedzialny jest operator urządzenia. 11. Urządzenie posiada filtr powietrza, który należy regularnie czyścić (odkurzanie) i wymieniać na nowy.
VII PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM VI BUDOWA URZĄDZENIA Kontrola po otrzymaniu towaru. • AIRCLEAN 10G | AIRCLEAN 7G | AIRCLEAN 20G | AIRCLEAN 15G W momencie otrzymania towaru należy sprawdzić opakowanie pod kątem występowania ewentualnych uszkodzeń i otworzyć je. Jeżeli opakowanie jest uszkodzone prosimy o skontaktowanie się w przeciągu 3 dni z przedsiębiorstwem transportowym lub Państwa dystrybutorem oraz o udokumentowanie uszkodzeń w jak najlepszy sposób. Prosimy nie stawiać pełnego opakowania do góry nogami! Jeżeli opakowanie będzie ponownie transportowane prosimy zadbać o to, by było ono przewożone w pozycji poziomej i by było stabilne ustawione.
N Á V O D K P O U Ž I T Í NÁZEV VÝROBKU: GENERÁTOR OZONU • AIRCLEAN 20G-ECO | AIRCLEAN 7G-ECO | AIRCLEAN 7G-WL | AIRCLEAN 10G-WL MODEL VÝROBKU: AIRCLEAN 10G I AIRCLEAN 7G | AIRCLEAN 20G-ECO | AIRCLEAN 20G | AIRCLEAN 15G | AIRCLEAN 7G-ECO | AIRCLEAN 5G-WL Pokrętłem ustawiania czasu pracy urządzenia ustawić żądaną wartość czasu ozonowania. W trybie „HOLD”...
30 min 40 min 60 min 12. Pro efektivní využití je doporučeno měnit ozónové desky jednou za 6 měsíců. 13. POZOR! Nepřekročujte „doporučenou dobu provozu“, jak je uvedeno v tabulkách výše. Maximální doba AIRCLEAN 10G- WL 8min 16min 24min 32min 48min provozu a přestávky u ozonových generátorů...
Kontrola po obdržení zboží • AIRCLEAN 10G | AIRCLEAN 7G | AIRCLEAN 20G | AIRCLEAN 15G Při převzetí zboží zkontrolujte obal z hlediska případného poškození a otevřete ho. Je-li obal poškozen, obraťte se do 3 dnů na dopravce nebo na Vašeho distributora a co nejdůkladněji poškození zdokumentujte.
Page 14
NOM DU PRODUIT: GÉNÉRATEUR D‘OZONE • AIRCLEAN 20G-ECO | AIRCLEAN 7G-ECO | AIRCLEAN 7G-WL | AIRCLEAN 10G-WL MODÈLE: AIRCLEAN 10G I AIRCLEAN 7G | AIRCLEAN 20G-ECO | Pomocí knoflíku pro nastavení času provozu zařízení nastavte požadovaný čas ozonizace. V režimu „HOLD”...
10 min 20 min 30 min 40 min 60 min „Hold” concernant la pièce traitée à l‘ozone. AIRCLEAN 10G- WL 8min 16min 24min 32min 48min 11. L‘appareil possède un filtre à air qui doit être changé ou nettoyé (aspiré) régulièrement. 12. Pour que votre appareil fonctionne de manière optimale, il est recommandé de changer les plaques V UTILISATION d‘ozone tous les 6 mois.
À réception du colis, contrôlez l‘intégrité de l‘emballage et ouvrez-le. Si l‘emballage est endommagé, prenez • AIRCLEAN 10G | AIRCLEAN 7G | AIRCLEAN 20G | AIRCLEAN 15G contact sous 3 jours avec la société de transport ainsi qu‘avec votre distributeur et fournissez un maximum d‘indications et photos des dégâts.
I S T R U Z I O N I P E R T L ‘ U S O NOME DEL PRODOTTO: GENERATORE DI OZONO • AIRCLEAN 20G-ECO | AIRCLEAN 7G-ECO | AIRCLEAN 7G-WL | AIRCLEAN 10G-WL MODELLO: AIRCLEAN 10G I AIRCLEAN 7G | AIRCLEAN 20G-ECO | AIRCLEAN 20G | AIRCLEAN 15G | AIRCLEAN 7G-ECO | AIRCLEAN 5G-WL Grâce au bouton rotatif, vous pourrez paramétrer la durée du traitement à...
AIRCLEAN 7G-WL 10 min 20 min 30 min 40 min 60 min funzionamento / 12 ore di pausa. AIRCLEAN 10G- WL 8min 16min 24min 32min 48min V CAMPO DI APPLICAZIONE Il generatore di ozono viene utilizzato per creare ozono dall‘aria circostante. L‘utilizzo di ozono permette di eliminare in modo efficiente cattivi odori, batteri, virus, funghi, acari, ecc.
Page 19
Alla ricezione della confezione verificare che il pacco sia intatto prima di aprirlo. Se la confezione risulta • AIRCLEAN 10G | AIRCLEAN 7G | AIRCLEAN 20G | AIRCLEAN 15G danneggiata, contattare entro 3 giorni la compagnia di trasporto, nonché il rivenditore, documentando i danni il più precisamente possibile. Si prega di non capovolgere la confezione! Nel caso in cui fosse necessario trasportare il pacco, fissarlo in posizione orizzontale in modo da evitare danni il più possibile. Si prega...
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S NOMBRE DEL PRODUCTO: GENERADOR DE OZONO • AIRCLEAN 20G-ECO | AIRCLEAN 7G-ECO | AIRCLEAN 7G-WL | AIRCLEAN 10G-WL MODELOS: AIRCLEAN 10G I AIRCLEAN 7G | AIRCLEAN 20G-ECO | AIRCLEAN 20G | AIRCLEAN 15G | AIRCLEAN 7G-ECO | AIRCLEAN 5G-WL Con la manopola è...
Page 21
AIRCLEAN 7G-WL 10 min 20 min 30 min 40 min 60 min 11. El aparato está equipado de un filtro de aire, que se debe limpiar (aspirar) y/o intercambiar con AIRCLEAN 10G- WL 8min 16min 24min 32min 48min regularidad.
VII ANTES DEL PRIMER USO A la recepción de la mercancía, compruebe el estado del embalaje con detenimiento y ábralo. En caso de que • AIRCLEAN 10G | AIRCLEAN 7G | AIRCLEAN 20G | AIRCLEAN 15G el embalaje estuviese dañado, póngase en contacto con el transportista y el vendedor en un plazo máximo de 3 días y trate de documentar los daños lo mejor posible. ¡No ponga el paquete al revés! Si tuviera que transportar el paquete, colóquelo y manténgalo en una posición horizontal y estable. ¡Rogamos mantenga...
X TRANSPORTE Y ALMACENAJE Durante el transporte, tenga cuidado de no colocar el aparato al revés y protéjalo de vibraciones y caídas. Manufacturer name Nombre del fabricante Almacénelo en un espacio bien ventilado, seco y lejos de gases corrosivos. expondo Polska sp. z o.o. sp. k. expondo Polska sp.
Page 24
NOTIZEN | NOTES Hiermit bestätigen wir, dass die hier in dieser Anleitung aufgeführten Geräte CE-konform sind. We hereby certify that the appliances listed in this manual are CE compliant. Par la présente, nous confirmons que les appareils présentés dans ce mode d´emploi sont conformes aux normes Ce.
Page 25
Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz.