Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 124

Liens rapides

EU R O P E
272
273
WWW. O RB EA .C OM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch ORBEA PowerPack 300

  • Page 1 EU R O P E WWW. O RB EA .C OM...
  • Page 2 Robert Bosch GmbH 72757 Reutlingen Germany PowerPack 300|400|500/PowerTube 400|500|625 www.bosch-ebike.com BBS245 | BBR245 | BBS265 | BBR265 | BBS275 | BBR275 | BBP280 | BBP281 | BBP282 | BBP283 | BBP290 | BBP291 0 275 007 XPX (2019.01) T / 78 WEU...
  • Page 3 (13) (12) (11) (13) (12) 0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 4 (12) (13) (16) (14) (14) (15) (11) Bosch eBike Systems 0 275 007 XPX | (20.12.2018)
  • Page 5 7 ° (10) (10) 0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 6 (14) (15) (15) (14) (15) Bosch eBike Systems 0 275 007 XPX | (20.12.2018)
  • Page 7 0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 8: Sicherheitshinweise

    Anweisungen Arzt auf. Die Dämpfe können die Atemwege reizen. können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Ver- Laden Sie den Akku nur mit original Bosch Ladegerä- letzungen verursachen. ten. Bei Benutzung von nicht original Bosch Ladegeräten Die Inhaltsstoffe von Lithium-Ionen-Batteriezellen sind kann eine Brandgefahr nicht ausgeschlossen werden.
  • Page 9: Technische Daten

    Drücken Sie dazu die Ein-/Aus-Taste (4) zum Einschalten debuchse und der Kontakte, z.B. durch Sand oder Erde. des Akkus. Leuchtet keine LED der Ladezustandsanzeige (3) auf, dann ist der Akku möglicherweise beschädigt. 0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 10: Akku Laden

    Benutzen Sie nur das im Lieferumfang Ihres eBikes Ladevorgang bei zwei eingesetzten Akkus enthaltene oder ein baugleiches original Bosch Lade- Sind an einem eBike zwei Akkus angebracht, so können bei- gerät. Nur dieses Ladegerät ist auf den bei Ihrem eBike de Akkus über den nicht verschlossenen Anschluss geladen...
  • Page 11 Prüfen Sie nach 6 Monaten den Ladezustand. Leuchtet nur Inbetriebnahme noch eine LED der Ladezustandsanzeige (3), dann laden Sie Verwenden Sie nur original Bosch Akkus, die vom Her- den Akku wieder auf etwa 30 % bis 60 % auf. steller für Ihr eBike zugelassen wurden. Der Gebrauch anderer Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr 0 275 007 XPX | (20.12.2018)
  • Page 12: Wartung Und Service

    (5). Bei Verlust der Schlüssel wenden Sie sich an einen autorisierten Fahrradhändler. Geben Sie dabei Schlüssel- hersteller und -nummer an. Kontaktdaten autorisierter Fahrradhändler finden Sie auf der Internetseite www.bosch-ebike.com. Transport Wenn Sie Ihr eBike außerhalb Ihres Autos z.B. auf ei- nem Autogepäckträger mit sich führen, nehmen Sie den Bordcomputer und den eBike-Akku ab, um Be- schädigungen zu vermeiden.
  • Page 13 Deutsch – 6​ 0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 14: Safety Instructions

    Using other batter- operating instructions. ies can lead to injuries and pose a fire hazard. Bosch ac- Save all safety warnings and instructions for future ref- cepts no liability or warranty claims if other batteries are erence.
  • Page 15: Technical Data

    Do not charge or use batteries if they are damaged. time Contact an authorised bicycle dealer. Test the battery before charging it for the first time or using it in your eBike. 0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 16: Charging The Battery

    Use only the charger included with your eBike or an charged using the uncovered connection. To begin with, identical original Bosch charger. Only this charger is both batteries are charged one after the other until they compatible with your eBike's lithium-ion battery.
  • Page 17: Switching On/Off

    Using other batter- period of time, it may become damaged despite the low self- ies can lead to injuries and pose a fire hazard. Bosch ac- discharge and the battery capacity could be significantly re- cepts no liability or warranty claims if other batteries are duced.
  • Page 18: Maintenance And Servicing

    If you have any questions about transporting the batteries, contact an authorised bicycle dealer. You can also order suit- able transport packaging from the dealer. Bosch eBike Systems 0 275 007 XPX | (20.12.2018)
  • Page 19 English – 6​ 0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    La sité énergétique élevée. Lorsqu’elles sont défectueuses garantie de Bosch ne joue pas pour les dommages consé- (souvent pas reconnaissable de l’extérieur), les batteries Li- cutifs à la mise en court-circuit des contacts.
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    Poids (approx.) Indice de protection IP 54 (protection IP 54 (protection IP 54 (protection contre la poussière et contre la poussière et contre la poussière et les projections d’eau) les projections d’eau) les projections d’eau) 0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 22: Montage

    (10) fourni au-dessus des contacts nus de la batterie non utilisée pour N’utilisez que le chargeur d’origine Bosch fourni avec écarter tout risque de court-circuit (voir figures A et B). votre vélo électrique ou un chargeur identique. Ce chargeur est spécialement conçu pour la batterie Lithium-...
  • Page 23: Mise En Marche

    Mise en marche ouvrez la serrure avec la clé (5). Délogez la batterie de la N’utilisez que les batteries d’origine Bosch autorisées fixation supérieure (7) en la basculant et dégagez-la de la par le fabricant de votre vélo électrique. L’utilisation de fixation inférieure (9).
  • Page 24: Entretien Et Service Après-Vente

    Avant une longue durée de non-utilisation de votre vélo (plus Vous trouverez les données de contact de vélocistes agréés de 3 mois), rechargez la batterie à environ 30 – 60 % (cor- sur le site internet www.bosch-ebike.com. respond à l’allumage de 2 à 3 LED de l’indicateur de l’état de Transport charge (3)).
  • Page 25 Français – 6​ Rapportez les batteries hors d’usage chez un vélociste agréé. Lithium-Ion : Respectez les indications de la section (voir « Transport », Page Français – 5). Sous réserve de modifications. 0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 26: Indicaciones De Seguridad

    Cargue el acumulador solamente con cargadores ori- dios y/o lesiones graves. ginales de Bosch. Al utilizar cargadores que no sean ori- Los materiales contenidos en los elementos de baterías de ginales Bosch no puede excluirse un peligro de incendio.
  • Page 27: Datos Técnicos

    Presione para ello la tecla de conexión/desconexión (4) para tor hembra para carga ni los contactos, p.ej. con arena o conectar el acumulador. Si no se enciende ningún LED del in- tierra. 0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 28: Carga Del Acumulador

    Si desea utilizar con un sólo acumulador una eBike prevista idéntica al original de Bosch. Sólo este cargador han si- para funcionar con dos, cubra los contactos del conector li- do especialmente adaptado al acumulador de iones de li- bre con la caperuza de cubierta (10) suministrada, ya que, tio empleado en su eBike.
  • Page 29: Puesta En Marcha

    Colocar y retirar el acumulador para portaequipajes (ver un incendio. Si se aplican acumuladores de otro tipo figura B) Bosch declina cualquier responsabilidad y el derecho a garantía. Para que se pueda colocar el acumulador, la llave (5) debe estar en la cerradura (6) y la cerradura debe estar abierta.
  • Page 30: Mantenimiento Y Servicio

    Los detalles de contacto de los distribuidores de bicicletas autorizados se pueden encontrar en el sitio web www.bosch-ebike.com. Transporte Si lleva su eBike en el exterior del automóvil, por ejemplo en un portaequipajes externo al vehículo, re- Bosch eBike Systems 0 275 007 XPX | (20.12.2018)
  • Page 31 Español – 6​ 0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 32: Instruções De Segurança

    Bosch. Se forem utilizados outros carregadores que não segurança pode causar os originais Bosch, não se pode excluir o perigo de choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves. incêndio. Por norma as substâncias das células das baterias de lítio Utilize a bateria apenas em combinação com eBikes...
  • Page 33: Dados Técnicos

    Verificar a bateria antes da primeira utilização Não carregue nem utilize uma bateria danificada. Verifique a bateria antes de a carregar pela primeira vez ou Contacte um agente autorizado. de a utilizar com a sua eBike. 0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 34: Carregar A Bateria

    Utilize apenas o carregador incluído no material Processo de carga com duas baterias colocadas fornecido com a sua eBike ou outro original Bosch do mesmo tipo. Apenas este carregador é indicado para a Caso estejam colocadas duas baterias numa eBike, é...
  • Page 35: Colocação Em Funcionamento

    60 % (2 a 3 LEDs do indicador do nível de carga (3) Colocação em funcionamento acendem-se). Utilize apenas baterias originais Bosch, homologadas Após 6 meses verifique o nível de carga. Se acender apenas pelo fabricante para a sua eBike. A utilização de outras um LED do indicador do nível de carga (3), carregue...
  • Page 36: Manutenção E Assistência Técnica

    Nesse caso, indique o fabricante e o número da chave. Pode consultar os dados de contacto de agentes autorizados na página de Internet www.bosch-ebike.com. Transporte Se transportar a eBike fora do automóvel, p.ex. no respetivo porta-bagagens, remova o computador de bordo e a bateria da eBike para evitar danos.
  • Page 37 Português – 6​ 0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 38: Avvertenze Di Sicurezza

    Il termine batteria utilizzato nelle presenti istruzioni per go di batterie diverse da quelle consigliate potrà compor- l’uso è riferito a tutte le batterie per eBike originali Bosch. tare il pericolo di lesioni e d’incendio. Qualora vengano Rimuovere la batteria dall’eBike prima di iniziare in- utilizzate batterie di altro tipo, Bosch non si assumerà...
  • Page 39 A tale scopo, premere il tasto On/Off (4), per attivare la bat- teria. Se nessun LED dell’indicatore del livello di carica (3) si accenderà, ciò potrebbe indicare un danno alla batteria. 0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 40: Ricarica Della Batteria

    Utilizzare esclusivamente il caricabatteria originale coperti con l’apposita calotta (10) in dotazione: in caso con- Bosch in dotazione all’eBike, oppure un altro tecnica- trario, i contatti scoperti potrebbero causare un cortocircui- mente equivalente. Soltanto questo caricabatteria è ar- to (vedere Figg.
  • Page 41: Messa In Funzione

    Qualora vengano terno del portapacchi, sino a farla innestare udibilmente. utilizzate batterie di altro tipo, Bosch non si assumerà al- Controllare in tutte le direzioni che la batteria sia saldamente cuna responsabilità e decadrà qualsiasi diritto di garanzia in sede.
  • Page 42: Manutenzione Ed Assistenza

    (>3 mesi), conservarla ad un livello di carica fra il 30 % e il Per riferimenti di contatto dei rivenditori autorizzati di bici- 60 % circa (accesi da 2 a 3 LED dell’indicatore del livello di clette, consultare il sito Internet www.bosch-ebike.com. carica (3)). Trasporto Dopo 6 mesi, controllare il livello di carica.
  • Page 43 Italiano – 6​ 0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 44 Robert Bosch GmbH 72757 Reutlingen Germany Purion www.bosch-ebike.com BUI210 | BUI215 1 270 020 XBP (2019.02) T / 100 WEU de Originalbetriebsanleitung en Original operating instructions Notice d'utilisation d'origine es Instrucciones de servicio originales p t Manual de instruções original...
  • Page 45 L K L K K L K L A L A L K L K K L K L A L W W A W W W W A W W A A 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 46 L A A L K L K K L K L K L K K K L K K L K L A L W W A W W W W A W W A A (10) Bosch eBike Systems 1 270 020 XBP | (11.02.2019)
  • Page 47 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 48: Sicherheitshinweise

    Systems sowie in der Betriebsanleitung Ihres eBikes. spritzwasserge- schützt) Produkt- und Gewicht, ca. Leistungsbeschreibung A) Wir empfehlen, die von Bosch angebotenen Batterien einzuset- zen. Diese können von Ihrem Fahrradhändler bezogen werden (Sachnummer: 1 270 016 819). Bestimmungsgemäßer Gebrauch B) bei geschlossener USB-Abdeckung Bosch eBike-System verwendet FreeRTOS Der Bordcomputer Purion ist für die Steuerung eines Bosch...
  • Page 49 Inbetriebnahme passenden Münze, entnehmen Sie die verbrauchten Batteri- en und setzen Sie neue Batterien vom Typ CR2016 ein. Die Voraussetzungen von Bosch empfohlenen Batterien könnnen Sie bei Ihrem Das eBike-System kann nur aktiviert werden, wenn folgende Fahrradhändler erhalten. Voraussetzungen erfüllt sind: Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die richtige Po- –...
  • Page 50 Der Bordcomputer speichert den Lichtstatus und aktiviert entsprechend dem gespeicherten Status gegebenenfalls das Licht nach einem Neustart. Das Ein- und Ausschalten der Fahrradbeleuchtung hat kei- nen Einfluss auf die Hintergrundbeleuchtung des Displays. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBP | (11.02.2019)
  • Page 51 Ein-/Aus-Taste (1). Die USB-Buchse ist dem Anschluss von Diagnosesystemen vorbehalten. Die USB-Buchse hat sonst keine weitere Funk- tion. Der USB-Anschluss muss mit der Schutzkappe (8) im- mer komplett verschlossen sein. 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 52 Zeitüberschreitungs-Fehler Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. Es ist in diesem Feh- lerzustand nicht möglich, sich im Grundeinstellungsmenü den Rei- fenumfang anzeigen zu lassen oder anzupassen. interner Akku des Bordcomputers leer Bordcomputer aufladen (in der Halterung oder über USB-An-...
  • Page 53 Akku-Spannungsfehler Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. Fehler Ladegerät Ersetzen Sie das Ladegerät. Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike- Händler. interner Akkufehler Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
  • Page 54: Wartung Und Service

    Deutsch – ​ 7 Code Ursache Abhilfe unplausible Signale am Radgeschwindig- Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. keits-Sensor Fehler an Leitung zum vorderen Radge- Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. schwindigkeits-Sensor 821...826 unplausible Signale am vorderen Radge- Starten Sie das System neu und führen Sie mindestens 2 Minuten schwindigkeits-Sensor lang eine Probefahrt durch.
  • Page 55 Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt ge- sammelt und einer umweltgerechten Wieder- verwendung zugeführt werden. Geben Sie nicht mehr gebrauchsfähige Bosch eBike-Kompo- nenten bitte bei einem autorisierten Fahrradhändler ab. Änderungen vorbehalten. 1 270 020 XBP | (11.02.2019)
  • Page 56: Safety Instructions

    Weight, approx. Product description and A) We recommend using the batteries offered by Bosch. You can specifications purchase them from your bicycle dealer (article number: 1 270 016 819). B) When the USB cover is closed...
  • Page 57: Symbols And Their Meaning

    2.5 seconds) coin, remove the used batteries and insert new CR2016 bat- Long button press (longer than teries. You can obtain the batteries recommended by Bosch 2.5 seconds) from your bicycle dealer. When inserting the batteries, ensure that the polarity is cor- Start-up rect.
  • Page 58 The on-board computer saves the light status and activates this saved status accordingly after a restart. Switching the bike light on and off has no effect on the back lighting of the display. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBP | (11.02.2019)
  • Page 59: Battery Charge Indicator

    The USB port is reserved for connecting diagnostic systems. The USB port does not have any other function. The USB connection must always be completely sealed with the protective cap (8). 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 60: Error Code Display

    Check whether any buttons are stuck, e.g. as a result of dirt finding are disabled. its way in. Clean the buttons if need be. Configuration error Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Drive unit connection problem Have the connections checked...
  • Page 61 If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Software version error Contact your Bosch eBike dealer so that they can perform a soft- ware update. Transmission fault Please observe the operating instructions provided by the trans- mission manufacturer.
  • Page 62: Maintenance And Servicing

    Internal ABS fault Contact your Bosch eBike dealer. 860, 861 Fault in the power supply Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. 870, 871 Communication error Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer.
  • Page 63 English – 8​ 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 64: Consignes De Sécurité

    Poids (approx.) Utilisation conforme A) Nous vous recommandons d’utiliser des piles de marque Bosch. Vous pouvez vous les procurer auprès de votre revendeur de vé- L’ordinateur de bord Purion est spécialement conçu pour los (référence : 1 270 016 819).
  • Page 65: Utilisation

    Conditions préalables CR2016. Vous pouvez vous procurer les piles recomman- Le système eBike ne peut être activé que si les conditions dées par Bosch auprès de votre revendeur de vélos. suivantes sont réunies : Respectez la polarité lors de l’insertion des piles.
  • Page 66: Activation/Désactivation De L'éclairage Du Vélo

    était auparavant actif. Le fait d’allumer ou d’éteindre l’éclairage du vélo n’a aucune incidence sur le rétro-éclairage de l’écran. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBP | (11.02.2019)
  • Page 67: Affichage Et Configuration De L'ordinateur De Bord

    + puis sur la touche Marche/ arrêt (1). La prise USB est réservée au raccordement de systèmes de diagnostic. La prise USB n’a sinon pas d’autre fonction. 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 68: Affichage Des Code De Défaut

    Erreur de timeout interne Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. Il n’est pas possible, en présence de ce dé- faut, d’aller dans le menu Configuration de base pour afficher ou modifier la circonférence de pneu.
  • Page 69 Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez- vous chez votre revendeur Bosch. Erreur de version de logiciel Rendez-vous chez votre revendeur Bosch pour qu’il effectue une mise à jour du logiciel. Défaut du moyeu Consultez la notice d’utilisation du fabricant du moyeu.
  • Page 70: Entretien Et Service Après-Vente

    833...835 de vitesse de la roue arrière au moins 2 minutes. Le témoin ABS doit s’éteindre. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. La couronne du capteur ABS manque, est endommagée ou est mal montée ; dia- mètres de pneu très différents entre la roue avant et la roue arrière ;...
  • Page 71 Français – 8​ 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 72: Indicaciones De Seguridad

    Protección IP 54 (protegido con- El ordenador de a bordo Purion está previsto para el control tra polvo y salpicadu- de un sistema eBike de Bosch y para mostrar los datos del ras de agua) viaje. Peso, aprox. Además de las funciones aquí representadas, puede ser que A) Se recomienda utilizar las baterías comercializadas por Bosch.
  • Page 73 Puesta en marcha po CR2016. Puede adquirir las baterías recomendadas por Bosch en su establecimiento especializado. Requisitos Preste atención a la polaridad correcta al colocar las baterí- El sistema eBike solamente puede activarse cuando se cum- plen las siguientes condiciones: Cierre el compartimento de baterías y vuelva a fijar el orde-...
  • Page 74 El hecho de conectar o desconectar la iluminación de la bici- cleta no tiene ningún efecto en la iluminación de fondo de la pantalla. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBP | (11.02.2019)
  • Page 75: Indicaciones Y Configuración Del Ordenador De A Bordo

    La toma USB está reservada para conectar sistemas de diag- nóstico. No posee ninguna otra función. La toma USB debe estar siempre totalmente cubierta con la caperuza protectora (8). 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 76 Fallo interno de superación de tiempo Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distri- buidor de eBike Bosch. En este estado de avería, no es posible vi- sualizar o ajustar el perímetro del neumático en el menú de confi- guración básica.
  • Page 77 Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch. Error de versión del software Contacte con su distribuidor de eBike Bosch para que le actualicen el software. Error de la caja de cambios Observe las instrucciones de uso del fabricante del cambio de mar- chas.
  • Page 78: Mantenimiento Y Servicio

    Reinicie el sistema y realice un recorrido de prueba durante al me- cidad de rueda delantero nos 2 minutos. El testigo de control ABS debe apagarse. Si el pro- blema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch. Disco de sensor posiblemente no disponi- ble, averiado o mal montado; diámetros de neumáticos significativamente diferen-...
  • Page 79 Di- rectivas Europeas 2012/19/UE y 2006/66/ CE, respectivamente. Entregue los componentes de eBikes de Bosch inservibles en un distribuidor de bicicletas autorizado. Reservado el derecho de modificación. 1 270 020 XBP | (11.02.2019)
  • Page 80: Instruções De Segurança

    Estas podem ser obtidas pelo seu agente autorizado O computador de bordo Purion destina-se ao comando de (referência: 1 270 016 819). um sistema eBike da Bosch e à indicação dos dados de B) com a cobertura USB fechada condução.
  • Page 81 Abra a tampa do compartimento de pilhas (10) com 2,5 segundos) uma moeda, retire as pilhas gastas e coloque pilhas novas do tipo CR2016. As pilhas recomendadas pela Bosch podem pressão longa na tecla (mais de ser adquiridas no agente autorizado.
  • Page 82 O computador de bordo memoriza o estado da luz e ativa eventualmente a luz após uma reinicialização em função do estado memorizado. O ligar e desligar a iluminação da bicicleta não tem qualquer influência sobre a iluminação de fundo do mostrador. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBP | (11.02.2019)
  • Page 83: Indicador Do Nível De Carga Da Bateria

    Está disponível uma tomada USB para a ligação de sistemas de diagnóstico. A tomada USB não tem qualquer outra função. A ligação USB tem de estar sempre bem (8) fechada com a tampa de proteção. 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 84 Erro interno de ultrapassagem do tempo Reinicie o sistema. Se o problema persistir, entre em contacto com o seu agente autorizado eBike da Bosch. Neste estado de erro não é possível visualizar ou adaptar a circunferência dos pneus no menu das definições básicas.
  • Page 85 Foi detetado um consumidor não Remova o consumidor. Reinicie o sistema. Se o problema persistir, permitido. entre em contacto com o seu agente autorizado eBike da Bosch. Erro na versão de software Reinicie o sistema. Se o problema persistir, entre em contacto com o seu agente autorizado eBike da Bosch.
  • Page 86: Manutenção E Assistência Técnica

    Erro no cabo para o sensor de velocidade Entre em contacto com o seu agente autorizado eBike da Bosch. da roda traseira Sinais implausíveis no sensor de Reinicie o sistema e efetue uma marcha de teste durante pelo 833...835...
  • Page 87 Português – 8​ 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 88: Avvertenze Di Sicurezza

    Peso, circa Il computer di bordo Purion è concepito per il comando di A) Si consiglia di utilizzare le batterie della gamma Bosch. Tali bat- un sistema eBike Bosch e per la visualizzazione dei dati di terie sono acquistabili presso il proprio rivenditore di biciclette marcia.
  • Page 89 Messa in funzione idonea, prelevare le batterie esauste ed introdurre nuove Presupposti batterie di tipo CR2016. Le batterie consigliate da Bosch so- no disponibili presso il proprio rivenditore di biciclette. Il sistema eBike può essere attivato solo se sono soddisfatti i...
  • Page 90 Il computer di bordo memorizza lo stato delle luci e, in base allo stato memorizzato, accende le luci dopo un riavvio. L’accensione e lo spegnimento dell’illuminazione della bici- cletta non influiscono sulla retroilluminazione del display. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBP | (11.02.2019)
  • Page 91: Indicatore Del Livello Di Carica Della Batteria

    La presa USB è riservata al collegamento di sistemi diagno- stici. Tale presa svolge esclusivamente tale funzione. Il collegamento USB dovrà sempre essere completa- mente chiuso con la copertura di protezione (8). 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 92 Errore interno: timeout Riavviare il sistema. Se il problema persiste, si prega di contattare il proprio rivenditore di eBike Bosch. In tale stato di errore, non sa- rà possibile visualizzare, né adattare la circonferenza pneumatici nel menu delle impostazioni di base.
  • Page 93 Errore esterno alla batteria Controllare il cablaggio. Riavviare il sistema. Se il problema persi- ste, si prega di contattare il proprio rivenditore di eBike Bosch. Errore di tensione nella batteria Riavviare il sistema. Se il problema persiste, si prega di contattare il proprio rivenditore di eBike Bosch.
  • Page 94: Manutenzione Ed Assistenza

    La spia di controllo ABS dovrà spegnersi. Se il problema per- siste, si prega di contattare il proprio rivenditore di eBike Bosch. È possibile che il disco del sensore sia as- sente, difettoso oppure montato non cor- rettamente;...
  • Page 95 2006/66/CE, le batterie/le pile difettose o esauste, andranno raccolte separatamente ed avviate ad un riutilizzo rispettoso dell’ambien- I componenti per eBike Bosch andranno conferiti presso un rivenditore di biciclette autorizzato. Con riserva di modifiche tecniche. 1 270 020 XBP | (11.02.2019)
  • Page 96 Robert Bosch GmbH 72757 Reutlingen Germany Kiox www.bosch-ebike.com BUI330 1 270 020 XBK (2019.03) T / 148 WEU de Originalbetriebsanleitung en Original operating instructions Notice d'utilisation d'origine es Instrucciones de servicio originales p t Manual de instruções original Istruzioni d’uso originali...
  • Page 97 (17) 1 270 020 XBK | (12.03.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 98 (12) (10) (11) (13) (19) (18) (15) (14) (16) Bosch eBike Systems 1 270 020 XBK | (12.03.2019)
  • Page 99 1 270 020 XBK | (12.03.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 100: Sicherheitshinweise

    Deutsch – ​ 1 Datenschutzhinweis Sicherheitshinweise Wird der Bordcomputer im Servicefall an den Bosch Service Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und geschickt, können ggf. die auf dem Gerät gespeicherten Da- Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhal- ten an Bosch übermittelt werden. tung der Sicherheitshinweise und Anweisun- gen können elektrischen Schlag, Brand und/...
  • Page 101: Montage

    Untermenüs mit der Auswahltaste (9) öffnen. Aus Konformitätserklärung dem jeweiligen Einstellungsmenü können Sie mit der Tas- Hiermit erklärt die Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Sys- te < (10) in das vorherige Menü zurückblättern. tems, dass der Funkanlagentyp Kiox der Richtlinie Unter <Systemeinst. (Systemeinstellungen)> können Sie 2014/53/EU entspricht.
  • Page 102 Verbinden Sie die USB-Buchse (6) des Bordcomputers über Farbe der Erklärung ein Micro-USB-Kabel mit einem handelsüblichen USB-Lade- Anzeige d gerät (nicht im Standard-Lieferumfang) oder dem USB-An- weiß Der eBike-Akku ist über 30 % geladen. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBK | (12.03.2019)
  • Page 103 Sie die Taste – (11). gistrierung erforderlichen Daten ein. Die Smartphone-An- Die abgerufene Motorleistung erscheint in der Anzeige h. Die wendung Bosch eBike Connect können Sie kostenfrei über maximale Motorleistung hängt vom gewählten Unterstüt- den App Store (für Apple iPhones) bzw. über den Google zungslevel ab.
  • Page 104 Bordcomputer. Verbinden Sie den USB-Anschluss des exter- den ist. nen Geräts über das USB-Ladekabel Micro A – Micro B (er- Die Aktivitäten werden nach der Synchronisation in der App hältlich bei Ihrem Bosch eBike-Händler) mit der USB-Buchse und im Portal dargestellt. (6) am Bordcomputer. eShift (optional) Nach dem Abstecken des Verbrauchers muss der USB-An- schluss mit der Schutzkappe (17) wieder sorgfältig ver-...
  • Page 105: Start-Screen

    Screen Sie sich befinden. Ihr momentaner Screen wird Sobald Sie den eingeschalteten Bordcomputer in die Halte- hervorgehoben dargestellt. Mit den Tasten (10) < und (8) > rung einsetzen, erscheint der Start-Screen. können Sie weitere Screens ansteuern. 1 270 020 XBK | (12.03.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 106: Status-Screen

    Mon. JJJJ] oder bei [xxxxx] [km]> wird Ihnen die Fäl- ligkeit des Servicetermins angezeigt. Auf der Bike-Kom- ponentenseite werden Ihnen für die jeweilige Komponen- te Seriennummer, Hardware-Stand, Software-Stand und andere für die Komponente relevante Kenndaten ange- zeigt. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBK | (12.03.2019)
  • Page 107 Zeitüberschreitungs-Fehler Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. Es ist in diesem Feh- lerzustand nicht möglich, sich im Grundeinstellungsmenü den Rei- fenumfang anzeigen zu lassen oder anzupassen. interner Akku des Bordcomputers leer Bordcomputer aufladen (in der Halterung oder über USB-An-...
  • Page 108 Akku-Spannungsfehler Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. Fehler Ladegerät Ersetzen Sie das Ladegerät. Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike- Händler. interner Akkufehler Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
  • Page 109 Deutsch – 10​ Code Ursache Abhilfe unplausible Signale am Radgeschwindig- Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. keits-Sensor Fehler an Leitung zum vorderen Radge- Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. schwindigkeits-Sensor 821...826 unplausible Signale am vorderen Radge- Starten Sie das System neu und führen Sie mindestens 2 Minuten schwindigkeits-Sensor lang eine Probefahrt durch.
  • Page 110: Wartung Und Service

    Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt ge- sammelt und einer umweltgerechten Wieder- verwendung zugeführt werden. Geben Sie nicht mehr gebrauchsfähige Bosch eBike-Kompo- nenten bitte bei einem autorisierten Fahrradhändler ab. Änderungen vorbehalten. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBK | (12.03.2019)
  • Page 111 Deutsch – 12​ 1 270 020 XBK | (12.03.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 112: Safety Instructions

    A) Available as spare part Privacy notice If the on-board computer is sent to Bosch Service because it requires servicing, the data stored on the device may be transmitted to Bosch. Bosch eBike Systems...
  • Page 113: Technical Data

    You can use Declaration of Conformity the < button (10) to go back to the previous menu from any Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Systems, hereby declares settings menu. that the Kiox radio communication unit complies with Dir- The following settings can be changed in the <Sys set-...
  • Page 114 When the on-board computer the state of charge that was last displayed for the battery is is switched on again, the date and time will be reset if a saved. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBK | (12.03.2019)
  • Page 115 – TURBO: Maximum assistance even at high pedalling You can set up a user ID via your Bosch eBike Connect speeds, for sport cycling smartphone app or simply at www.eBike-Connect.com. To increase the assistance level, press the + (12) button on Enter the details required for registration.
  • Page 116: Activity Tracking

    CX, BDU480 CX and BDU490P drive units. ABS – anti-lock braking system (optional) If the wheel is fitted with a Bosch eBike ABS with no external control lights, the control lights will be shown on the display when the system starts and in the event of a fault. For de- tailed information on the ABS and how it works, please refer to the ABS operating instructions.
  • Page 117: Displays And Settings Of The Onboard Computer

    You can use the (10) < and (8) > buttons to go to different pages. From the initial start page, you can access the status page via the < (10) button. 1 270 020 XBK | (12.03.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 118: Quick Menu

    – <My profile> – Active user data – <Bluetooth> – Switching the Bluetooth® function on or off: Connected devices are displayed. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBK | (12.03.2019)
  • Page 119 Check whether any buttons are stuck, e.g. as a result of dirt finding are disabled. its way in. Clean the buttons if need be. Configuration error Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Drive unit connection problem Have the connections checked...
  • Page 120 If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Software version error Contact your Bosch eBike dealer so that they can perform a soft- ware update. Transmission fault Please observe the operating instructions provided by the trans- mission manufacturer.
  • Page 121 Internal ABS fault Contact your Bosch eBike dealer. 860, 861 Fault in the power supply Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. 870, 871 Communication error Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer.
  • Page 122: Maintenance And Servicing

    Please return Bosch eBike components that are no longer usable to an authorised bicycle dealer. Subject to change without notice. Bosch eBike Systems...
  • Page 123 English – 12​ 1 270 020 XBK | (12.03.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 124: Consignes De Sécurité

    L’ordinateur de bord Kiox est conçu pour commander un sys- Ne vous laissez pas distraire par l’affichage sur l’ordi- tème eBike Bosch et pour afficher les données de parcours. nateur de bord. Si vous ne vous concentrez pas pleine- Nous nous réservons le droit d’apporter à tout moment des ment sur les conditions de circulation, vous risquez d’être...
  • Page 125: Caractéristiques Techniques

    Déclaration de conformité Sélectionnez le réglage souhaité avec les touches – (11) et La Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Systems, atteste que + (12) et activez-le ainsi que les sous-menus éventuels avec l’équipement radioélectrique Kiox est conforme à la direc- la touche de sélection (9). La touche < (10) permet de reve- tive 2014/53/UE.
  • Page 126: Alimentation En Énergie De L'ordinateur De Bord

    Vous pouvez également recharger l’ordinateur de bord via la prise USB. Pour cela, ouvrez le capuchon de protection (17). Branchez la prise USB (6) de l’ordinateur de bord via Bosch eBike Systems 1 270 020 XBK | (12.03.2019)
  • Page 127: Réglage Du Niveau D'assistance

    – (11). Vous pouvez créer un identifiant de deux façons : dans l’ap- plication Bosch eBike Connect de votre smartphone ou di- La puissance moteur sollicitée apparaît au niveau de l’affi- chage h. La puissance maximale du moteur dépend du ni- rectement sur le site www.eBike-Connect.com.
  • Page 128 BDU450 CX, BDU480 CX et BDU490P. Système antiblocage ABS (optionnel) Si le vélo est doté d’un eBike ABS Bosch sans témoin ABS externe, le témoin s’allume sur l’écran du Kiox lors du démar- rage du système et en cas d’anomalie de fonctionnement.
  • Page 129: Logique De Commande

    ; à droite du trait noir = supérieure à la vi- tesse moyenne). La barre d’orientation g vous indique dans quel masque écran vous vous trouvez. Le masque écran actuel apparaît en 1 270 020 XBK | (12.03.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 130: Menu Rapide

    Sur la page Compo- sants du vélo sont affichés le numéro de série, les ver- sions matérielle et logicielle ainsi que d’autres caractéris- tiques importantes de chaque composant. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBK | (12.03.2019)
  • Page 131 Erreur de timeout interne Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. Il n’est pas possible, en présence de ce dé- faut, d’aller dans le menu Configuration de base pour afficher ou modifier la circonférence de pneu.
  • Page 132 Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez- vous chez votre revendeur Bosch. Erreur de version de logiciel Rendez-vous chez votre revendeur Bosch pour qu’il effectue une mise à jour du logiciel. Défaut du moyeu Consultez la notice d’utilisation du fabricant du moyeu.
  • Page 133 833...835 de vitesse de la roue arrière au moins 2 minutes. Le témoin ABS doit s’éteindre. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. La couronne du capteur ABS manque, est endommagée ou est mal montée ; dia- mètres de pneu très différents entre la roue avant et la roue arrière ;...
  • Page 134: Entretien Et Service Après-Vente

    Pour toutes les questions concernant le système eBike et ses éléments, adressez-vous à un vélociste agréé. Vous trouverez les données de contact de vélocistes agréés sur le site internet www.bosch-ebike.com. Transport Si vous devez transportez votre vélo électrique à l’ex- térieur de votre voiture, par exemple, sur une galerie...
  • Page 135 Français – 12​ 1 270 020 XBK | (12.03.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 136: Indicaciones De Seguridad

    Observar las limitaciones locales de servicio, p. ej. en aviones o hospitales. Indicación de protección de datos Si el ordenador de a bordo se envía al Servicio de Bosch en caso de servicio, los datos almacenados en el dispositivo pueden transmitirse a Bosch.
  • Page 137 Declaración de conformidad deseado y abrir éste así como eventualmente otros subme- Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Systems, declara que el nús con la tecla de selección (9). Desde el respectivo menú tipo de equipo de radio Kiox cumple con la directiva de configuración, puede usar la tecla < (10) para regresar al...
  • Page 138 10 minutos de inactividad. En ese caso también se finali- do y en la barra de estado. También se puede consultar el es- za la carga del acumulador de la red de a bordo. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBK | (12.03.2019)
  • Page 139 Puede establecer una identificación de usuario a través de pulse la tecla – (11). su aplicación App de teléfono inteligente Bosch eBike Con- La potencia de motor solicitada aparece en el indicador h. La nect o directamente a través de www.eBike-Connect.com.
  • Page 140: Actualizaciones De Software

    ABS – Sistema antibloqueo de frenos (opcional) descargar gratuitamente a través de App Store (para Apple Si la bicicleta está equipada con un ABS de eBike de Bosch, iPhones) o a través de Google Play Store (para dispositivos que no tiene un testigo de control externo, el testigo de con- Android).
  • Page 141: Lógica De Mando

    Tan pronto como coloque el ordenador de a bordo conecta- la cual se encuentra. Su pantalla actual se representa resal- do en el soporte, aparecerá la pantalla de inicio. tada. Con las teclas (10) < y (8) > puede activar otras panta- llas. 1 270 020 XBK | (12.03.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 142: Menú Rápido

    ±5 %. Si su eBike está equipada con eShift, también pue- de configurar aquí su sistema de eShift. El fabricante o el distribuidor de la bicicleta puede tomar como base el tiempo de autonomía o un determinado intervalo de tiem- Bosch eBike Systems 1 270 020 XBK | (12.03.2019)
  • Page 143 Fallo interno de superación de tiempo Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distri- buidor de eBike Bosch. En este estado de avería, no es posible vi- sualizar o ajustar el perímetro del neumático en el menú de confi- guración básica.
  • Page 144 Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch. Error de versión del software Contacte con su distribuidor de eBike Bosch para que le actualicen el software. Error de la caja de cambios Observe las instrucciones de uso del fabricante del cambio de mar- chas.
  • Page 145 Reinicie el sistema y realice un recorrido de prueba durante al me- cidad de rueda delantero nos 2 minutos. El testigo de control ABS debe apagarse. Si el pro- blema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch. Disco de sensor posiblemente no disponi- ble, averiado o mal montado; diámetros de neumáticos significativamente diferen-...
  • Page 146: Mantenimiento Y Servicio

    Di- rectivas Europeas 2012/19/UE y 2006/66/ CE, respectivamente. Entregue los componentes de eBikes de Bosch inservibles en un distribuidor de bicicletas autorizado. Reservado el derecho de modificación. Bosch eBike Systems...
  • Page 147 Español – 12​ 1 270 020 XBK | (12.03.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 148: Instruções De Segurança

    Utilização adequada segurança. A inobservância das indicações O computador de bordo Kiox destina-se ao comando de um e instruções de segurança pode causar sistema eBike da Bosch e à indicação dos dados de choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos condução. graves.
  • Page 149 à primeira indicação) e aceda a <Definições> Declaração de conformidade com a tecla de seleção. Pela presente, a Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Systems, Com as teclas – (11) e + (12) pode selecionar a definição declara que o tipo de instalação rádio Kiox está em pretendida e abri-la, tal como eventuais submenus conformidade com a diretiva 2014/53/UE.
  • Page 150 Ligue a tomada USB (6) do computador de bordo através de um cabo micro USB a um carregador USB comum (não incluído no material standard a fornecer) ou à ligação USB Bosch eBike Systems 1 270 020 XBK | (12.03.2019)
  • Page 151 Poderá ser necessária uma atualização de software.) Pode criar o seu nome de utilizador através da sua aplicação – TURBO: apoio máximo até às cadências mais elevadas, de smartphone Bosch eBike Connect ou diretamente em para uma condução desportiva www.eBike-Connect.com. Introduza os dados necessários Para aumentar o nível de apoio, prima a tecla + (12) na...
  • Page 152 USB de carregamento micro A – micro B dos sistemas de mudanças eletrónicos está descrita num (disponível junto do seu agente autorizado eBike da Bosch). manual de instruções próprio. Depois de desligado o consumidor, a ligação USB tem de ser...
  • Page 153: Ecrã Inicial

    Através da barra de orientação g pode detetar em que ecrã bordo ligado no suporte. se encontra. O seu ecrã atual é apresentado de forma destacada. Com as teclas (10) < e (8) > pode controlar outros ecrãs. 1 270 020 XBK | (12.03.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 154: Ecrã De Estado

    Do lado dos componentes da Bike são indicados para os respetivos componentes o número de série, as versões de hardware e de software e outros dados relevantes dos componentes. – <O meu perfil> – Dados do utilizador ativo Bosch eBike Systems 1 270 020 XBK | (12.03.2019)
  • Page 155 Erro interno de ultrapassagem do tempo Reinicie o sistema. Se o problema persistir, entre em contacto com o seu agente autorizado eBike da Bosch. Neste estado de erro não é possível visualizar ou adaptar a circunferência dos pneus no menu das definições básicas.
  • Page 156 Foi detetado um consumidor não Remova o consumidor. Reinicie o sistema. Se o problema persistir, permitido. entre em contacto com o seu agente autorizado eBike da Bosch. Erro na versão de software Reinicie o sistema. Se o problema persistir, entre em contacto com o seu agente autorizado eBike da Bosch.
  • Page 157 Erro no cabo para o sensor de velocidade Entre em contacto com o seu agente autorizado eBike da Bosch. da roda traseira Sinais implausíveis no sensor de Reinicie o sistema e efetue uma marcha de teste durante pelo 833...835...
  • Page 158: Manutenção E Assistência Técnica

    Entregue os componentes da eBike da Bosch inutilizáveis a um agente autorizado. Sob reserva de alterações. Bosch eBike Systems...
  • Page 159 Português – 12​ 1 270 020 XBK | (12.03.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 160: Avvertenze Di Sicurezza

    Il computer di bordo Kiox è concepito per il comando di un grave entità. sistema eBike Bosch e per la visualizzazione dei dati di mar- Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni cia.
  • Page 161: Dati Tecnici

    Dichiarazione di Conformità sottomenu premendo il tasto di selezione (9). Dal menu del- Con la presente, Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Systems, le impostazioni del caso, premendo il tasto < (10) si può tor- dichiara che il tipo di impianto wireless Kiox sia conforme al- nare al menu precedente.
  • Page 162 Il computer di bordo si può ricaricare anche tramite il colle- gamento USB. A tale scopo, aprire la calotta protettiva (17). Mediante un cavo micro-USB, collegare la presa USB (6) del computer di bordo ad un normale caricabatteria USB (non Bosch eBike Systems 1 270 020 XBK | (12.03.2019)
  • Page 163 È possibile creare un ID utente con l’app del proprio smart- (12) dell’unità di comando sino a visualizzare il livello di assi- phone Bosch eBike Connect oppure direttamente all’indi- stenza desiderato; per ridurre il livello di assistenza, preme- rizzo www.eBike-Connect.com. Inserire i dati necessari per re il tasto –...
  • Page 164: Aggiornamenti Software

    BDU450 CX, BDU480 CX e BDU490P. ABS – Sistema antibloccaggio (opzionale) Se la bicicletta è dotata di un sistema ABS eBike Bosch, che non dispone di alcuna spia di controllo esterna, la spia di controllo viene visualizzata nel display del Kiox all’avvio del sistema e in caso di errore.
  • Page 165: Schermata Iniziale

    = superiore al valore medio). Mediante la barra di orientamento g è possibile identificare la schermata attuale, che viene visualizzata in evidenza. Pre- mendo i tasti (10) < e (8) > è possibile gestire altre scher- mate. 1 270 020 XBK | (12.03.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 166: Menu Rapido

    È possibile modificare il valore della circonferenza ruote, predefinito dal costruttore, del ±5 %. Se l’eBike è dotata di eShift, qui è possibile configurare anche il siste- ma eShift. Come criterio per la scadenza di assistenza, il Bosch eBike Systems 1 270 020 XBK | (12.03.2019)
  • Page 167 Errore interno: timeout Riavviare il sistema. Se il problema persiste, si prega di contattare il proprio rivenditore di eBike Bosch. In tale stato di errore, non sa- rà possibile visualizzare, né adattare la circonferenza pneumatici nel menu delle impostazioni di base.
  • Page 168 Errore esterno alla batteria Controllare il cablaggio. Riavviare il sistema. Se il problema persi- ste, si prega di contattare il proprio rivenditore di eBike Bosch. Errore di tensione nella batteria Riavviare il sistema. Se il problema persiste, si prega di contattare il proprio rivenditore di eBike Bosch.
  • Page 169 La spia di controllo ABS dovrà spegnersi. Se il problema per- siste, si prega di contattare il proprio rivenditore di eBike Bosch. È possibile che il disco del sensore sia as- sente, difettoso oppure montato non cor- rettamente;...
  • Page 170: Manutenzione Ed Assistenza

    2006/66/CE, le batterie/le pile difettose o esauste, andranno raccolte separatamente ed avviate ad un riutilizzo rispettoso dell’ambien- I componenti per eBike Bosch andranno conferiti presso un rivenditore di biciclette autorizzato. Con riserva di modifiche tecniche. Bosch eBike Systems...
  • Page 171 Italiano – 12​ 1 270 020 XBK | (12.03.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 172 Robert Bosch GmbH 72757 Reutlingen Germany Charger www.bosch-ebike.com BCS220 | BCS230 | BCS250 0 275 007 XCX (2019.02) T / 53 WEU de Originalbetriebsanleitung en Original operating instructions Notice d'utilisation d'origine es Instrucciones de servicio originales p t Manual de instruções original...
  • Page 173 Standard Charger BCS220 0 275 007 907 Input: 230V 50Hz 1.5A Li-Ion Output: 36V Use ONLY with BOSCH Li-Ion batteries Made in PRC Robert Bosch GmbH, Reutlingen eBike Battery Charger 36-6/230 Fast Charger BCS250 0 275 007 918 Input: 230V 50Hz 2.15A...
  • Page 174 Compact Charger BCS230 Bosch eBike Systems 0 275 007 XCX | (24.04.2018)
  • Page 175 (11) (10) 0 275 007 XCX | (24.04.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 176 (11) Bosch eBike Systems 0 275 007 XCX | (24.04.2018)
  • Page 177 0 275 007 XCX | (24.04.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 178: Sicherheitshinweise

    Hinweis in englischer Sprache (in der können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Ver- Darstellung auf der Grafikseite mit Nummer (4) gekenn- letzungen verursachen. zeichnet) und mit folgendem Inhalt: NUR mit BOSCH Li- Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen thium-Ionen-Akkus verwenden! für die Zukunft auf.
  • Page 179 Das Laden des Akkus ist mit und ohne Bordcomputer mög- Sand oder Erde. Heben Sie die Abdeckung der Ladebuchse lich. Ohne Bordcomputer kann der Ladevorgang an der Ak- ku-Ladezustandsanzeige beobachtet werden. 0 275 007 XCX | (24.04.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 180: Wartung Und Service

    Fahrradhändler. matisch abgeschaltet. Kontaktdaten autorisierter Fahrradhändler finden Sie auf Hinweis: Wenn Sie am Fahrrad geladen haben, verschließen der Internetseite www.bosch-ebike.com Sie nach dem Ladevorgang die Ladebuchse (6) sorgfältig mit der Abdeckung (7), damit kein Schmutz oder Wasser ein- Entsorgung dringen kann.
  • Page 181 Deutsch – 4​ 0 275 007 XCX | (24.04.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 182: Safety Instructions

    A sticker in English is adhered to the bottom of the char- ure to observe the safety ger (marked (4) in the diagram on the graphics page). and general instructions This says: Use ONLY with BOSCH lithium-ion batteries. may result in electric shock, fire and/or serious injury. Product description and...
  • Page 183: Technical Data

    Charge the battery only in accordance with all safety instructions. If this is not possible, remove the battery from the holder and charge it in a more suitable location. 0 275 007 XCX | (24.04.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 184: Maintenance And Servicing

    The charger is not charging. eBike battery). Contact an authorised bike dealership. Charging not possible (no indicator on battery) Connector not attached Check all connections. properly Battery contacts dirty Carefully clean the battery contacts. Bosch eBike Systems 0 275 007 XCX | (24.04.2018)
  • Page 185 English – 4​ 0 275 007 XCX | (24.04.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 186: Consignes De Sécurité

    Ne chargez que des batteries Li-ion autorisées par Nous nous réservons le droit d’apporter à tout moment des Bosch pour les vélos électriques. La tension de la bat- modifications au logiciel pour corriger des erreurs ou pour terie doit correspondre à la tension de charge du char- étendre les fonctionnalités décrites dans la présente notice.
  • Page 187: Caractéristiques Techniques

    Soulevez l’obturateur de la prise de charge (7) et reliez le connecteur de charge (5) à la prise de charge (6). 0 275 007 XCX | (24.04.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 188: Défaut - Causes Et Remèdes

    Vous trouverez les données de contact de vélocistes agréés de la charge, le chargeur se rallume automatiquement au sur le site internet www.bosch-ebike.com bout de quelques heures afin de vérifier le niveau de charge de la batterie. Il se remet si nécessaire à charger.
  • Page 189 Français – 4​ 0 275 007 XCX | (24.04.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 190: Indicaciones De Seguridad

    Descripción del producto y servicio El término batería empleado en este manual del usuario se refiere a todas las baterías para eBike originales de Bosch. Además de las funciones aquí representadas, puede ser que se introduzcan en cualquier momento modificaciones de Mantenga el cargador alejado de la lluvia o software para la eliminación de errores y para las ampliacio-...
  • Page 191: Datos Técnicos

    Indicación: Durante el proceso de carga se desactiva la uni- conector hembra para carga ni los contactos, p.ej. con arena dad de accionamiento. o tierra. Levante la cubierta del conector hembra para carga 0 275 007 XCX | (24.04.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 192: Mantenimiento Y Servicio

    No parpadea ningún LED (en función del estado de carga de la batería de la eBike se iluminan perma- El cargador no carga. Bosch eBike Systems 0 275 007 XCX | (24.04.2018)
  • Page 193 Español – 4​ 0 275 007 XCX | (24.04.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 194: Instruções De Segurança

    Carregue apenas baterias de lítio Bosch homologadas para eBikes. A tensão da bateria tem de coincidir com Componentes ilustrados a tensão de carga para bateria do carregador. Caso A numeração dos componentes exibidos diz respeito às...
  • Page 195 Carregue a bateria sempre cumprindo todas as (9) na bateria e com a barra no computador de bordo. instruções de segurança. Caso isto não seja possível, retire a bateria do suporte e carregue-a num local mais 0 275 007 XCX | (24.04.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 196: Manutenção E Assistência Técnica

    Pode consultar os dados de contacto de agentes autorizados Se, após o carregamento, o carregador não for desligado da na página de Internet www.bosch-ebike.com bateria, este volta a ligar-se ao fim de algumas horas, verifica o nível de carga da bateria e recomeça, se necessário, o Eliminação...
  • Page 197 Português – 4​ 0 275 007 XCX | (24.04.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 198: Avvertenze Di Sicurezza

    Descrizione del prodotto e dei Il termine batteria utilizzato nelle presenti istruzioni per servizi forniti l’uso è riferito a tutte le batterie per eBike originali Bosch. Mantenere il caricabatteria al riparo dalla Oltre alle funzioni qui illustrate, è possibile in qualsiasi mo- pioggia e dall’umidità.
  • Page 199: Dati Tecnici

    La batteria si può ricaricare con o senza computer di bordo. presa di carica e sui contatti, ad es. sabbia o terra. Sollevare Senza computer di bordo, la procedura di ricarica si potrà seguire sull’indicatore del livello di carica della batteria. 0 275 007 XCX | (24.04.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 200: Manutenzione Ed Assistenza

    Per riferimenti di contatto dei rivenditori autorizzati di bici- tiva, controlla lo stato di carica della batteria e, all’occorren- clette, consultare il sito Internet www.bosch-ebike.com za, avvia nuovamente l’operazione di ricarica. Smaltimento Anomalie - Cause e rimedi Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambiente il carica-...
  • Page 201 Italiano – 4​ 0 275 007 XCX | (24.04.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 202: Drive Units

    Active Line/Active Line Plus Active Line/Active Line Plus Robert Bosch GmbH 72757 Reutlingen Germany Drive Units www.bosch-ebike.com BDU310 | BDU350 | BDU365 0 275 007 XD3 (2019.01) T / 73 WEU de Originalbetriebsanleitung en Original operating instructions Notice d'utilisation d'origine es Instrucciones de servicio originales pt Manual de instruções original...
  • Page 203 Active Line Active Line Plus Performance Line BDU310 BDU350 BDU365 0 275 007 XD3 | (14.01.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 204: Sicherheitshinweise

    – Typ der Antriebseinheit und Art der Schaltung zieht sich auf alle original Bosch eBike-Akkus. Verwenden Sie nur original Bosch Akkus, die vom Her- Nehmen Sie keine Maßnahmen vor, die die Leistung steller für Ihr eBike zugelassen wurden. Der Gebrauch oder die maximale unterstützte Geschwindigkeit Ihres...
  • Page 205: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    A) abhängig von gesetzlichen Regelungen nicht in allen länderspezifischen Ausführungen über den eBike-Akku möglich B) Achten Sie beim Wechsel der Lampen darauf, ob die Lampen mit dem Bosch eBike-System kompatibel sind (fragen Sie Ihren Fahrradhänd- ler) und die angegebene Spannung übereinstimmt. Es dürfen nur Lampen gleicher Spannung getauscht werden.
  • Page 206 Unter eShift versteht man die Einbindung von elektroni- schen Schaltsystemen in das eBike-System. Die eShift-Kom- ponenten sind vom Hersteller mit der Antriebseinheit elek- trisch verbunden. Die Bedienung der elektronischen Schalt- systeme ist in einer eigenen Betriebsanleitung beschrieben. Bosch eBike Systems 0 275 007 XD3 | (14.01.2019)
  • Page 207 Pedale treten. Ohne Pedaltreten erfolgt keine Unter- stützung. Die Motorleistung ist immer abhängig von der beim Die Reichweite wird von vielen Faktoren beeinflusst, wie Treten eingesetzten Kraft. zum Beispiel: – Unterstützungslevel, – Geschwindigkeit, 0 275 007 XD3 | (14.01.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 208: Wartung Und Service

    Wartung und Service Wartung und Reinigung Achten Sie beim Wechsel der Lampen darauf, ob die Lam- pen mit dem Bosch eBike-System kompatibel sind (fragen Sie Ihren Fahrradhändler) und die angegebene Spannung übereinstimmt. Es dürfen nur Lampen gleicher Spannung ge- tauscht werden.
  • Page 209 Deutsch – 6​ 0 275 007 XD3 | (14.01.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 210: Safety Instructions

    Using other batter- formation and follow instructions may result ies can lead to injuries and pose a fire hazard. Bosch ac- in electric shock, fire and/or serious injury. cepts no liability or warranty claims if other batteries are used.
  • Page 211: Product Description And Specifications

    A) Depends on legal regulations, not possible in all country-specific models via the eBike battery B) When changing the bulbs, ensure that they are compatible with the Bosch eBike system (ask your bicycle dealer) and are suitable for the specified voltage. Bulbs must only be replaced with bulbs of the same voltage.
  • Page 212 The following assistance levels are available as a maximum: – OFF: Motor assistance is switched off. The eBike can just be moved by pedalling, as with a normal bicycle. The push assistance cannot be activated at this assistance level. Bosch eBike Systems 0 275 007 XD3 | (14.01.2019)
  • Page 213 If you apply less force, you will receive less assistance than if – Headwind and ambient temperature you apply a lot of force. This applies irrespective of the as- – Weight of eBike, rider and luggage sistance level. 0 275 007 XD3 | (14.01.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 214: Maintenance And Servicing

    Maintenance and cleaning When changing the bulbs, ensure that they are compatible with the Bosch eBike system (ask your bicycle dealer) and are suitable for the specified voltage. Bulbs must only be re- placed with bulbs of the same voltage.
  • Page 215 English – 6​ 0 275 007 XD3 | (14.01.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 216: Consignes De Sécurité

    Bosch (consommation d’énergie, température, etc.) sont dales lorsque l’assistance à la poussée est active. Il y a transmises à la société Bosch eBike Systems (Robert Bosch risque de blessure. GmbH) à des fins d’amélioration des produits. Pour en savoir À...
  • Page 217: Description Des Prestations Et Du Produit

    A) Pas possible dans tous les pays via la batterie du vélo électrique, selon la législation en vigueur B) Lors du changement des ampoules, veillez à ce qu’elles soient compatibles avec le système eBike Bosch (demandez à votre revendeur) et à...
  • Page 218: Utilisation

    économiser l’énergie. eShift (en option) eShift indique qu’un système de passage de vitesses électro- nique est associé au système eBike. Les composants eShift sont reliés électriquement à l’unité d’entraînement par le fa- Bosch eBike Systems 0 275 007 XD3 | (14.01.2019)
  • Page 219: Informations Sur La Conduite Avec Le Système Ebike

    Quand l’assistance électrique fonctionne-t-elle ? conditions avant de planifier des trajets longs et exigeants. L’assistance électrique vous aide à avancer tant que vous pé- dalez. Pas de pédalage, pas d’assistance. La puissance déve- 0 275 007 XD3 | (14.01.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 220: Entretien Et Service Après-Vente

    Entretien et service après‑vente Nettoyage et entretien Lors du changement des ampoules, veillez à ce qu’elles soient compatibles avec le système eBike Bosch (demandez à votre revendeur) et à ce qu’elles correspondent à la ten- sion indiquée. Ne remplacez des ampoules défectueuses que par des ampoules de même tension.
  • Page 221 Français – 6​ 0 275 007 XD3 | (14.01.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 222: Indicaciones De Seguridad

    El término batería empleado en este manual del usuario se torizados por el fabricante para su eBike. El uso de otro refiere a todas las baterías para eBike originales de Bosch. tipo de acumuladores puede acarrear lesiones e incluso No tome medidas que afecten, en particular aumen- un incendio.
  • Page 223: Descripción Del Producto Y Servicio

    A) dependiente de las regulaciones legales, no es posible en todas las ejecuciones específicas de cada país por el acumulador de la eBike B) Al cambiar las luces, asegúrese de que las lámparas sean compatibles con el sistema eBike de Bosch (pregunte en su establecimiento espe- cializado) y la tensión especificada coincida.
  • Page 224 Si no se mueve la eBike durante unos 10 minutos y no se pulsa ninguna tecla en el ordenador de a bordo, el sistema eBike se apaga automáticamente por razones de ahorro de energía. Bosch eBike Systems 0 275 007 XD3 | (14.01.2019)
  • Page 225 El accionamiento de la eBike le asiste siempre que Ud. vaya pedaleando. La asistencia cesa cuando deja de pedalear. La La autonomía depende de muchos factores, como: – el nivel de asistencia, 0 275 007 XD3 | (14.01.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 226: Mantenimiento Y Servicio

    Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza Al cambiar las luces, asegúrese de que las lámparas sean compatibles con el sistema eBike de Bosch (pregunte en su establecimiento especializado) y la tensión especificada coincida. Las lámparas solo pueden cambiarse por otras de la misma tensión.
  • Page 227 Español – 6​ 0 275 007 XD3 | (14.01.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 228: Instruções De Segurança

    Aviso sobre privacidade A função auxiliar de empurre só pode ser utilizada ao Ao conectar a eBike à DiagnosticTool da Bosch, são empurrar a eBike. Existe perigo de ferimentos se as transmitidos dados a Bosch eBike Systems (Robert Bosch rodas da eBike não tiverem contacto com o piso quando o...
  • Page 229: Descrição Do Produto E Do Serviço

    A) em função da legislação, não é possível em todas as versões nacionais através da bateria eBike B) Ao substituir as lâmpadas certifique-se de que as mesmas são compatíveis com o sistema eBike da Bosch (pergunte ao seu agente autorizado) e que a tensão indicada coincide. Só podem ser usadas lâmpadas com a mesma tensão.
  • Page 230 Nota: Em alguns modelos é possível que o nível de apoio esteja predefinido e não possa ser alterado. Também é possível que estejam disponíveis menos níveis de apoio do que o aqui indicado. Bosch eBike Systems 0 275 007 XD3 | (14.01.2019)
  • Page 231 Se exercer pouca força, o apoio será menor do que se – Idade e estado de conservação da bateria, exercer muita força. Isto verifica-se independentemente do – Perfil (inclinações) e caraterísticas do piso (pavimento), nível de apoio. 0 275 007 XD3 | (14.01.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 232: Manutenção E Assistência Técnica

    Manutenção e limpeza Ao substituir as lâmpadas certifique-se de que as mesmas são compatíveis com o sistema eBike da Bosch (pergunte ao seu agente autorizado) e que a tensão indicada coincide. Só podem ser usadas lâmpadas com a mesma tensão.
  • Page 233 Português – 6​ 0 275 007 XD3 | (14.01.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 234: Avvertenze Di Sicurezza

    Il termine batteria utilizzato nelle presenti istruzioni per go di batterie diverse da quelle consigliate potrà compor- l’uso è riferito a tutte le batterie per eBike originali Bosch. tare il pericolo di lesioni e d’incendio. Qualora vengano Non eseguire interventi che possano influire sulla po- utilizzate batterie di altro tipo, Bosch non si assumerà...
  • Page 235: Descrizione Del Prodotto E Dei Servizi Forniti

    A) In base alle disposizioni di legge, non possibile in tutte le versioni per Paesi specifici tramite batteria per eBike B) In caso di sostituzione delle lampade, accertarsi che siano compatibili con il sistema eBike Bosch (chiedere al proprio rivenditore di biciclet- te) e che corrispondano alla tensione indicata.
  • Page 236 Avvertenza: In alcune versioni è possibile che il livello di as- sistenza sia predefinito e non modificabile. È inoltre possibi- Bosch eBike Systems 0 275 007 XD3 | (14.01.2019)
  • Page 237 – Comportamento di guida sistenza è inattiva. La potenza del motore dipende sempre – Tipo e pressione degli pneumatici dalla forza esercitata durante la pedalata. – Età e stato di manutenzione della batteria 0 275 007 XD3 | (14.01.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 238: Manutenzione Ed Assistenza

    – Quanto maggiore sarà il livello di assistenza, a condizioni I componenti per eBike Bosch andranno conferiti presso un invariate, tanto minore sarà l’autonomia. rivenditore di biciclette autorizzato. Con riserva di modifiche tecniche.
  • Page 239 Italiano – 6​ 0 275 007 XD3 | (14.01.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 240 Performance Line/Cargo Line Performance Line/Cargo Line Robert Bosch GmbH 72757 Reutlingen Germany Drive Units www.bosch-ebike.com BDU490P | BDU450 CX 0 275 007 XD4 (2019.02) T / 73 WEU de Originalbetriebsanleitung en Original operating instructions Notice d'utilisation d'origine es Instrucciones de servicio originales pt Manual de instruções original...
  • Page 241 0 275 007 XD4 | (12.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 242 Verletzungen verursachen. – Typ der Antriebseinheit und Art der Schaltung Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Verwenden Sie nur original Bosch Akkus, die vom Her- für die Zukunft auf. steller für Ihr eBike zugelassen wurden. Der Gebrauch Der in dieser Betriebsanleitung verwendete Begriff Akku be- anderer Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr zieht sich auf alle original Bosch eBike-Akkus.
  • Page 243: Montage

    A) abhängig von gesetzlichen Regelungen nicht in allen länderspezifischen Ausführungen über den eBike-Akku möglich B) Achten Sie beim Wechsel der Lampen darauf, ob die Lampen mit dem Bosch eBike-System kompatibel sind (fragen Sie Ihren Fahrradhänd- ler) und die angegebene Spannung übereinstimmt. Es dürfen nur Lampen gleicher Spannung getauscht werden.
  • Page 244 Fahren – Schalten Sie den eBike-Akku an dessen Ein-/Aus-Taste aus (es sind Fahrradhersteller-spezifische Lösungen mög- lich, bei denen kein Zugang zur Ein-/Aus-Taste des Akkus besteht; siehe Betriebsanleitung des Fahrradherstellers). Bosch eBike Systems 0 275 007 XD4 | (12.02.2019)
  • Page 245 Pedale treten. Ohne Pedaltreten erfolgt keine Unter- stützung. Die Motorleistung ist immer abhängig von der beim Die Reichweite wird von vielen Faktoren beeinflusst, wie Treten eingesetzten Kraft. zum Beispiel: – Unterstützungslevel, – Geschwindigkeit, 0 275 007 XD4 | (12.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 246 Wartung und Service Wartung und Reinigung Achten Sie beim Wechsel der Lampen darauf, ob die Lam- pen mit dem Bosch eBike-System kompatibel sind (fragen Sie Ihren Fahrradhändler) und die angegebene Spannung übereinstimmt. Es dürfen nur Lampen gleicher Spannung ge- tauscht werden.
  • Page 247 Deutsch – 6​ 0 275 007 XD4 | (12.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 248 Using other batter- Read all the safety information and in- ies can lead to injuries and pose a fire hazard. Bosch ac- structions. Failure to observe the safety in- cepts no liability or warranty claims if other batteries are formation and follow instructions may result used.
  • Page 249 A) Depends on legal regulations, not possible in all country-specific models via the eBike battery B) When changing the bulbs, ensure that they are compatible with the Bosch eBike system (ask your bicycle dealer) and are suitable for the specified voltage. Bulbs must only be replaced with bulbs of the same voltage.
  • Page 250 60 % TOUR 140 % 140 % 140 % SPORT/eMTB 240 % 240/140...340 % 240 % TURBO 340 % 340 % 400 % The assistance factor may vary in some models. Maximum value Bosch eBike Systems 0 275 007 XD4 | (12.02.2019)
  • Page 251 Please have your eBike serviced and repaired by an author- sistance at any time, either by switching off the eBike system ised bicycle dealer. or by setting the assistance level to OFF. The same applies when the battery is drained. 0 275 007 XD4 | (12.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 252 Maintenance and cleaning When changing the bulbs, ensure that they are compatible with the Bosch eBike system (ask your bicycle dealer) and are suitable for the specified voltage. Bulbs must only be re- placed with bulbs of the same voltage.
  • Page 253 English – 6​ 0 275 007 XD4 | (12.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 254 Bosch (consommation d’énergie, température, etc.) sont dales lorsque l’assistance à la poussée est active. Il y a transmises à la société Bosch eBike Systems (Robert Bosch risque de blessure. GmbH) à des fins d’amélioration des produits. Pour en savoir À...
  • Page 255 A) Pas possible dans tous les pays via la batterie du vélo électrique, selon la législation en vigueur B) Lors du changement des ampoules, veillez à ce qu’elles soient compatibles avec le système eBike Bosch (demandez à votre revendeur) et à...
  • Page 256 CX et BDU480 CX. Une mise à jour logicielle est parfois – Actionnez la touche Marche/Arrêt de l’ordinateur de bord. nécessaire.) – TURBO : assistance maximale jusqu’à des fréquences de pédalage élevées, pour conduite sportive Bosch eBike Systems 0 275 007 XD4 | (12.02.2019)
  • Page 257 Quand l’assistance électrique fonctionne-t-elle ? conditions avant de planifier des trajets longs et exigeants. L’assistance électrique vous aide à avancer tant que vous pé- dalez. Pas de pédalage, pas d’assistance. La puissance déve- 0 275 007 XD4 | (12.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 258 Entretien et service après‑vente Nettoyage et entretien Lors du changement des ampoules, veillez à ce qu’elles soient compatibles avec le système eBike Bosch (demandez à votre revendeur) et à ce qu’elles correspondent à la ten- sion indiquée. Ne remplacez des ampoules défectueuses que par des ampoules de même tension.
  • Page 259 Français – 6​ 0 275 007 XD4 | (12.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 260 El término batería empleado en este manual del usuario se un incendio. Si se aplican acumuladores de otro tipo refiere a todas las baterías para eBike originales de Bosch. Bosch declina cualquier responsabilidad y el derecho a No tome medidas que afecten, en particular aumen- garantía.
  • Page 261 A) dependiente de las regulaciones legales, no es posible en todas las ejecuciones específicas de cada país por el acumulador de la eBike B) Al cambiar las luces, asegúrese de que las lámparas sean compatibles con el sistema eBike de Bosch (pregunte en su establecimiento espe- cializado) y la tensión especificada coincida.
  • Page 262 (puede haber soluciones de fabri- cantes de bicicletas que no tengan acceso a la tecla de co- nexión/desconexión de la batería; véase el manual de ins- trucciones del fabricante de la bicicleta). Bosch eBike Systems 0 275 007 XD4 | (12.02.2019)
  • Page 263 El accionamiento de la eBike le asiste siempre que Ud. vaya pedaleando. La asistencia cesa cuando deja de pedalear. La La autonomía depende de muchos factores, como: – el nivel de asistencia, 0 275 007 XD4 | (12.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 264 Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza Al cambiar las luces, asegúrese de que las lámparas sean compatibles con el sistema eBike de Bosch (pregunte en su establecimiento especializado) y la tensión especificada coincida. Las lámparas solo pueden cambiarse por otras de la misma tensión.
  • Page 265 Español – 6​ 0 275 007 XD4 | (12.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 266 Aviso sobre privacidade A função auxiliar de empurre só pode ser utilizada ao Ao conectar a eBike à DiagnosticTool da Bosch, são empurrar a eBike. Existe perigo de ferimentos se as transmitidos dados a Bosch eBike Systems (Robert Bosch rodas da eBike não tiverem contacto com o piso quando o...
  • Page 267 A) em função da legislação, não é possível em todas as versões nacionais através da bateria eBike B) Ao substituir as lâmpadas certifique-se de que as mesmas são compatíveis com o sistema eBike da Bosch (pergunte ao seu agente autorizado) e que a tensão indicada coincide. Só podem ser usadas lâmpadas com a mesma tensão.
  • Page 268 – TURBO: apoio máximo até às cadências mais elevadas, (existem soluções específicas de fabricante de bicicletas, para uma condução desportiva em que não há acesso à tecla de ligar/desligar da bateria; ver manual de instruções do fabricante de bicicletas). Bosch eBike Systems 0 275 007 XD4 | (12.02.2019)
  • Page 269 Se exercer pouca força, o apoio será menor do que se – Idade e estado de conservação da bateria, exercer muita força. Isto verifica-se independentemente do – Perfil (inclinações) e caraterísticas do piso (pavimento), nível de apoio. 0 275 007 XD4 | (12.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 270 Manutenção e limpeza Ao substituir as lâmpadas certifique-se de que as mesmas são compatíveis com o sistema eBike da Bosch (pergunte ao seu agente autorizado) e que a tensão indicada coincide. Só podem ser usadas lâmpadas com a mesma tensão.
  • Page 271 Português – 6​ 0 275 007 XD4 | (12.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 272 Il termine batteria utilizzato nelle presenti istruzioni per utilizzate batterie di altro tipo, Bosch non si assumerà al- l’uso è riferito a tutte le batterie per eBike originali Bosch. cuna responsabilità e decadrà qualsiasi diritto di garanzia Non eseguire interventi che possano influire sulla po- nei confronti di Bosch stessa.
  • Page 273 A) In base alle disposizioni di legge, non possibile in tutte le versioni per Paesi specifici tramite batteria per eBike B) In caso di sostituzione delle lampade, accertarsi che siano compatibili con il sistema eBike Bosch (chiedere al proprio rivenditore di biciclet- te) e che corrispondano alla tensione indicata.
  • Page 274 – Disinserire la batteria eBike premendo il relativo tasto On/Off (alcuni produttori di biciclette adottano soluzioni specifiche, che non consentono di accedere al tasto On/ Off della batteria: vedere Istruzioni d’uso del produttore della bicicletta). Bosch eBike Systems 0 275 007 XD4 | (12.02.2019)
  • Page 275 – Comportamento di guida sistenza è inattiva. La potenza del motore dipende sempre – Tipo e pressione degli pneumatici dalla forza esercitata durante la pedalata. – Età e stato di manutenzione della batteria 0 275 007 XD4 | (12.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 276 – Quanto maggiore sarà il livello di assistenza, a condizioni I componenti per eBike Bosch andranno conferiti presso un invariate, tanto minore sarà l’autonomia. rivenditore di biciclette autorizzato. Con riserva di modifiche tecniche.
  • Page 277 Italiano – 6​ 0 275 007 XD4 | (12.02.2019) Bosch eBike Systems...

Table des Matières