Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Téléchargé sur www.lampe-videoprojecteur.info
Projecteur Acer
P7270/P7270i/P7280/P7280i Série
Guide Utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Acer P7270 Série

  • Page 1 Téléchargé sur www.lampe-videoprojecteur.info Projecteur Acer P7270/P7270i/P7280/P7280i Série Guide Utilisateur...
  • Page 2 Date d’achat : _____________________________ Lieu d’achat : _____________________________ Acer et le logo Acer sont des marques commerciales déposées par Acer Incorporated. Les noms de produits ou marques commerciales d'autres sociétés sont utilisés ici à des fins d'identification uniquement et sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 3: Informations Concernant Votre Sécurité Et Votre Confort

    Informations concernant votre sécurité et votre confort Lisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit. Eteindre le produit avant tout nettoyage Débranchez ce produit de la prise murale avant tout nettoyage. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou en aérosol.
  • Page 4: Utilisation De L'énergie Électrique

    • Pour éviter d’endommager les composants internes et prévenir une éventuelle fuite de la batterie, ne pas placer le produit sur une surface vibrante. • Ne jamais utiliser ce produit en faisant du sport, de l’exercice ou dans un environnement vibrant, ce qui pourrait provoquer un éventuel court-circuit ou endommager les périphériques à...
  • Page 5: Dépannage Du Produit

    Dépannage du produit Ne pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereuses tensions ou d'autres dangers. Pour tout dépannage, veuillez vous adresser à un technicien qualifié. Débranchez ce produit de la prise murale et contactez un personnel de dépannage qualifié...
  • Page 6 Ne pas installer le projecteur verticalement. Le projecteur peut tomber, ce qui provoquera des blessures ou des dommages. • Ce produit est capable d’afficher des images inversées pour une installation avec fixation au plafond. Utilisez uniquement le kit de montage au plafond Acer et assurez-vous qu’il est solidement installé.
  • Page 7: Environnement De Fonctionnement Pour La Fonction Sans-Fil (En Option)

    Environnement de fonctionnement pour la fonction sans-fil (En option) Avertissement! Pour des raisons de sécurité, éteignez tous les périphériques de transmission fréquence radio ou sans-fil lorsque vous utilisez votre équipement dans les conditions suivantes. De tels périphériques peuvent comprendre, mais sans se limiter à: LAN (WLAN) sans-fil, Bluetooth et/ou Assurez-vous de respecter toutes les réglementations en vigueur dans toutes les régions et éteignez toujours votre appareil lorsque son utilisation est interdite ou lorsqu’il risque de provoquer des interférences ou un danger.
  • Page 8: Environnements Potentiellement Explosifs

    viii Prothèses auditives. Certains appareils sans-fil numériques peuvent interférer avec certaines prothèses auditives. Si des interférences se produisent, consultez votre fournisseur. Véhicules Les signaux Fréquence Radio risquent d’influencer des systèmes électroniques mal installés ou insuffisamment protégés dans des véhicules à moteur comme le système d’injection électronique, le système de freinage avec antiblocage électronique, le système électronique de contrôle de la vitesse et le système de coussin de sécurité...
  • Page 9: Consignes De Mise Au Rebut

    Pour plus d’informations concernant les règlements WEEE (Waste from Electrical and Electronics Equipment), rendez- vous sur le site web à l’adressehttp://global.acer.com/about/sustainability.htm Avertissement concernant le Mercure Pour les projecteurs ou les produits électroniques contenant un moniteur ou un écran LCD/CRT :...
  • Page 10: Commencer Par Le Début

    Commencer par le début Avis d'Utilisation A faire: • Eteindre le produit avant tout nettoyage. • Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent doux pour nettoyer le boîtier du projecteur. • Débrancher la fiche d'alimentation de la prise de courant si le produit ne doit pas être utilisé...
  • Page 11: Table Des Matières

    Comment optimiser la taille de l’image et la distance Comment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoom Commandes Utilisateur Technologie Empowering Acer Menus OSD (Affichage à l’écran) Sous-menu Couleurs Sous-menu Image Sous-menu Gestion Sous-menu Audio...
  • Page 12 Sous-menu Langue Appendices Dépannage Tableau de Définition des DELs & Alertes Nettoyage et remplacement des filtres à poussière Remplacement de la lampe Installation au plafond Spécifications Modes de compatibilité Avis concernant les Réglementations et la Sécurité45...
  • Page 13: Présentation

    • Résolution XGA 1024 x 768 Native compatible avec rapports d’aspect 4:3 / 16:9 • La technologie ColorBoost de Acer permet d’obtenir des couleurs réelles et naturelles, pour des images expressives et vivantes. • Haute luminosité et facteur de contraste •...
  • Page 14: Vue D'ensemble Du Paquet

    Câble Vidéo Composite Câble DVI-D Câble de composant 3 RCA Câble S-Vidéo Boîtier de transport Carte de Sécurité Acer Projector Quick Start Guide 2 x Mode d'emploi Télécommande 2 x Guide de démarrage (CD du sans fil pour séries rapide (Guide de démarrage P7270i/P7280i) rapide pour séries P7270i/...
  • Page 15: Vue D'ensemble Du Projecteur

    Vue d’ensemble du Projecteur Vue Externe du Projecteur Côté Avant / Supérieur Description Description Panneau de commandes Récepteur de la télécommande Bague de réglage du Zoom Molette de réglage de l'inclinaison Bague de réglage de la focale Bouton élévateur Objectif pour zoom Pied réglable Protège-objectif Côté...
  • Page 16: Panneau De Commandes

    Pressez "SOURCE" pour choisir parmi les sources RVB, SOURCE Composant, S-Vidéo, Composite, DVI, HDTV et HDMI™. Touche Empowering Fonctions Acer exclusives: eOpening, eView, eTimer. Transmetteur Infrarouge Envoie des signaux au projecteur. Référez-vous à la description de la section "Mise sous/ ALIMENTATION...
  • Page 17: Schéma De Disposition De La Télécommande

    Schéma de Disposition de la Télécommande # Icône Fonction Description Transmetteur Envoie des signaux au projecteur. Infrarouge Pointeur Laser Dirigez la télécommande vers l’écran de visualisation. Référez-vous à la section "Mise sous/hors tension du ALIMENTATION Projecteur". Synchronise automatiquement le projecteur sur la source RESYNC d'entrée.
  • Page 18 Pressez "SANS-FIL" pour afficher l’image transférée en sans-fil depuis un ordinateur vers le projecteur à l’aide de l’utilitaire SANS-FIL "Acer eProjection Management". (pour le modèle d’équipé de la fonction sans-fil) LUMINOSITÉ Pressez "LUMINOSITÉ" pour régler la luminosité de l'image.
  • Page 19 Remarque : (Uniquement pour P7270i/P7280i)
  • Page 20: Bien Débuter

    Bien débuter Connexion du Projecteur Description Description 1 Cordon d'alimentation 8 Câble DVI 2 Câble VGA 9 Câble HDMI 3 Câble Vidéo Composite 10 Câble de composant 3 RCA 4 Câble USB 11 Câble RS232 Adaptateur VGA vers Composant/ 12 Câble de prise audio/RCA HDTV 6 Câble S-Vidéo 13 Câble SPDIF...
  • Page 21: Installation Du Filtre À Poussière Du Projecteur

    Installation du filtre à poussière du projecteur Ce projecteur est étanche à la poussière. Procédez aux étapes suivantes : Prenez deux filtres à poussière dans le sac d’accessoires. Faites glisser le filtre à poussière à l’intérieur (Illustration #1) Insérez une pièce adaptée dans le bouton de commande du couvercle supérieur (Illustration #2) et faites tourner dans le...
  • Page 22: Connexion Du Projecteur Pour La Fonction Sans-Fil

    Connexion du projecteur pour la fonction sans-fil Description 1 Cordon d'alimentation 2 Câble de prise audio 3 Câble Lan 4 Antenne Remarque : Uniquement pour P7270i/P7280i...
  • Page 23: Mise Sous/Hors Tension Du Projecteur

    Mise sous/hors tension du projecteur Mise sous tension du projecteur Retirez le couvercle de l’objectif (Illustration No1) Assurez-vous que le cordon d'alimentation et le câble de signal sont correctement connectés. La DEL témoin d’alimentation clignotera en rouge. Allumez le projecteur en pressant le bouton "Marche/Arrêt" sur le panneau de contrôle et la DEL témoin d'alimentation s'allumera en bleu.
  • Page 24: Mise Hors Tension Du Projecteur

    Mise hors tension du projecteur Pour éteindre le projecteur, pressez le bouton "Marche/Arrêt" deux fois. Le message ci-dessous s'affichera sur l’écran pendant environ 10 secondes. "Veuillez presser à nouveau le bouton marche/arrêt pour terminer le processus de fermeture." Aussitôt l’alimentation coupée, la DEL témoin d’alimentation clignotera en rouge rapidement et le(s) ventilateur(s) continuera(ront) à...
  • Page 25: Réglage De L'image Projetée

    Réglage de l'Image Projetée Réglage de la Hauteur de l'Image Projetée Le projecteur est équipé d’un pied réglable permettant d’ajuster la hauteur de l'image. Pour faire monter l'image : Appuyez sur le déclencheur de libération du pied. (Illustration NO1) Faites monter l'image à l'angle de hauteur souhaité (Illustration NO2), relâchez ensuite le bouton pour verrouiller le pied en position.
  • Page 26: Comment Optimiser La Taille De L'image Et La Distance

    Comment optimiser la taille de l’image et la distance Consultez le tableau ci-dessous pour connaître des tailles d’image optimales réalisables lorsque le projecteur est positionné à la distance désirée de l’écran. Par exemple: Si le projecteur est à 3 m de l’écran, les tailles d’image peuvent varier entre 78 pouces et 94 pouces pour obtenir une image de bonne qualité.
  • Page 27 Haut Haut Taille d'écran Taille d'écran Désiré (Zoom Min.) (Zoom Max.) Distance Du bas en Du bas en Diagonal Diagonal haut de haut de <A> (pouce) L (cm) x H (cm) (pouce) L (cm) x H (cm) l’image(cm) l’image(cm) <B> <B>...
  • Page 28: Comment Obtenir Une Taille D'image Préférée En Réglant La Distance Et Le Zoom

    Comment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoom Le tableau ci-dessous explique la façon d’obtenir une taille d’image désirée en réglant soit la position soit la bague de réglage du zoom. Par exemple: Pour obtenir une taille d’image de 50 pouces, réglez le projecteur sur une distance de 1,6 m à...
  • Page 29 Taille d’image désirée Distance (m) Haut (cm) Du bas en haut de Diagonal (pouce) Zoom Max. Zoom Min. L (cm) x H (cm) l’image <A> <B> <C> <D> 63 x 47 81 x 61 102 x 76 122 x 91 142 x 107 163 x 122 183 x 137...
  • Page 30: Commandes Utilisateur

    Commandes Utilisateur Technologie Empowering Acer La touche Empowering Acer fournit Touche Empowering trois fonctions exclusives d’Acer, qui sont "Acer eView Management", "Acer eTimer Management" et "Acer eOpening Management". Pressez la touche " " pendant plus d’une seconde pour ouvrir le menu principal OSD et paramétrer ses fonctions.
  • Page 31: Menus Osd (Affichage À L'écran)

    Menus OSD (Affichage à l’écran) Le projecteur possède des menus d'affichage à l'écran dans différentes langues qui vous permettent d'effectuer des réglages d'image et de modifier toute une gamme de paramètres. Utiliser les menus OSD • Pour ouvrir le menu OSD, pressez "MENU" sur la télécommande ou le panneau de contrôle.
  • Page 32: Sous-Menu Couleurs

    Sous-menu Couleurs Mode Affichage Il existe de nombreux préréglages d’usine optimisés pour toute une gamme de types d'images. • Lumineux : pour optimiser la luminosité. • Standard : pour un environnement commun. • Vidéo: Pour une lecture de la vidéo dans un environnement lumineux.
  • Page 33: Sous-Menu Image

    Teinte Règle la balance des couleurs du rouge et du vert. • Appuyez sur pour diminuer la quantité du vert sur l'image. • Appuyez sur pour augmenter la quantité du rouge sur l'image. Remarque : Les fonctions "Saturation" et "Teinte" ne sont pas disponibles dans le mode Ordinateur et le mode DVI.
  • Page 34 Bureau Arrière • Lorsque vous sélectionnez cette fonction, le projecteur renverse l'image de manière à ce que vous puissiez projeter depuis l'arrière d'un écran translucide. Plafond Arrière • Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur renverse l'image et la retourne. Vous pouvez projeter depuis l'arrière vers un écran translucide avec une projection depuis le plafond.
  • Page 35: Sous-Menu Gestion

    Écran de démarrage Utilisez cette fonction pour choisir l'écran de démarrage voulu. Si vous modifiez ce paramètre, les modifications prendront effets lorsque vous quittez le menu OSD. • Acer: L’écran de démarrage par défaut de votre Projecteur ACER. • Utilis: Utilisez une image mémorisée à l'aide de la fonction “Capture d’Ecran”.
  • Page 36 Heure Lampe Affiche la durée de fonctionnement écoulée (en heure) de la lampe. Lampe Rappel Activez cette fonction pour afficher un rappel qui vous demandera de changer la lampe 30 heures avant la fin de sa durée de vie estimée. Réinit de lampe Pressez le bouton après avoir choisi "Oui"...
  • Page 37: Sous-Menu Audio

    Mot de Passe Administrateur. • En cas de perte de la carte de sécurité et du numéro, veuillez contacter un centre de dépannage Acer. Verr.Ecran Démar.Utilis. • L’écran de démarrage de l’utilisateur par défaut est "Désactivé".
  • Page 38: Sous-Menu Minuteur

    Sous-menu Minuteur Démarrer le minuteur • Pressez pour démarrer ou arrêter le compteur. Durée du minuteur • Pressez pour régler la durée du compteur. • Volume du minuteur Utilisez cette fonction pour définir le son de notification pour l’activation de la fonction compteur et l’arrêt du compteur.
  • Page 39: Sous-Menu Langue

    Sous-menu Langue Langue Choisissez le menu OSD multilingue. Utilisez les touches pour sélectionner votre langue OSD préférée. • Pressez pour confirmer votre choix.
  • Page 40: Appendices

    Appendices Dépannage Si vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si des problèmes persistent, contactez votre revendeur local ou le centre de service. Problèmes d’Image et Solutions Problème Solution Aucune image • Effectuez la connexion comme décrit dans la section n'apparaît à...
  • Page 41 Image affichée • Pressez "RESYNC" sur la télécommande ou le partiellement, en panneau de contrôle. défilement ou • Pour une image affichée incorrectement: incorrecte • Suivez les étapes du point 2 (ci-dessus) pour (pour régler la résolution de votre ordinateur. ordinateurs •...
  • Page 42: Problèmes Avec Le Projecteur

    L'image est trop • Réglez le levier du zoom sur le dessus du projecteur. petite ou trop • Rapprochez ou éloignez le projecteur de l'écran. large • Appuyez sur le bouton "MENU" sur la télécommande ou le panneau de contrôle. Allez dans le "Sous-menu Image -->...
  • Page 43: Messages Osd

    Messages OSD Condition Rappel de Lampe Message Panne ventilateur – le ventilateur du système ne fonctionne pas. Surchauffe Project. – le projecteur a dépassé sa température de fonctionnement recommandée et doit refroidir avant d’être réutilisé. Veuillez également vérifier que les filtres à poussière soient installés.
  • Page 44: Tableau De Définition Des Dels & Alertes

    Tableau de Définition des DELs & Alertes Messages des DELs DEL de la DEL de la DEL d'Alimentation Lampe température Message Rouge Rouge Rouge Bleue Veille (cordon d'alimentation connecté) Bouton Marche/Arrêt sur Marche (ON) Nouvelle tentative de la Clignote lampe ment rapide En cours d’arrêt...
  • Page 45: Nettoyage Et Remplacement Des Filtres À Poussière

    Nettoyage et remplacement des filtres à poussière Nettoyage des filtres à poussière Nettoyez les filtres à poussière toutes les 1000 heures d’utilisation. S’ils ne sont pas nettoyés périodiquement, ils se boucheront, et empêcheront une ventilation correcte. Cela peut provoquer une surchauffe et endommager l’appareil Procédez aux étapes suivantes : Eteignez le projecteur.
  • Page 46: Remplacement De La Lampe

    Remplacement de la lampe Utilisez un tournevis pour retirer la(es) vis du couvercle puis retirez la lampe. Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Vous verrez le message d’avertissement suivant "La lampe approche sa fin de durée d'utilisation en mode pleine puissance.
  • Page 47: Installation Au Plafond

    Installation au plafond Si vous souhaitez installer le projecteur avec une fixation au plafond, veuillez vous référer aux étapes ci-dessous: Percez quatre trous dans une partie solide et structurellement saine du plafond et fixez la base de monture. Remarque : Les vis ne sont pas fournies. Veuillez vous équiper de vis adaptées au type de votre plafond.
  • Page 48 Utilisez un nombre de vis suffisant par rapport à la taille du projecteur pour fixer le projecteur au support de la monture du plafond. Remarque : Il est conseillé de garder un espace suffisant entre le support et le projecteur afin de permettre une bonne dissipation de la chaleur.
  • Page 49 Réglez l’angle et le positionnement s’il le faut. Remarque : Les types appropriés de vis et de rondelles pour chaque modèle sont listés dans le tableau ci-dessous. Les vis au diamètre de 3 mm sont fournies dans le sachet des vis. Modèles Vis de Type B Type de Rondelle...
  • Page 50: Spécifications

    Spécifications Les spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. En ce qui concerne les spécifications finales, veuillez vous référer aux spécifications de vente annoncées par Acer. Système de projection ® Résolution P7270/P7270i/P7280/P7280i Série : Native: XGA (1024 x...
  • Page 51 Connecteurs E/S • Prise d'alimentation x1 • 2 entrées VGA • Vidéo Composite x1 • 1 composant vidéo 3 RCA • S-Vidéo x1 • Sortie VGA x1 • DVI-D x1: compatible HDCP • 1 HDMI • Entrée prise jack audio de 3,5 mm x2 •...
  • Page 52: Modes De Compatibilité

    Modes de compatibilité A. Analogique VGA Analogique VGA - Signal PC Modes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz] 640x480 31,50 640x480 37,90 640x480 37,50 640x480 43,30 720x400 31,50 720x400 37,90 SVGA 800x600 35,10 800x600 37,90 800x600 48,10 800x600 46,90 800x600 53,70 832x624...
  • Page 53: Numérique Dvi

    1152x870 68,68 1280x960 75,00 i Mac DV(G3) 1024x768 60,00 Analogique VGA - Fréquence large étendue Modes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz] WXGA 1280x768 47,8 1280x768 60,3 1280x768 68,6 1280x720 44,772 1280x800 49,643 1440x900 59,9 1680x1050 65,290 B. Numérique DVI DVI –...
  • Page 54 QuadVGA 1280x960 60,0 1280x960 75,23 SXGA+ 1400x1050 65,3 UXGA 1600x1200 75,00 Power Mac G4 640x480 66,6(67) 34,93 800x600 37,90 1024x768 48,40 1152x870 68,68 1280x960 75,00 PowerBook G4 640x480 31,35 640x480 66,6(67) 34,93 800x600 37,90 1024x768 48,40 1152x870 68,68 1280x960 75,00 i Mac DV(G3) 1024x768 60,00...
  • Page 55 DVI – Signal Vidéo Modes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz] Pour SKU TWN/USA 480i (NTSC) 720x480(1440x480) 59,94(29,97) 15,734 480p (NTSC) 720x480 59,94 31,469 720p (NTSC) 1280x720 44,955 1080i (NTSC) 1920x1080 60(30) 33,716 1080p (NTSC) 1920x1080 67,432 Pour SKU EMA 576i (PAL) 720x576(1440x576) 50(25)
  • Page 56: Hdmi -Numérique

    C. HDMI -Numérique Minutage prolongé et signal HDMI - PC S : Compatible avec le format de fréquence numérique DVI ci-dessus. HDMI - Signal Vidéo Modes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz] Pour SKU TWN/USA 480i (NTSC) 720x480(1440x480) 59,94(29,97) 15,734 480p (NTSC) 720x480...
  • Page 57: Conditions De Fonctionnement

    Avis concernant les Réglementations et la Sécurité Notice FCC Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l'Article 15 des Règlements FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans une installation résidentielle.
  • Page 58: Remarque À L'intention Des Utilisateurs Canadiens

    Déclaration de Conformité pour les pays dans l'Union Européenne Acer déclare par la présente que cette série de projecteur est conforme aux conditions essentielles et aux autres dispositions relatives de la Directive 1999/5/ EC. (Veuillez vous rendre sur le site web à l’adresse http://global.acer.com/ support/certificate.htm pour obtenir les documentations complètes.)
  • Page 59: Union Européenne (Ue)

    Union Européenne (UE) La Directive 1999/5/EC R&TTE a attesté par conformité les normes harmonisées suivantes : • Article 3.1(a) Santé et Sécurité EN60950-1:2001 • EN50371:2002 (SAR, appareil FR général) • Article 3.1(b) EMC • EN301 489-1 V1.4.1 (condition technique commune) •...
  • Page 60 Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. 254-298-4000 Tel : 254-298-4147 Fax : www.acer.com Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following...
  • Page 61: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity Acer Computer (Shanghai) Limited 3F, No. 168 Xizang medium road, Huangpu District, Shanghai, China Contact Person: Mr. Easy Lai Tel: 886-2-8691-3089 Fax: 886-2-8691-3000 E-mail: easy_lai@acer.com.tw Hereby declare that: Product: DLP Projector Trade Name: Acer Model Number: DNX0712/DNXA713...

Ce manuel est également adapté pour:

P7270i sérieP7280 sérieP7280i série

Table des Matières