Page 7
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. The device can be operated intelligently via working with the SONOFF ZigBee Bridge to communicate with other devices. The device can work with other gateways supporting ZigBee 3.0 wireless protocol. Detailed information is in accordance with the final product.
Page 8
English SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 3. Add sub-devices Connect the Bridge before adding the sub-device ZBBridge Added:0 > No child device,please add. Access eWeLink APP, select the Bridge that you want to connect, and tap “Add” to add a sub-device. Then long press reset button on the device for 5s until the LED indicator flashes three times, which...
Product Introduction LED indicator Reset button Features SNZB-03 is a ZigBee low-energy motion sensor that can detect the movement of objects in real time. Connect it with the Bridge and you can create a smart scene to trigger other devices. Low-energy...
Page 10
English SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. SONOFF ZigBee Bridge supports connecting multiple sub-devices at the same time. ZBBridge Add Device Connecting Added:0 Keep the device close enough to the hub. No child device,please add. > Looking for device 3 devices Found Power the Bridge on, access the Bridge page in the eWeLink APP, and tap “Add”.
English SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Installation methods Placed on the desktop for use. Tear off the protective film of the 3M adhesive and stick the device on the desired area. > Do not install on the metal surface, otherwise it will affect the wireless communication distance.
Page 12
Deutsch SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Das Gerät kann intelligent betrieben werden, indem man mit dem SONOFF ZigBee Gateway arbeitet, um mit anderen Geräten zu kommunizieren. Das Gerät kann mit anderen Gateways zusammenarbeiten, die das drahtlose ZigBee 3.0-Protokoll unterstützen. Detaillierte Informationen sind in Übereinstimmung mit dem Endprodukt.
Deutsch SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 3. Untergeräte hinzufügen Schließen Sie das Gateway an, bevor Sie das Untergerät hinzufügen ZBBridge Added:0 > No child device,please add. Rufen Sie eWeLink APP auf, wählen Sie das Gateway, das Sie verbinden möchten, und tippen Sie auf „Hinzufügen“, um ein Untergerät hinzuzufügen.
Page 14
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Produktvorstellung LED-Anzeige Rückstelltaste Merkmale SNZB-03 ist ein energiesparender ZigBee-Bewegungssensor, der die Bewegung von Objekten in Echtzeit erkennen kann. Verbinden Sie ihn mit dem Gateway, und Sie können eine intelligente Szene erstellen, um andere Geräte auszulösen. Niedrige Energie...
Page 15
Deutsch SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. SONOFF das ZigBee-Gateway unterstützt d i e g l e i c h z e i t i g e Ve r b i n d u n g m e h r e r e r Untergeräte.
Page 16
Deutsch SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Installationsmethoden 1. Zur Verwendung auf dem Desktop aufgestellt. 2. Ziehen Sie die Schutzfolie des 3M-Klebers ab und kleben Sie das Gerät auf den gewünschten Bereich. > Installieren Sie das Gerät nicht auf der Metalloberfläche, da es sonst die Entfernung der drahtlosen Kommunikation beeinträchtigt.
Page 17
Español SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. El dispositivo puede operarse de forma inteligente trabajando con el SONOFF de ZigBee puerta de enlace para comunicarse con otros dispositivos. El dispositivo puede trabajar con otras puertas de enlace que sean compatibles con el protocolo inalámbrico de ZigBee 3.0. La información detallada es conforme al producto final.
Page 18
Español SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 3. Agregar subdispositivos Conecte la puerta de enlace antes de agregar el subdispositivo. ZBBridge Added:0 > No child device,please add. Acceda a la aplicación eWeLink, seleccione la puerta de enlace que desee conectar y toque en “Agregar” para agregar el subdispositivo.
Indicador LED Botón de reinicio Características El SNZB-03 es un sensor ZigBee de movimiento de baja energía que puede detectar el movimiento de objetos en tiempo real. Conéctelo con la puerta de enlace y puede crear una escena inteligente para habilitar otros dispositivos.
Page 20
Español SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. El SONOFF del puerta de enlace de ZigBee es compatible con la conexión del múltiples subdispositivos al mismo tiempo. ZBBridge Add Device Connecting Added:0 Keep the device close enough to the hub. No child device,please add.
Español SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Métodos de instalación 1. Colocación en el escritorio para su uso. 2. Retire la película protectora del adhesivo 3M y péguelo en el área que desee del dispositivo. > No instale la superficie metálica; en caso contrario afectará a la distancia inalámbrica de comunicación.
Français SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. L'appareil peut être utilisé de manière intelligente en travaillant avec la passerelle SONOFF ZigBee pour communiquer avec d'autres appareils. Le dispositif peut fonctionner avec d'autres passerelles prenant en charge le protocole sans fil ZigBee 3.0. Les informations détaillées sont conformes au produit final.
Français SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 3. Ajouter des sous-appareils Connecter la passerelle avant d'ajouter le sous-dispositif. ZBBridge Added:0 > No child device,please add. Accédez à eWeLink APP, sélectionnez la passerelle que vous souhaitez connecter et appuyez sur «Ajouter» pour ajouter un sous-dispositif.
Indicateur DEL Bouton de réinitialisation Caractéristiques SNZB-03 est un capteur de mouvement ZigBee à faible consommation d'énergie qui peut détecter le mouvement des objets en temps réel. Connectez-le avec la passerelle et vous pouvez créer une scène intelligente pour déclencher d'autres appareils.
Page 25
Français SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. SONOFF ZigBee Passerelle permet de connecter plusieurs sous-appareils en même temps. ZBBridge Add Device Connecting Added:0 Keep the device close enough to the hub. No child device,please add. > Looking for device 3 devices Found Mettez la passerelle sous tension, accédez à...
Français SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Méthodes d'installation 1. Placé sur le bureau pour être utilisé. 2. Détacher le film protecteur de l'adhésif 3M et coller l'appareil à l'endroit désiré. > Ne pas installer sur la surface métallique, sinon la distance de communication sans fil sera affectée.
Page 27
Italiano SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Il dispositivo può essere azionato in modo intelligente attraverso SONOFF ZigBee Gateway per comunicare con altri dispositivi. Il dispositivo può essere utilizzato con altri gateway che supportano il protocollo wireless ZigBee 3.0. Le informazioni dettagliate sono conformi al prodotto finale.
Page 28
Italiano SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 3. Aggiungere sotto-dispositivi Collegare il Gateway prima di aggiungere il sotto-dispositivo. ZBBridge Added:0 > No child device,please add. Accedere all'APP eWeLink, selezionare il Gateway che si vuole collegare e toccare "Add" per aggiungere un sotto-dispositivo.
Indicatore LED Pulsante di reset Caratteristiche SNZB-03 è un sensore di movimento ZigBee a basso consumo energetico in grado di rilevare il movimento degli oggetti in tempo reale. Collegatelo con il Gateway e potrete creare una scenografia intelligente per attivare altri dispositivi.
Page 30
Italiano SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. SONOFF ZigBee Gateway permette di collegare più sotto-dispositivi contemporaneamente. ZBBridge Add Device Connecting Added:0 Keep the device close enough to the hub. No child device,please add. > Looking for device 3 devices Found Accendere il Gateway, accedere alla pagina Gateway nell'APP eWeLink e toccare "Add".Quindi impostare il sotto-dispositivo nella...
Italiano SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Metodi di installazione 1. Posizionarlo sulla scrivania per facilitarne l'utilizzo. 2. Rimuovere la pellicola protettiva dell'adesivo 3M e fissare l'apparecchio sull'area desiderata. > Non installare su superfici metalliche, altrimenti ciò influirà sulla distanza di comunicazione wireless.
Page 32
Русский язык SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Устройством можно управлять интеллектуально посредством шлюза SONOFF производства компании ZigBee для обмена данными с другими устройствами. Устройство может работать с другими шлюзами, поддерживающими беспроводной протокол ZigBee 3.0. Подробная информация соответствует характеристикам конечного изделия. Инструкция по эксплуатации...
Русский язык SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 3. Добавьте суб-устройства Подключите шлюз перед добавлением суб-устройства. ZBBridge Added:0 > No child device,please add. Осуществите доступ к приложению eWeLink, выберите шлюз, который желаете подключить, и коснитесь «Добавить», чтобы добавить суб-устройство. Затем выполняйте долгое нажатие...
Page 34
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Знакомство с изделием Светодиодный индикатор Кнопка сброса Функции SNZB-03 — это датчик движения ZigBee с низким потреблением энергии, способный обнаруживать перемещение объектов в реальном времени. Подключив его к шлюзу, вы сможете создать интеллектуальную сцену для запуска других устройств. Обнаружение...
Page 35
Русский язык SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Шлюз SONOFF ZigBee поддерживает о д н о в р е м е н н о е п о д к л ю ч е н и е нескольких суб-устройств. ZBBridge Add Device Connecting...
Русский язык SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Способы установки 1. Размещение на столе для использования. 2. Снимите защитную клейкую пленку 3M и наклейте устройство в желаемой области. > Не устанавливайте устройство на металлической поверхности. В противном случае это будет влиять на расстояние беспроводного...
Page 37
Português SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. O dispositivo pode ser operado de maneira inteligente através do trabalho com o SONOFF ZigBee Bridge para se comunicar com outros dispositivos. O dispositivo pode funcionar com outras entradas que suportam o protocolo sem fio ZigBee 3.0. Informações detalhadas estão de acordo com o produto final.
Português SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 3. Adicionar sub-dispositivos Conecte o Bridge antes de adicionar o sub-dispositivo. ZBBridge Added:0 > No child device,please add. Acesse o aplicativo eWeLink, selecione o Bridge que você deseja conectar e toque em "Adicionar" para adicionar um sub-dispositivo.
Indicador LED Botão de reset Funções O SNZB-03 é um sensor de movimento de baixo consumo, ZigBee que pode detectar o movimento de objetos em tempo real. Conecte-o ao Bridge e você poderá criar uma cena inteligente para acionar outros dispositivos.
Page 40
Português SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. O SONOFF ZigBee Bridge suporta a conexão de vários sub-dispositivos ao mesmo tempo. ZBBridge Add Device Connecting Added:0 Keep the device close enough to the hub. No child device,please add. > Looking for device 3 devices Found Ligue o Bridge, acesse a página do Bridge no APP eWeLink e...
Português SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Métodos de instalação 1. Colocado na área de trabalho para uso. 2. Rasgue a película protetora do adesivo 3M e cole o dispositivo na área desejada. > Não instale na superfície metálica, pois isso afetará a distância de comunicação sem fio.
FCC Warning SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. FCC Warning Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could avoid the user ’s authority to operate the equipment. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is...
Page 43
Hereby, Shenzhen Sonoff Technologies Co., Ltd. declares that the radio equipment type SNZB-03 is in compliance with Directive 2014/53/EU.The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.sonoff.tech/usermanuals TX Frequency: ZigBee:2405-2480MHz MAX PER:...