Page 2
de ........................da ........................11 en ........................18 fr ......................... 25 nl ........................32 es ........................39 pt ........................46 it ......................... 53 fi ......................... 60 no ........................67 sv ........................74...
- Übersicht APFD 210 a Adapter APFD 211 für ProfiLine Spülmaschinen (nicht im Lieferumfang enthalten) b Adapter APFD 212 für Frischwasser Spülmaschinen (nicht im Lieferumfang enthalten) c Injektordüse d Flaschenhalterung e Unterkorb...
Page 6
- Übersicht APFD 210 Abmessungen Höhe 235,2 mm Breite 251,2 mm Tiefe 515,5 mm max. Düsenanzahl 16 Stück Spülguthöhe ProfilLine Spülmaschine 255 mm ± 20 mm mit Oberkorb (Oberkorbposition unten/mitte/oben) Spülguthöhe Frischwasser Spülmaschi- 225 mm/275 mm ne mit Oberkorb (Oberkorbposition unten/oben) Spülguthöhe Frischwasser Spülmaschi- 500 mm...
de - Anwendungstechnik Drehen Sie die Verschraubung des Unteren Sprüharm in der Profi- Adapters im Uhrzeigersinn , bis der Line Spülmaschine entfernen Pfeil im Sichtfenster auf das Schloss- Damit der Adapter APFD 211 in den symbol zeigt. Prüfen Sie, ob der Adapter fest sitzt. Spülraum der ProfiLine Spülmaschine eingesetzt werden kann, muss zuerst der untere Sprüharm entfernt werden.
de - Anwendungstechnik Drehen Sie die Verschraubung des Unteren Sprüharm in der Adapters im Uhrzeigersinn , bis der Frischwasser Spülmaschine Pfeil im Sichtfenster auf das Schloss- entfernen symbol zeigt. Prüfen Sie, ob der Adapter fest sitzt. Damit der Adapter APFD 212 in den Spülraum der Frischwasser Spülma- schine eingesetzt werden kann, muss ...
de - Anwendungstechnik Setzen Sie die Flaschen mit der Öff- Spülgut einordnen nungsseite nach unten auf die Injekt- Entfernen Sie grobe Verschmutzungen ordüsen. vom Spülgut. Prüfen Sie ob das Spülgut für eine Reinigung in der Spülmaschine geeig- net ist. Was Sie beachten sollten ...
- Oversigt APFD 210 a Adapter APFD 211 til ProfiLine opvaskemaskiner (medfølger ikke ved levering) b Adapter APFD 212 til friskvandsopvaskemaskiner (medfølger ikke ved levering) c Injektordyse d Flaskeholder e Underkurv...
Page 13
- Oversigt APFD 210 Mål Højde 235,2 mm Bredde 251,2 mm Dybde 515,5 mm Maks. dyseantal 16 stk. Højde på utensilier i Profiline-opvaske- 255 mm ± 20 mm maskine (overkurvposition forneden/i midten/ med overkurv foroven) Højde på utensilier i friskvandsopva- 225 mm/275 mm...
da - Anvendelsesteknik Drej adapterens forskruning med uret Nederste spulearm i Profiline- , indtil pilen i ruden peger mod lå- opvaskemaskine fjernes sesymbolet . Kontroller, om adapteren sidder fast. For at adapter APFD 211 kan sættes ind i Profiline-opvaskemaskinens opvaske- beholder, skal den nederste spulearm ...
da - Anvendelsesteknik Drej adapterens forskruning med uret Nederste spulearm i , indtil pilen i ruden peger mod lå- friskvandsopvaskemaskinen sesymbolet . fjernes Kontroller, om adapteren sidder fast. For at adapter APFD 212 kan sættes ind i friskvandsopvaskemaskinens opva- ...
da - Anvendelsesteknik Placering af servicet Fjern groft snavs fra utensilierne. Kontroller, om utensilierne er egnet til rengøring i opvaskemaskinen. Bemærk Skader som følge af syre og op- løsningsmiddel. Rester af syre og opløsningsmiddel, især saltsyre og klorholdige opløs- ninger, må...
Page 17
en - Contents Scope of delivery ....................18 APFD 210 ......................18 Overview APFD 210 ................... 19 Application technology ..................21 Removal of lower spray arm from ProfiLine dishwasher ........21 Fitting the APFD 211 adapter................21 Removal of lower spray arm from fresh water dishwasher ......... 22 Fitting the APFD 212 adapter................
en - Overview APFD 210 a APFD 211 for ProfiLine dishwashers (not included in the scope of delivery) b APFD 212 for fresh water dishwashers (not included in the scope of delivery) c Injector nozzle d Bottle holders e Lower basket...
Page 20
en - Overview APFD 210 Dimensions Height 235.2 mm Width 251.2 mm Depth 515.5 mm Max. number of nozzles Height of load items, ProfiLine dish- 255 mm ± 20 mm washer (position of upper basket bottom/ with upper basket middle/top) Height of load items, fresh water dish- 225 mm/275 mm washer with upper basket (position of upper basket bottom/top)
en - Application technology Rotate the screw thread of the ad- Removal of lower spray arm apter clockwise until the arrow in from ProfiLine dishwasher the viewing window points to the lock The lower spray arm must be removed symbol .
en - Application technology Rotate the screw thread of the ad- Removal of lower spray arm apter clockwise until the arrow in from fresh water dishwasher the viewing window points to the lock The lower spray arm must be removed symbol .
en - Application technology Preparing the load items Remove any coarse soiling from the load items. Check that the load items are suitable for cleaning in a dishwasher. Notes Risk of damage caused by acids and solvents. Acid or solvent residues, especially hydrochloric acid or chlorides, must not get inside the wash cabinet.
Page 24
- Table des matières Éléments fournis....................25 APFD 210 ......................25 Vue d’ensemble APFD 210................26 Technique d’utilisation ..................28 Retirer le bras de lavage inférieur dans le lave-vaisselle ProfiLine...... 28 Mettre en place l'adaptateur APFD 211 .............. 28 Retirer le bras de lavage inférieur dans le lave-vaisselle à eau renouvelée ..29 Mettre en place l'adaptateur APFD 212 ..............
- Vue d’ensemble APFD 210 a Adaptateur APFD 211 pour lave-vaisselle ProfiLine (non fourni) b Adaptateur APFD 212 pour lave-vaisselle à eau renouvelée (non fourni) c Gicleur à injection d Support de bouteille e Panier inférieur...
Page 27
- Vue d’ensemble APFD 210 Dimensions Hauteur 235,2 mm Largeur 251,2 mm Profondeur 515,5 mm Nombre de buses max. 16 pièces Hauteur des pièces à laver lave-vais- 255 mm ± 20 mm selle ProfilLine (position panier supérieur en bas/ au avec panier supérieur milieu/ en haut) Hauteur des pièces à...
fr - Technique d’utilisation Tournez le raccord vissé de l'adapta- Retirer le bras de lavage infé- teur dans le sens des aiguilles d’une rieur dans le lave-vaisselle Pro- montre , jusqu’à ce que la flèche fiLine sur le hublot soit pointée sur le sym- Pour que l'adaptateur APFD 211 puisse bole du cadenas .
fr - Technique d’utilisation Tournez le raccord vissé de l'adapta- Retirer le bras de lavage infé- teur dans le sens des aiguilles d’une rieur dans le lave-vaisselle à montre , jusqu’à ce que la flèche eau renouvelée sur le hublot soit pointée sur le sym- Pour que l'adaptateur APFD 212 puisse bole du cadenas .
fr - Technique d’utilisation Placez les bouteilles avec le côté ou- Disposition de la charge verture vers le bas sur les buses d'in- Éliminez les salissures les plus impor- jection. tantes. Vérifiez si la vaisselle peut être net- toyée dans le lave-vaisselle. Quelques points à...
Page 31
nl - Inhoud Levering......................32 APFD 210 ......................32 Overzicht APFD 210 ..................33 Gebruik ....................... 35 Onderste sproeiarm in de ProfiLine-vaatwasser verwijderen......35 Adapter APFD 211 plaatsen................35 Onderste sproeiarm in de vaatwasser met verswatersysteem verwijderen ..36 Adapter APFD 212 plaatsen................36 Spoelgoed inruimen ....................
nl - Overzicht APFD 210 a Adapter APFD 211 voor ProfiLine-vaatwassers (wordt niet meegeleverd) b Adapter APFD 212 voor vaatwassers met verswatersysteem (wordt niet meegeleverd) c Inspuiter d Flessenhouder e Onderrek...
Page 34
nl - Overzicht APFD 210 Afmetingen Hoogte 235,2 mm Breedte 251,2 mm Diepte 515,5 mm Max. aantal inspuiters 16 stuks Spoelgoedhoogte ProfiLine-vaatwas- 255 mm ± 20 mm sers (positie bovenrek onder/midden/boven) met bovenrek Spoelgoedhoogte vaatwassers met 225 mm/275 mm verswatersysteem met bovenrek (positie bovenrek onder/boven) Spoelgoedhoogte vaatwassers met 500 mm verswatersysteem zonder bovenrek Flesdiameter Max.
nl - Gebruik Draai de schroefkoppeling van de Onderste sproeiarm in de Pro- adapter met de klok mee tot de pijl fiLine-vaatwasser verwijderen in het kijkvenster naar het slotsym- De onderste sproeiarm moet eerst wor- bool wijst. Controleer of de adapter stevig vast- den verwijderd om de adapter AP- FD 211 in de spoelruimte van de Profi- zit.
nl - Gebruik Onderste sproeiarm in de vaat- Adapter APFD 212 plaatsen Plaats de adapter met de schroefkop- wasser met verswatersysteem verwijderen peling en let erop dat de zeefcom- binatie plat op de bodem van de De onderste sproeiarm moet eerst wor- spoelruimte ligt.
nl - Gebruik Plaats de flessen met de opening Spoelgoed inruimen omlaag op de inspuiters. Verwijder grove vervuilingen van het spoelgoed. Controleer of het spoelgoed geschikt is voor reiniging in de vaatwasser. Waar u op moet letten Schade door zuren en oplosmid- delen.
Page 38
es - Contenido Suministro ......................39 APFD 210 ......................39 Visión general APFD 210................... 40 Técnica de aplicación..................42 Retirada del brazo aspersor inferior del lavavajillas ProfiLine ......42 Colocación del adaptador APFD 211..............42 Retirada del brazo aspersor inferior del lavavajillas FreshWater ......43 Colocación del adaptador APFD 212..............
es - Visión general APFD 210 a Adaptador APFD 211 para lavavajillas ProfiLine (no incluido en el volumen de suministro) b Adaptador APFD 212 para lavavajillas FreshWater (no incluido en el volumen de suministro) c Tobera inyectora d Soporte para botellas e Cesto inferior...
Page 41
es - Visión general APFD 210 Medidas Altura 235,2 mm Anchura 251,2 mm Fondo 515,5 mm Número máx. de toberas 16 unidades Altura de los utensilios en lavavajillas 255 mm ± 20 mm ProfiLine (posición del cesto superior abajo/cen- con cesto superior tro/arriba) Altura de los utensilios en lavavajillas 225 mm/275 mm FreshWater con cesto superior (posición del cesto superior abajo/arri-...
es - Técnica de aplicación Gire la unión roscada del adaptador Retirada del brazo aspersor in- en sentido horario hasta que la fle- ferior del lavavajillas ProfiLine cha del cristal visor apunte al símbolo Para poder colocar el adaptador del candado .
es - Técnica de aplicación Retirada del brazo aspersor in- Colocación del adaptador ferior del lavavajillas FreshWa- APFD 212 Coloque el adaptador con la unión roscada y asegúrese de que el Para poder colocar el adaptador conjunto de filtros quede al mismo ni- APFD 212 en la cuba del lavavajillas vel que la base de la cuba.
es - Técnica de aplicación Disposición de la vajilla Retire las partículas gruesas de sucie- dad de los utensilios. Compruebe que los utensilios son ap- tos para lavarlos en el lavavajillas. Consejos a tener en cuenta Daños producidos por ácidos y disolventes.
Page 45
pt - Índice Fornecimento..................... 46 APFD 210 ......................46 Vista geral APFD 210..................47 Tecnologia de aplicação ................... 49 Remover o braço de lavagem inferior da máquina de lavar louça ProfiLine..49 Colocar o adaptador APFD 211 ................49 Remover o braço de lavagem inferior na máquina de lavar louça de água re- novada.........................
pt - Fornecimento APFD 210 Cesto para garrafas O cesto para garrafas pode ser usado nos seguintes aparelhos: Máquina de lavar louça ProfiLine Máquina de lavar louça de água reno- (adaptador APFD 211) vada (adaptador APFD 212) PFD 101 PG 8055 PFD 102 PG 8056 PFD 103 PG 8057 TD PFD 104 PG 8058 PG 8130...
pt - Vista geral APFD 210 a Adaptador APFD 211 para máquina de lavar louça ProfiLine (não incluído no fornecimento) b Adaptador APFD 212 para máquina de lavar louça de água renovada (não incluído no fornecimento) c Injetor d Suporte para garrafas e Cesto inferior...
Page 48
pt - Vista geral APFD 210 Dimensões Altura 235,2 mm Largura 251,2 mm Profundidade 515,5 mm Quantidade de injetores máxima 16 unidades Altura do material a lavar na máquina 255 mm ± 20 mm de lavar louça ProfilLine (posição do cesto superior em baixo/no com cesto superior centro/em cima) Altura do material a lavar na máquina 225 mm/275 mm...
pt - Tecnologia de aplicação Remover o braço de lavagem Colocar o adaptador APFD 211 Coloque o adaptador com a união inferior da máquina de lavar roscada e certifique-se de que o louça ProfiLine conjunto de filtros está nivelado com Para que o adaptador APFD 211 possa o fundo da cuba.
pt - Tecnologia de aplicação Remover o braço de lavagem Colocar o adaptador APFD 212 Coloque o adaptador com a união inferior na máquina de lavar roscada e certifique-se de que o louça de água renovada conjunto de filtros está nivelado com Para que o adaptador APFD 212 possa o fundo da cuba.
pt - Tecnologia de aplicação Coloque as garrafas no injetor com o Arrumar o material a lavar lado do orifício virado para cima. Elimine as sujidades grosseiras do ma- terial a lavar. Verifique se o material a lavar é apro- priado para uma lavagem na máquina de lavar louça.
Page 52
- Indice Dotazione ......................53 APFD 210 ......................53 Panoramica APFD 210 ..................54 Tecnica d'impiego ..................... 56 Rimuovere il braccio irroratore inferiore nella lavastoviglie ProfiLine ....56 Inserire l'adattatore APFD 211 ................56 Rimuovere il braccio irroratore inferiore nella lavastoviglie ad acqua pulita..57 Inserire l'adattatore APFD 212 ................
- Dotazione APFD 210 Cesto per bottiglie Il cesto per bottiglie può essere utilizzato nelle seguenti macchine: lavastoviglie ProfiLine Lavastoviglie ad acqua pulita (adattatore APFD 211) (adattatore APFD 212) PFD 101 PG 8055 PFD 102 PG 8056 PFD 103...
- Panoramica APFD 210 a Adattatore APFD 211 per lavastoviglie ProfiLine (non in dotazione) b Adattatore APFD 212 per lavastoviglie ad acqua pulita (non in dotazione) c Ugello iniettore d Supporto per bottiglie e Cestello inferiore...
Page 55
- Panoramica APFD 210 Misure Altezza 235,2 mm Larghezza 251,2 mm Profondità 515,5 mm Numero max. di ugelli 16 pezzi Altezza carico lavastoviglie ProfiLine 255 mm ± 20 mm con cesto superiore (posizione cesto superiore in basso/ centrale/in alto) Altezza carico lavastoviglie ad acqua 225 mm/275 mm...
it - Tecnica d'impiego Ruotare il raccordo dell'adattatore in Rimuovere il braccio irroratore senso orario finché la freccia nella inferiore nella lavastoviglie finestrella è rivolta sul simbolo di ProfiLine chiusura . Controllare se l'adattatore è posizio- Affinché l'adattatore APFD 211 possa essere utilizzato nella vasca di lavaggio nato correttamente.
it - Tecnica d'impiego Ruotare il raccordo dell'adattatore in Rimuovere il braccio irroratore senso orario finché la freccia nella inferiore nella lavastoviglie ad finestrella è rivolta sul simbolo di acqua pulita chiusura . Controllare se l'adattatore è posizio- Affinché...
it - Tecnica d'impiego Disporre il carico Eliminare lo sporco grossolano dal cari- Controllare se il carico è adatto a un lavaggio in macchina. Attenzione Danni dovuti a acidi e solventi. Residui di acidi e solventi, soprattut- to di acido cloridrico e soluzioni con- tenenti cloruri, non devono finire nel- la vasca.
Page 59
fi - Sisältö Toimituksen osat ....................60 APFD 210 ......................60 APFD 210:n osat ....................61 Käyttötekniikkaa....................63 ProfiLine-astianpesukoneen alasuihkuvarren irrotus........... 63 Sovittimen APFD 211 asentaminen..............63 Puhdasvesijärjestelmäisen astianpesukoneen alasuihkuvarren irrotus....64 Sovittimen APFD 212 asentaminen..............64 Astioiden asetteluohjeita ..................65...
fi - APFD 210:n osat a Sovitin APFD 211 ProfiLine-astianpesukoneisiin (ei kuulu toimitukseen) b Sovitin APFD 212 puhdasvesijärjestelmäisiin astianpesukoneisiin (ei kuulu toimitukseen) c Suorasuihkusuutin d Pullonpidike e Alakori...
Page 62
fi - APFD 210:n osat Mitat Korkeus 235,2 mm Leveys 251,2 mm Syvyys 515,5 mm suuttimien enimmäismäärä 16 kpl Käsiteltävien esineiden korkeus ProfilLi- 255 mm ± 20 mm ne-astianpesukoneet, (yläkorin asento ylhäällä/keskellä/alaal- kun yläkori paikallaan Käsiteltävien esineiden korkeus puh- 225 mm/275 mm dasvesijärjestelmäiset astianpesuko- (yläkorin asento ylhäällä/alaalla) neet, kun yläkori paikallaan Käsiteltävien esineiden korkeus puh- 500 mm dasvesijärjestelmäiset astianpesuko-...
fi - Käyttötekniikkaa Kierrä sovittimen kiinnitysmutteria ProfiLine-astianpesukoneen myötäpäivään , kunnes tarkastusik- alasuihkuvarren irrotus kunan nuoli osoittaa lukkosymbo- Jotta sovitin APFD 211 voidaan asentaa lia . Varmista, että sovitin on tukevasti ProfiLine-astianpesukoneen pesutilaan, alasuihkuvarsi on irrotettava. Kytke astianpesukoneen virta pois paikallaan. päältä.
fi - Käyttötekniikkaa Astioiden asetteluohjeita Poista karkea lika pestävistä esineistä. Varmista, että esineet ovat konepesun kestäviä. Huomaa seuraava Hapot ja liuottimet aiheuttavat vauriota. Pesutilaan ei saa päästä happoja ei- kä liuottimia, varsinkaan suolahappo- ja kloridipitoisia liuoksia. Älä missään tapauksessa laita mi- Vaunuun sopii vain pulloja, joiden ul- tään happoja ja liuottimia koneen pe- kohalkaisija on enintään 95 mm.
Page 66
- Innhold Standardlevering ....................67 APFD 210 ......................67 Oversikt APFD 210..................... 68 Anvendelsesteknikk ..................70 Ta av nedre spylearm i ProfiLine oppvaskmaskin ..........70 Sette inn adapter APFD 211................70 Ta av den nedre spylearm i oppvaskmaskiner med friskvannsystem ....71 Sette inn adapter APFD 212................
- Oversikt APFD 210 a Adapter APFD 211 for ProfiLine oppvaskmaskiner (følger ikke med ved levering) b Adapter APFD 212 for oppvaskmaskiner med friskvannsystem (følger ikke med ved levering) c Injektordyse d Flaskeholder e Underkurv...
Page 69
- Oversikt APFD 210 Mål Høyde 235,2 mm Bredde 251,2 mm Dybde 515,5 mm maks. antall dyser 16 stk. Høyde på flaskene i ProfiLine oppvask- 255 mm ± 20 mm maskin med overkurv (nedre/midtre/øvre posisjon til over- kurven) Høyde på flaskene i oppvaskmaskin 225 mm/275 mm...
no - Anvendelsesteknikk Kontroller om adapteren sitter fast. Ta av nedre spylearm i ProfiLi- ne oppvaskmaskin Skader på grunn av matrester i Før du kan sette inn adapter APFD 211 i sirkulasjonssystemet. vaskekammeret på ProfiLine oppvask- Med adapteren fikserer du silkombi- maskinen, må...
no - Anvendelsesteknikk Vri forskruningen på adapteren med Ta av den nedre spylearm i klokken til pilen i vinduet peker oppvaskmaskiner med fris- mot hengelåsen . kvannsystem Kontroller om adapteren sitter fast. Før du kan sette inn adapter APFD 212 i vaskekammeret på...
no - Anvendelsesteknikk Plassering av det som skal vaskes Fjern grovt smuss. Sjekk om det du skal vaske opp er egnet for rengjøring i oppvask- maskinen. Hva du bør ta hensyn til Skader pga. syrer og løsemidler. Rester av syrer og løsemidler, spes- ielt saltsyre og kloridholdige løsning- er må...
Page 73
sv - Innehåll Leveransomfattning ..................74 APFD 210 ......................74 Översikt APFD 210..................... 75 Användningsteknik.................... 77 Ta bort den nedre spolarmen i ProfiLine-diskmaskinen ........77 Sätta in adapter APFD 211.................. 77 Ta bort den nedre spolarmen i diskmaskinen för färskvatten ......78 Sätta in adapter APFD 212.................. 78 Placera diskgods ....................
sv - Översikt APFD 210 a Adapter APFD 211 för ProfiLine-diskmaskiner (ingår inte vid leverans) b Adapter APFD 212 för diskmaskiner för färskvatten (ingår inte vid leverans) c Injektordysa d Flaskhållare e Underkorg...
Page 76
sv - Översikt APFD 210 Mått Höjd 235,2 mm Bredd 251,2 mm Djup 515,5 mm Max antal dysor 16 st. Diskhöjd ProfilLine-diskmaskin 255 mm ± 20 mm med överkorg (position överkorg nere/mitten/uppe) Diskhöjd diskmaskin för färskvatten 225 mm ± 275 mm med överkorg (position överkorg nere/uppe) Diskhöjd diskmaskin för färskvatten ut- 500 mm an överkorg Flaskdiameter...
sv - Användningsteknik Kontrollera att adaptern sitter ordent- Ta bort den nedre spolarmen i ligt. ProfiLine-diskmaskinen För att kunna sätta i adapter APFD 211 i Skador orsakade av smutsiga ProfiLin-diskmaskinens diskutrymme delar i cirkulationssystemet. måste du först ta bort den nedre spol- Silkombinationen fixeras med adap- armen.
sv - Användningsteknik Kontrollera att adaptern sitter ordent- Ta bort den nedre spolarmen i ligt. diskmaskinen för färskvatten För att kunna sätta i adapter APFD 212 i Skador orsakade av smutsiga diskutrymmet till diskmaskinens för delar i cirkulationssystemet. färskvatten måste du först ta bort den Silkombinationen fixeras med adap- nedre spolarmen.
sv - Användningsteknik Placera diskgods Ta bort grov smuts från disken. Kontrollera att diskgodset är avsett för rengöring i diskmaskin. Vad du bör tänka på Skador på grund av syror och lösningsmedel. Rester av syra, lösningsmedel, sär- skilt saltsyra och kloridhaltiga lös- ningsmedel måste tömmas ur kärlen innan de placeras i diskutrymmet.