Instructions de mise au rebut Ne jetez pas cet appareil électronique à la poubelle lors de sa mise au rebut. Pour minimiser la pollution et assurer une protection maximale de l’ environnement global, veuillez la recycler. Pour des produits électroniques contenant un moniteur ou un affichage LCD/ CRT, ou une lampe à...
Table des Matières Table des Matières ..................1 Notice d’Utilisation ..................2 Précautions......................2 Introduction....................4 Caractéristiques du Produit ..................4 Aperçu de l’Emballage..................5 Aperçu du Produit ....................6 Unité Principale ......................6 Panneau de Contrôle .....................7 Ports de Connexion .......................8 Télécommande avec pointeur Laser ................9 Installation ....................
Notice d’Utilisation Précautions Suivez les avertissements, précautions et entretiens, tels qu’ils sont recommandés dans ce guide utilisateur, afin de prolonger la durée de vie de votre matériel. Avertissement- Ne regardez pas dans l’objectif. La lumière éblouissante pourrait vous blesser les yeux . Avertissement- A fin de diminuer le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas le produit à...
Page 5
Notice d’Utilisation A Faire: Eteignez l’appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux imprégné d’un détergeant léger pour nettoyer le boîtier de l’affichage. Débranchez la prise d’alimentation de la prise de courant CA si l’ appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée. A ne pas faire: Boucher les fentes et ouvertures sur l’appareil, destinées à...
Ses caractéristiques remarquables sont énumérées ci-dessous: WXGA, pixels adressables 1280 x 768 ® Technologie à puce unique DLP Compatible NTSC 3.58/NTSC4.43/PAL/SECAM et HDTV(480i/p, 576i/p, 720p, 1080i) Connexion HDMI Haute-technologie pour signal numérique supportant les formats 480i/p, 576i/p, 720p et 1080i Touche Empowering Acer puissante et conviviale comportant: Acer eView Management, Acer eTimer Management et Acer eOpening Management. Télécommande pour toutes les fonctions avec pointeur laser Correction trapézoïdale numérique avancée et recadrage d’im ge de plein écran de haute qualité Panneau de contrôle convivial Compression SXGA, SXGA+ et redimmensionnement XGA, SVGA, VGA Support de l’entrée HDMI avec compatibilité HDMI 1.0...
Introduction Aperçu de l’Emballage Ce projecteur est livré avec tous les éléments présentés cidessous. Vérifi ez que votre appareil est complet. Contactez votre vendeur immédiatement si quelque chose manquait. Projecteur Cordon d’Alimentation de Câble VGA de 1,8m 1,8m Câble Vidéo Composite de Câble USB 1,8m Câble S-Vidéo 1,8m 1,8m Câble composant 3 RCA Câble Audio Jack/Jack Câble DVI de 1,8m 1,8m 2,0m Mallette de Transport Télécommande avec Collier de câbles amovible pointeur Laser...
Introduction Aperçu du Produit Unité Principale Deux récepteurs pour la télécommande disponibles sur le panneau frontal et sur le couvercle supérieur frontal. 1. Fokussierungsring/Bague de Zoom 2. Objectif Zoom 3. Bouton Elévateur 4. Récepteur de Télécommande 5. Interrupteur pour couvre-objectif Pied de levage Ports de Connexion Prise de courant Panneau de Contrôle 10.
Introduction Panneau de Contrôle 1. LED d’Avertissement de Température 2. LED d’Avertissement de Lampe 3. DEL et indicateur d’alimentation (DEL d’alimentation) 4. Source 5. Ré-Sync Touche Alimentation 7. Menu Retour Touches de sélection directionnelle (Trapèze) ... Français...
Installation Allumer/Eteindre le Projecteur Allumer le Projecteur 1. Ouvrir le capuchon de la lentille. 2. Assurez vous que le cordon d’alimentation et le câble de signal soient correctement connectés. La DEL d’ alimentation clignotera en orange. 3. Allumez la lampe en pressant le bouton “Marche/ Arrêt” sur le panneau de contrôle et la DEL d’alimentation s’ V ous devez ouvrir allumera en orange. le couvre-objectif puis allumez le 4. Allumez votre source (ordinateur, notebook, lecteur vidéo, projecteur. etc.). Le projecteur détectera automatiquement votre source. A llumez d’abord le projecteur et Si l’écran affi che les icônes “Verrouillera”...
Installation Eteindre le Projecteur 1. Appuyez sur le bouton “Alimentation” pour éteindre l’ampoule du projecteur, vous verrez un message “Veuillez presser à nouveau le bouton d’alimentation pour terminer la procédure d’ arrêt. Avertissement: NE PAS débrancher l’appareil lorsque le message d’avertissement le ventilateur du projecteur fonctionne toujours.” est affiché sur l’écran du projecteur. Pressez le bouton “Alimentation”une nouvelle fois pour confirmer ou le message disparaîtra au bout de 5 secondes.
Installation Régler l’Image Projetée Régler la Hauteur du Projecteur Ce projecteur est équipé de pieds réglables permettant d’ ajuster la hauteur de l’image. Pour élever le projecteur: 1. Appuyez sur le bouton elévateur 2. Faites monter l’image à l’angle de hauteur souhaité relâchez ensuite le bouton pour verrouiller le pied de l’ élévation en position.
Installation Régler le Zoom/Mise au point du Projecteur Vous pouvez régler la bague du zoom pour agrandir/réduire. Pour faire la mise au point de l’image, tournez la bague de mise au point jusqu’à ce que l’image soit nette. Le projecteur fera la mise au point à une distance allant de 4,92pieds à 32,81 pieds (1,5m à 10,0m). Bague du Zoom Bague de Mise au Point Régler la Taille de l’Image Projetée 291"(738cm) 232"(590cm) 203"(517cm) 242" 145"(369cm) (614cm) 193"...
éléments ou pour réaliser des réglages pour votre sélection. Trapèze Corrige la distorsion de l’image dûe à l’inclinaison du projecteur. (±16 degrés) Touche Alimentation La fonction Acer Empowering Key fournit trois fonctions de touche uniques, qui sont respectivement “Acer eView Management”, “Acer eTimer Management” et “Acer eOpening Management” Appuyez sur la touche “e” pendant plus d’une seconde pour afficher le menu principal à l’écran afin de modifier cette fonction. Back (Retour) Retour au niveau précédent pour le ...
Contrôles Utilisateur Utiliser la Télécommande Télécommande Alimentation Reportez-vous à la section “Allumer/Eteindre le Projecteur” page 12-13 Laser Button (Bouton Laser) Orientez la télécommande vers l’écran de vision, appuyez sur ce bouton et maintenez-le appuyé pour activer le pointeur laser. Resync (Resyncro) S ynchronisation automatique du projecteur sur la source d’ entrée. Source Appuyez sur “Source” pour choisir les sources RGB, Composant-p, Composant-i, S-Vidéo, Composite Vidéo, DVI-D/A HDTV et HDMI. Freeze (Geler) Appuyez sur le bouton “Geler” pour faire un arrêt sur l’image ...
Page 19
Appuyez sur “e” pour démarrer le sous-menu “Acer eTimer Management”. “Acer eTimer Management” active la fonction de rappel pour le contrôle du temps de présentation. Veuillez vous référer à la section Menus OSD (On Screen Display) pour les détails. Gestion de l’Acer eOpening Appuyez sur “e” pour démarrer le sous-menu“Acer eOpening Management”. “Acer eOpening Management” permet à l’ utilisateur de changer l’écran de démarrage afin d’ y insérer une image personnalisée. Veuillez vous référer à la section Menus OSD (On Screen Display) pour les détails.
Contrôles Utilisateur RGB (RVB) pour Pressez “RVB” l’optimisation des vraies couleurs. Brightness (Luminosité) Pressez “Luminosité” pour régler la luminosité de l’image. Color (Couleur) Pressez “Couleur” pour régler la température des couleurs de l’image. Pressez “Couleur” pour régler la température des couleurs de l’image.
Contrôles Utilisateur Menus d’Affichage à l’Ecran Le projecteur possède des menus d’Affichage à l’Ecran (OSD) multilingue vous permettant de régler l’image et de réaliser une grande variété de paramétrages. Le projecteur détectera automatiquement la source. Utilisation Pour ouvrir le menu d’affichage à l’écran, appuyez sur le bouton “Menu” de la télécommande ou du panneau de contrôle. Quand l’OSD est affiché, appuyez sur la touche pour sélectionner les éléments principaux. Une fois que vous avez sélectionné...
Contrôles Utilisateur Couleur (Mode Ordinateur / Vidéo ) Mode Affichage Il y a beaucoup de préréglages d’usine optimisés pour différents types d’images. Lumineux : Pour le réglage de la luminosité. PC : Pour ordinateur ou notebook. Vidéo : Pour la lecture vidéo dans un environnement lumineux. Théâtre : Pour une utilisation Home Cinéma dans une pièce sombre.
Page 23
Contrôles Utilisateur Couleur (Mode Ordinateur / Vidéo ) Segment blanc Utilisez le contrôle de Segment blanc pour régler le niveau maximum de blanc du chip DMD. 0 représente le segment minimal alors que 10 représente le segment maximum. Si vous préférez une image plus forte, réglez en direction de la valeur maximum. Pour une image douce et plus naturelle, réglez en direction de la valeur minimum. Dé-gamma Influence la représentation des scènes sombres. Avec une valeur gamma supérieure, une scène sombre paraîtra plus claire. Rouge Règle la couleur rouge.
Contrôles Utilisateur Image (Mode Ordinateur / Vidéo ) Trapèze H. (Trapèze Horizontal) Pressez les boutons pour régler horizontalement la déformation de l’image et obtenir une image plus régulière. Trapèze V. (Trapèze Vertical) Pressez les boutons pour régler verticalement la ...
Page 25
Contrôles Utilisateur Image (Mode Ordinateur / Vidéo ) Plafond-Arrière Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur inverse l’image et la renverse à la fois. Vous pouvez projeter à partir de derrière un écran translucide avec une projection montée au plafond. Position H.
Choisit l’emplacement de l’affichage du menu à l’écran. Écran de démarrage Utilisez cette fonction pour sélectionner votre écran de démarrage. Si vous changez le paramètre, lorsque vous quittez le menu OSD, lenouveau paramètre sera effectif. Acer : L’écran de démarrage du projecteur Acer. Utilisateur : L ’écran de démarrage personnalisé, qui est téléchargé du PC au projecteur par le câble USB et à l’aide de l’utilitaire d’Acer eOpening Management (veuillez vous référer à...
Vidéo ) L’utilitaire Acer eOpening Management est un outil qui permet à l’utilisateur de changer l’ écran de démarrage par défaut du projecteur Acer afin de placer une image personnalisée. Vous pouvez installer Acer eOpening Management à partir du CD. Branchez le projecteur au PC avec le cable de connexion USB fourni puis lancez l’utilitaire...
Contrôles Utilisateur Gestion ( Mode Ordinateur / Vidéo ) Réinit de lampe Pressez le bouton après avoir choisi “Oui ”pour réinitialiser à 0 le compteur des heures d’utilisation de la lampe. Sécurité Pressez pour débuter le paramétrage “Sécurité”. Si la fonction “Sécurité” est activée, vous devez saisir le “Mot de passe admin” avant d’effectuer le paramétrage de la sécurité. Sécurité Ce projecteur dispose d’une excellente fonction de sécurité...
Page 29
Contrôles Utilisateur Gestion ( Mode Ordinateur / Vidéo ) Arrêt (Minutes) Une fois la “Sécurité” réglée sur “Marche”, l’administrateur peut régler la fonction de timeout. Appuyez sur ou sur tpour sélectionner la durée d’attente. L’échelle va de 10 minutes à 990 minutes. Lorsque le délai est écoulé, le projecteur demandera à nouveau le mot de passe.
Page 30
Contrôles Utilisateur Gestion ( Mode Ordinateur / Vidéo ) Choisissez “Arrêt” pour pouvoir allumer le projecteur sans utiliser un mot de passe. Sélectionnez “Demander le Mot de Passe uniquement après avoir connecté le cordon d’ alimentation ” et le projecteur demandera à l’ utilisateur de saisir le mot de passe uniquement après la première connexion du cordon d’ alimentation sur le projecteur.
Vidéo ) Si l’Administrateur oublie le “Mot de passe admin”, veuillez effectuer les étapes suivantes pour le retrouver. 1.Appuyez sur “MENU” pendant plus de 4 secondes lorsqu’une boîte de dialogue“Entrer le mot de passe” ou “Entrer le mot de passe de l’administrateur ” apparaît. 2.Entrez le “Déverrouiller Id” et contactez le service à la clientèle de Acer. Ils vous donneront votre nouveau mot de passe administrateur suivant le numéro de déblocage. 3.Une fois que le nouveau “Mot de passe admin” indiqué par Acer est entré dans le projecteur, l’ ancien “Mot de passe admin” est remplacé par le nouveau. Réinitialiser Pressez le bouton après avoir choisi “Oui” pour réinitialiser les...
Contrôles Utilisateur Audio ( Mode Ordinateur / Vidéo ) Volume Appuyez sur pour diminuer le volume. Appuyez sur pour augmenter le volume. Silence Choisissez “Marche” pour activer la coupure du son. Choisissez “Arrêt” pour désactiver la coupure du son. Volume Power on/off Choisissez cette fonction pour ajuster le volume au démarrage ...
Contrôles Utilisateur Le minuteur (Computer / Video- Modus) Démarrer le minuteur Appuyez sur pour démarrer/éteindre la minuterie. Durée du minuteur Appuyez sur pour ajuster la durée de la minuterie. Volume du minuteur Choisissez cette fonction pour ajuster le volume de la fonction de ...
Contrôles Utilisateur Langue (Computer / Video- Modus) Langue Vous pouvez afficher le menu OSD multilingue. Utilisez la touche pour sélectionner votre langue préférée. Appuyez sur pour confirmer la sélection Français ...
Appendices Dépannage Si vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation du projecteur, reportez-vous à ce qui suit. Si le problème persiste, contactez votre vendeur local ou notre service client. Problème : Aucune image n’apparaît à l’écran. Vérifiez que tous les câbles et les cordons d’alimentation sont correctement connectés comme décrit dans la section “Installation”. Vérifiez que les broches des connecteurs ne sont pas tordues ou cassées. Vérifiez si la lampe de projection a été correctement installée. Reportezvous à la section “Remplacer la lampe”. Vérifiez que vous avez retiré le cache de l’objectif et que le projecteur est allumé. Assurez-vous que la fonction “Masquer” n’est pas activée.
Page 36
Appendices 6. Cliquez sur “Afficher tous les périphériques”. Puis sélectionnez “Types de moniteur standard” dans la boîte “Fabricants”; choisissez le mode de résolution dont vous avez besoin dans la boîte “Modèles”. 7. Vérifiez que le paramétrage de résolution de l’affichage du moniteur est inférieur ou égal à 1400x1050. Si vous utilisez un Notebook: 1. Vous devez tout d’abord réaliser les étapes de paramétrage de résolution de l’ordinateur, décrites ci-dessus. 2. Permuter l’affichage du Notebook sur le mode “affichage externe seulement”...
Appendices Problème : L’Image est inversée. Pour sélectionner “Image” dans l’OSD et ajuster la direction pro- jection.Reportez-vous à la page 22, 23. Problème : La lampe grille et émet un claquement Quand la lampe atteint sa fin de vie, elle grillera et émettra un claquement fort. Si cela se produit, le projecteur ne se remettra pas en route tant que le module de la lampe n’aura pas été remplacé. Pour remplacer la lampe, suivez les procédures dans la section “Remplacer la Lampe”. Reportez-vous à la page 36. Problème : Message voyant DEL allumé Témoin Témoin Témoin d’Alimentation...
Appendices Remplacer la lampe Le projecteur détectera lui-même la durée de vie de la lampe. Il vous affichera un message d’avertissement “La lampe approche la fin de sa durée de vie en fonctionnement en pleine puissance. Remplacement conseillé !” Quand vous voyez ce message, contactez votre vendeur local ou le centre de réparation pour faire changer la lampe dès que possible. Avertissement: Vérifiez que le projecteur a refroidi pendant au moins 30 Le compartiment minutes avant de changer la lampe. de lampe est chaud! Laissezle refroidir avant de changer la lampe!
Page 39
Appendices Problème : Message de rappel “La lampe approche la fin de sa durée de vie en fonctionnement en pleine puissance. Remplacement conseillé !” s’affiche pendant environ 10 secondes lorsque la lampe atteint la fin de sa durée de vue. “Le projecteur a surchauffé. La lampe va bientôt s’éteindre automatiquement.” s’affiche lorsque la température du système est excessive. “Panne de Ventilateur. La lampe va bientôt s’éteindre automatiquement. ” s’affiche lorsque le ventilateur est en panne..Français...
Appendices Spécifications Les spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. En ce qui con- cerne les spécifications finales, veuillez vous référer aux spécifications de vente annoncées par Acer. ® Modulateur de Lumière - Technologie DLP à Puce Unique Lampe - Lampe de 300W remplaçable par l’utilisateur Nombre de Pixels - 1280 pixels(H) X 768 lignes(V) Couleurs Affichables - 16,7M de couleurs Rapport - 2500:1 (Marche complète/Arrêt Total) Uniformité - 85% Niveau de bruit - 30dB(A)(mode standard) / 28dB(A)(Mode ECO) Objectif de Projection - F/2,5~2,8 f=22,5~26,69 mm avec 1,2x zoom Taille d’Ecran de Projection - Diagonale de 29,2 à 300 pouces...
Appendices Mode Compatibles Fréquence V. Fréquence H. Mode Résolution (Hz) (kHz) VGA - Analogique 640 x 480 31,5 640 x 480 37,9 640 x 480 37,5 720 x 400 31,5 SVGA 800 x 600 35,2 800 x 600 37,9 800 x 600 48,1 800 x 600 46,9 1024 x 768 48,4 1024 x 768 56,5...
Page 42
Appendices Fréquence V. Fréquence H. Mode Résolution (Hz) (kHz) DVI – Numérique – Fréquence large étendue 1280 x 768 48,36 1280 x 800 49,702 1360 x 768 47,72 1440 x 900 55,935 HDMI – Numérique * Supporte le format de fréquence numérique (1) PC Signal. DVI ci-dessus. (2) Video Signal. 480i 704 x 480 59,94(29,97) 15,73...
Appendices Notices de régulation et de sécurité Cette annexe liste les notices générales de votre projecteur Acer. Avis FCC Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux normes applicables au matériel informatique de Classe B, en vertu de l’article 15 des Réglementations de la FCC. Ces normes visent à fournir aux installations résidantes une protection raisonnable contre les interférences.
Notice: Canadian users This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada. Déclaration de conformité pour les pays de l’UE Par la présente Acer déclare que l’appareil Acer Wireless Gateway Série est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. (S´il vous plaît trouvez la documentation complète sur : http://global.acer.com.) Соответствует сертификатам, обязательным в РФ Français ...
Appendices Consignes de sécurité importantes Lisez ces instructions avec attention. Conservez-les pour des références futures. 1. Conformez-vous aux consignes et avertissements indiqués sur cet appareil. 2. Débranchez l’alimentation secteur avant tout nettoyage. N’utilisez pas de liquide ou d’aérosol de nettoyage. Utilisez un chiffon légèrement humide. 3. N’utilisez pas cet appareil près d’une source d’eau. 4. Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une table instables. Une chute risque d’endommager gravement l’appareil. 5. L’alimentation électrique de l’appareil doit être conforme aux caractéristiques figurant sur l’étiquette d’identification. En cas de doute, consultez votre revendeur ou la compagnie d’électricité...
Appendices Canada – Appareils de radiocommunications de puissance, exempts de licence (RSS-210) a. Informations communes le fonctionnement est subordonné aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences, et 2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement non désiré de l’appareil. b. Fonctionnement dans la plage 2,4 GHz Pour prévenir les interférences radioélectriques aux services sous licence, cet appareil est destiné à une utilisation dans un bâtiment et l’ installation à...