American Standard Paradigm Selectronic 7025.1 Serie Consignes D'installation
American Standard Paradigm Selectronic 7025.1 Serie Consignes D'installation

American Standard Paradigm Selectronic 7025.1 Serie Consignes D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour Paradigm Selectronic 7025.1 Serie:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Paradigm
Faucet with Optional Above-Deck Mixing
& SmarTherm
CAUTION: Use only American Standard supplied
transformers and cable sets. Using non-AS supplied
cables, or cutting, splicing or modifying any components
will void the warranty.
Product No'.s & Options
Specifications
Faucet Installation
Electrical Installation
Start-up / Maintenance
FAQ's / Troubleshooting
Parts
Certified to comply with ASME A112.18.1
© 2018 AS America, Inc.
NOTE TO INSTALLER: Please give this manual to the customer after installation.
To learn more about American Standard Selectronic
or e-mail us at: CRTTEAM@lixilamericas.com
For Parts, Service, Warranty or other Assistance,
please call (844) CRT-TEAM / (844) 278-8326 (In Canada: 1-800-387-0369)
© 2018 AS America Inc.
Selectronic
Integrated
®
®
Products visit our website at: www.americanstandard-us.com
®
(In Toronto Area only: 1-905-306-1093)
2
3
3
4-5
6-8
9
10
1
MODEL NUMBERS
7025.1xx
702B.1xx
7025.2xx
702B.2xx
7025.3xx
702B.3xx
M965985 (11/18)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour American Standard Paradigm Selectronic 7025.1 Serie

  • Page 1 Certified to comply with ASME A112.18.1 © 2018 AS America, Inc. NOTE TO INSTALLER: Please give this manual to the customer after installation. To learn more about American Standard Selectronic Products visit our website at: www.americanstandard-us.com ® or e-mail us at: CRTTEAM@lixilamericas.com...
  • Page 2 Thank you for selecting American-Standard...the benchmark of fine quality for over 100 years. To ensure that your installation proceeds smoothly--please read these instructions carefully before you begin. All American Standard Products Are Water Tested At Our Factory. UNPACKING Some Residual Water May Remain In The Valve During Shipping.
  • Page 3 Note: All plumbing and electrical wiring must be installed in Roughing-in Dimensions accordance with applicable codes, regulations and standards. 189 mm (7-1/2") CAUTION: Use only American Standard supplied transformers and cable sets. FINISHED WALL OR BACKSPLASH Using non-AS supplied cables, or cutting,...
  • Page 4: Electrical Installation

    Fig. 1 ELECTRICAL INSTALLATION Product Page PWRX Power Kit (PK00.WRK) Plug-In AC Power Kit (PK00.PAC) Hard-Wired AC Power Kit (PK00.HAC) Multi-AC Power Kit (PK00.MAC) Important: All faucets with the standard CR-P2 battery come preaseambled from the factory. No further action necessary.
  • Page 5 DEEP 2-GANG ELECTRICAL BOX Appleton ELECTRICAL BOX (5). #4SD1 OR EQUAL (BY OTHERS). CAUTION: Use only American Standard supplied transformers and cable sets. Using non-AS supplied cables, or cutting, splicing or modifying any components will void the warranty. Fig. 3...
  • Page 6 MAKE WATER SUPPLY Fig. 4 CONNECTIONS; Fig. 4 1. Turn off hot and cold water supplies before beginning. 2. Install INLINE FILTER (3) on each wall supply outlet. Be sure that INLINE FILTER (3) is inserted in the correct direction. (See Illustration) 3.
  • Page 7 MAINTENANCE Fig. 7 Fig. 6 HAND WASH SENSOR OPERATION; Fig. 7 REMOVE PROTECTIVE FILM FROM SENSOR EYE WHEN INSTALLATION IS COMPLETE. PROTECTIVE FILM When the Sensor detects a user, the water immediately starts to flow. Water flow will stop 1.5 seconds after user is out of sensor range.
  • Page 8 Fig. 12 ADJUST OR REPLACE MAXIMUM OUTLET TEMPERATURE; Fig. 10 1. With the COVER off, the installer can reduce the maximum mixed water temperature by turning the THERMO VALVE (4) clockwise with a screwdriver. 2. Remove SCREW (6) and unthread THERMO VALVE (4). Replace with new THERMO VALVE (4).
  • Page 9 IN CANADA 1-800-387-0369 (TORONTO 1-905-306-1093) Weekdays 8:00 a.m. to 7:00 p.m. EST Pro duc t name s lis ted herein are trademarks of AS Ameri ca, Inc. ©2 01 8 To learn more about American Standard Selectronic Products visit our website at: ®...
  • Page 10 702B.3xx en option MISE EN GARDE : Utilisez uniquement les transformateurs et les ensembles de câbles fournis par American Standard. L’utilisation de câbles non fournis par AS, ou la coupe, l’épissage ou la modification de tout composant annulera la garantie.
  • Page 11 Merci d’avoir choisi American Standard… la référence en matière de qualité depuis plus de 100 ans. Afin de garantir une installation sans problème, veuillez lire ces instructions attentivement avant de commencer. Tous les produits American Standard sont éprouvés avec de l’eau dans notre usine.
  • Page 12: Dimensions D'installation

    MISE EN GARDE : Utilisez uniquement les MUR FINI OU transformateurs et les ensembles de câbles DOSSERET fournis par American Standard. L’utilisation JEU DE 25 mm (min) 192 mm 39 mm de câbles non fournis par AS, ou la coupe,...
  • Page 13: Installation Électrique

    Fig. 1 INSTALLATION ÉLECTRIQUE Produit Page Ensemble d’alimentation PWRX (PK00.WRK) Ensemble d’alimentation par branchement C.A. (PK00.PAC) Ensemble d’alimentation en C.A. fixe (PK00.HAC) Ensemble d’alimentation par multi C.A. (PK00.MAC) Important : Les raccordements électriques de tous les produits dotés d’une pile CR-P2 régulière sont préassemblés à...
  • Page 14 MISE EN GARDE : Utilisez uniquement les transformateurs au TRANSFORMATEUR CA FIXE (3) et le fixer sur le et les ensembles de câbles fournis par American Standard. BOÎTIER ÉLECTRIQUE (5). L’utilisation de câbles non fournis par AS, ou la coupe, l’épissage ou la modification de tout composant annulera la garantie.
  • Page 15: Retirer La Poignée Du Mélan- Geur

    RACCORDEMENTS DE Fig. 4 L’ A LIMENTATION EN EAU – Fig. 4 1. Fermez l’alimentation en eau chaude et en eau froide avant de commencer. 2. Placez chaque FILTRE EN LIGNE (3) sur chaque prise murale . Assurez-vous que le FILTRE EN LIGNE (3) est inséré dans la bonne direction (voir l’illustration).
  • Page 16: Entretien

    Fig. 7 ENTRETIEN Fig. 6 FONCTIONNEMENT DU CAPTEUR POUR LE LAVAGE DES MAINS – Fig. 7 RETIREZ LE FILM DE PROTECTION DE L’ŒIL DU CAPTEUR LORSQUE L’INSTALLATION EST TERMINÉE. FILM DE PROTECTION Lorsque le capteur détecte un utilisateur, l’eau commence à s’écouler immédiatement.
  • Page 17 Fig. 12 AJUSTEMENT OU REMPLACEMENT DE LA TEMPÉRATURE MAXIMALE DE LA SORTIE – Fig. 10 1. Lorsque le couvercle est enlevé, l’installateur peut réduire la température maximum de l’eau mitigée en tournant le CAPUCHON DE LA VALVE (4) dans le sens horaire à l’aide d’un tournevis. 2.
  • Page 18: Diagrammes De Dépannage

    Les noms des produits indiqués dans la présente sont des marques de commerce d’AS America Inc. ©2017 Pour en savoir plus sur les produits Selectronic® d'American Standard, visitez notre site Web au www.americanstandard-us.com, ou envoyez-nous un courriel à l'adresse suivante : CRTTEAM@lixilamericas.com...
  • Page 19 © 2017 AS America, Inc NOTA PARA EL INSTALADOR: Entregue este manual al cliente después de la instalación. Para obtener más información sobre los productos Selectronic® de American Standard, visite nuestro sitio web: www.amer- icanstandard-us.com o escríbanos a: CRTTEAM@lixilamericas.com Para piezas, servicio, garantía u otra asistencia, llame al (844) CRT-TEAM / (844) 278-8326 (En Canadá: 1-800-387-0369)
  • Page 20: Kit De Montaje

    Gracias por elegir American Standard, el parámetro de excelente calidad por más de 100 años. Para asegurarse de realizar una instalación sin problemas, lea estas instrucciones cuidadosamente antes de comenzar. Todos los productos de American Standard son probados con agua en nuestra DESEMPACAR fábrica.
  • Page 21 (7-1/2") PRECAUCIÓN: Use únicamente los PARED TERMINADA O ENCIMERA transformadores y cables suministrados por American Standard. Si utiliza cables no 192 mm ESPACIO LIBRE DE 39 mm (7-1/2") (1-1/2") suministrados por AS o corta, separa o 25 mm (min) (1"...
  • Page 22: Instalación Eléctrica

    INSTALACIÓN ELÉCTRICA Fig. 1 Producto Página Kit de electricidad PWRX (PK00.WRK) Kit de electricidad Enchufe AC (PK00.PAC) Kit de electricidad Cableado AC (PK00.HAC) Kit de electricidad Multi AC (PK00.MAC) Importante: Todos los productos con batería CR-P2 estándar vienen con conexiones eléctricas ensambladas previamente en fábrica.
  • Page 23 PRECAUCIÓN: Use únicamente los transformadores y cables suministrados blanco al TRANSFORMADOR AC CABLEADO (3) y por American Standard. Si utiliza cables no suministrados por AS o corta, monte en la CAJA ELÉCTRICA (5). separa o modifica cualquier componente, se anulará la garantía.
  • Page 24 REALIZAR LAS CONEXIONES DE Fig. 4 LOS SUMINISTROS DE AGUA; Fig. 4 1. Apague los suministros de agua caliente y fría antes de comenzar. 2. Coloque cada FILTRO EN LÍNEA (3) en cada salida del suministro de pared. El FILTRO EN LÍNEA (3) debe insertarse en la dirección correcta. (Vea la ilustración) 3.
  • Page 25 MANTENIMIENTO Fig. 7 Fig. 6 FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR DE LAVADO DE MANOS; Fig. 6 RETIRE LA PELÍCULA PROTECTORA DEL OJO DEL SENSOR UNA VEZ TERMINADA LA INSTALACIÓN. PELÍCULA Cuando el sensor detecta a un usuario, el agua comienza a PROTECTORA fluir inmediatamente.
  • Page 26: Ajustar O Reemplazar La Temperatura De Salida Máxima

    Fig. 12 AJUSTAR O REEMPLAZAR LA TEMPERATURA DE SALIDA MÁXIMA; Fig. 10 1. Sin la TAPA, el instalador puede reducir la temperatura máxima de agua mezclada girando la TAPA DE LA VÁLVULA (4) en sentido horario con un destornillador. 2. Retire el TORNILLO (6) y desenrosque la VÁLVULA TERMOSTÁTICA (4).
  • Page 27 Los nombres de producto mencionados en este documento son marcas de comercio de AS America, Inc. ©2017 Para obtener más información sobre los productos Selectronic® de American Standard, visite nuestro sitio web: www.americanstandard-us.com o escríbanos a: CRTTEAM@americanstandard.com M965985 SP (11/18)

Table des Matières