IHR NEUER KEHR- UND WISCHROBOTER Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieses kabellosen Wischroboters. Dieser kabellose Mitbewohner wischt und fegt ganz von selbst glatte Böden wie Laminat, Parkett, PVC, Linoleum oder Fliesen und reinigt gleichzeitig auch Ihren Teppichboden.
AKKU AUFLADEN Packen Sie das Gerät aus und legen Sie es mit der Geräteunterseite nach oben auf eine weiche Unterlage. Entfernen Sie den Wischaufsatz, indem Sie ihn abheben. Legen Sie den Akku in das Akkufach und schrauben Sie den Deckel mithilfe der Schraube fest.
DE 7 BODEN ZUR REINIGUNG VORBEREITEN Damit sich der Wischroboter frei im Raum bewegen kann, bereiten Sie diesen vor: • Entfernen Sie auf dem Boden herumliegende Gegenstände (Kleidung, Spielzeug, Zeitschriften) sowie leichte Teppiche. • Räumen Sie Dekorationsgegenstände wie Vasen beiseite, damit sie nicht umgestoßen werden können.
VERWENDUNG Mit dem Kehr- und Wischroboter können Sie Teppichböden trocken oder glatte Böden auch feucht reinigen. Der Wischroboter berechnet für die opti- male Reinigungsroute verschiedene zufällig kombinierte Reinigungsmuster. Glatte Böden reinigen Legen Sie ein Vliestuch auf die flache Seite des Wischaufsatzes und drücken Sie die vier Ecken in die dafür vorgesehenen Öffnungen auf der Unterseite des Aufsatzes.
DE 9 Wenn Sie die Bodenfläche nicht nur wischen, sondern auch zusätzlich kehren möchten, drücken Sie die Sweeper Plus-Taste. Es drehen sich die Kehr- und die Rollenbürste und der Wischroboter beginnt zu arbeiten. HINWEIS: Sobald die Stoßstange an Stuhlbeine, Möbel oder andere Gegen- stände leicht anstößt, wechselt er automatisch die Richtung.
REINIGUNG UND PFLEGE Entfernen Sie nach jeder Verwendung Haare und Schmutz aus den Bürsten und entleeren Sie den Staubbehälter. Die Gummilippe wischen Sie bei stär- kerer Verschmutzung mit einem feuchten Tuch ab. Trocknen Sie sie vor der nächsten Verwendung gut ab. Staubbehälter leeren und reinigen Reinigen Sie den Staubbehälter nach jeder Verwendung.
DE 11 Kehrbürste reinigen Die Kehrbürste ziehen Sie von der Halterung ab (J). Wenn Sie sie wieder einsetzen, achten Sie darauf, dass die Aussparungen der Kehrbürste mit den metallenen Schienen der Halterung übereinstimmen. Drücken Sie leicht auf die Kehrbürste und lassen Sie sie einrasten (K). Absturz-Sensoren reinigen Reinigen Sie die Absturz-Sensoren auf der Unterseite des Wischroboters in regelmäßigen Abständen mit einem Pinsel.
WICHTIGE HINWEISE Sicherheitshinweise • Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher stets gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. • Überprüfen Sie das Gerät vor jeder Inbetriebnahme auf Beschädigungen. Wenn das Gerät, das Kabel oder der Stecker sichtbare Schäden aufweisen, darf es nicht benutzt werden.
DE 13 Wichtige Hinweise zur Entsorgung Dieses Elektrogerät gehört nicht in den Hausmüll. Für die fachgerechte Entsorgung wenden Sie sich bitte an die öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde. Einzelheiten zum Standort einer solchen Sammelstelle und über ggf. vor- handene Mengenbeschränkungen pro Tag / Monat / Jahr entnehmen Sie bitte den Informationen der jeweiligen Gemeinde.
Page 17
FR 17 SOMMAIRE Votre noveau robot nettoyeur balayeur compact ......... 18 Contenu ..........................18 Caractéristiques techniques ....................18 Description du produit ................19 Charger la batterie ..................20 Préparez les sols au nettoyage ..............21 Utilisation ....................22 Nettoyer les sols lisses ...................... 22 Nettoyer les tapis et moquettes ..............24 Nettoyage et entretien .....................
VOTRE NOVEAU ROBOT NETTOYEUR BALAYEUR COMPACT Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d‘avoir choisi cet article. Ce compagnon sans fil nettoie à votre place les sols lisses (parquet, sol stratifié, PVC, linoléum, et carrelage) mais également tapis et moquette. Afin d’utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d‘emploi et respecter les consignes et astuces suivantes.
FR 19 DESCRIPTION DU PRODUIT pare-chocs Boîtier Obturateur du collecteur à poussière Poignée de transport Bin Release (Bouton permettant d’ouvrir l’obturateur du collecteur à poussière) Lampes LED Mop Only (Laver) Sweeper Plus (Laver et balayer) Prise adaptateur secteur 10. Capteur antichute 11.
CHARGER LA BATTERIE Déballez l’appareil et posez-le sur une surface souple, en plaçant le dessous de l’appareil vers le haut. Retirez le support pour lingettes en le tirant vers le haut. Insérez la batterie dans le compartiment pour batterie, et revissez le couvercle à...
FR 21 PRÉPAREZ LES SOLS AU NETTOYAGE Préparez la pièce, afin que le robot nettoyeur puisse s’y déplacer de façon optimale : • Retirez les tapis légers ainsi que les objets pouvant se trouver sur le sol (vêtements, jouets, magazines). •...
UTILISATION Le robot nettoyeur balayeur vous permet de laver les sols lisses à l’eau, et de nettoyer tapis et moquettes à sec. Pour calculer le parcours optimal à effec- tuer pour nettoyer la pièce, le robot nettoyeur combine plusieurs schémas de nettoyage.
Page 23
FR 23 Lorsque vous allumez le robot nettoyeur en appuyant sur le bouton Mop Only, la brosse de balayage située sur le côté commence à tourner et le robot nettoyeur commence à fonctionner. Si vous souhaitez non seulement laver mais également balayer le sol, appuyez sur la touche Sweeper Plus.
NETTOYER LES TAPIS ET MOQUETTES Pour nettoyer les tapis et moquettes, utilisez uniquement la brosse rotative. Retirez le support pour lingette ainsi que la brosse de balayage située sur le côté, en tirant ces deux éléments vers le haut. Avant d’utiliser l’appareil, assurez-vous que le collecteur à poussière est vide. NOTE : Après l’utilisation, replacez la brosse de balayage comme décrit sous Nettoyer la brosse de balayage.
FR 25 Tirez avec précaution la courroie dentée sur le côté, et soulevez légèrement la brosse rotative sur la roue dentée (F). Retirez la brosse rotative du support par le côté. Nettoyez la brosse à l’aide d’une brosse à main, et essuyez-la à l’aide d’un chiffon sec.
Nettoyer les capteurs antichute Nettoyez régulièrement les capteurs antichute situés sur le dessous du robot nettoyeur à l’aide d’un pinceau. Nettoyage et rangement du boîtier de l’appareil Pour nettoyer le boîtier de l’appareil, utilisez un chiffon humide imprégné d’un peu de liquide vaisselle. Laissez les éléments bien sécher avant de les ranger.
FR 27 CONSIGNES IMPORTANTES Consignes de sécurité • Ce mode d’emploi vous permet de vous familiariser avec le fonction- nement du produit. Conservez-le afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. • Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur.
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger. N‘utilisez pas l‘appareil tant que la réparation n‘a pas été effectuée. • Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appa- reil.
FR 29 Déclaration de conformité La société PEARL.GmbH déclare ce produit NC-5691 conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen : 2011 / 65 / UE, relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, 2004 / 108 / CE, relative au rapprochement des législations des États membres concernant la compatibilité...