Page 1
4-668-815-21(1) CD-RW/DVD-ROM Drive Guide de I’utilisateur MPD-AP20U 2002 Sony Corporation...
Page 2
❑ Notez que Sony se dégage de toute responsabilité quant aux pannes d’ordinateur ou d’autres périphériques, à l’incompatibilité avec un matériel spécial, aux problèmes de fonctionnement causés par une mauvaise installation du logiciel, à...
Table des matières Introduction Fonctionalités ...............6 Configuration système ............8 Noms et fonctions des pièces ..........9 Lecteur ................... 9 Socle ..................11 Préparation Utilisation du lecteur lorsqu’il est raccordé à la prise d’alimentation ..............12 Raccordement du lecteur ............. 12 Utilisation du lecteur sur le support ......... 13 Retrait du lecteur du support ..........
Page 4
Ecoute audio (à l’aide du lecteur comme lecteur CD) .......24 Noms et fonctions des pièces de la télécommande ..... 24 Démarrage de la lecture et réglage du volume ....26 Utilisation de la télécommande ........... 28 Affichage de la télécommande ..........29 Disques et fichiers compatibles ...........
Page 5
Carte de garantie et service après-vente ......59 Carte de garantie ..............59 Service après-vente .............. 59 Spécifications ..............60 Informations relatives au produit et au support ....62 Informations sur les sites mondiaux Sony ......62 Support technique ..............63...
Introduction Fonctionalités Le MPD-AP20U (dénommé ci-après le “lecteur”) est un lecteur extrêmement polyvalent. Outre ses fonctions de lecteur CD-RW/DVD-ROM, il peut également être utilisé comme lecteur CD, comme lecteur/graveur “Memory Stick”, etc. Ecriture de données sur des disques CD-R/RW CD-ROM...
Utilisation du lecteur avec diverses alimentations Socle sur l’alimentation CA Sur l’alimentation de la pile interne Lecteur sur l’alimentation CA Socle sur l’alimentation de la pile • Préparation (voir page 12) Lecture de DVD Raccordez le lecteur à votre • Lecture de DVD (voir page 21) ordinateur et regardez votre DVD préféré.
CD-R et CD-RW. Lors de l’utilisation des fonctionnalités du lecteur CD- RW/DVD-ROM du MPD-AP20U, assurez-vous que votre système respecte la configuration requise du logiciel utilisé. Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide de l’utilisateur du logiciel correspondant (sur le disque du logiciel).
Noms et fonctions des pièces Lecteur Côté gauche 1 Couvercle 5 Levier d’éjection manuelle (situé sous le lecteur) 2 Connecteur d’alimentation Lorsque le lecteur est hors tension, Sert à raccorder l’adaptateur secteur utilisez ce levier pour ouvrir le (fourni). couvercle. Poussez le levier dans le Remarque sens de la flèche pour ouvrir le Pour éviter tout risque d’incendie, de choc...
Côté droit 1 Voyant CHARGE/BUSY 3 Connecteur du socle (situé Le voyant CHARGE/BUSY change sous le lecteur) de couleur comme suit selon le Sert à raccorder le socle statut du lecteur. Un couvercle protège le connecteur. • Lecteur raccordé à l’ordinateur 4 Voyant occupé...
Socle 1 Bouton d’ouverture 3 Connecteur USB Sert à retirer le lecteur du support. Sert à raccorder le port USB de votre ordinateur. 2 Connecteur d’alimentation 4 Extension Sert à raccorder l’adaptateur secteur (fourni). Vous pouvez refermer l’extension lorsque vous n’utilisez pas le socle. Remarque Pour éviter tout risque d’incendie, de choc électrique ou de dysfonctionnement, utilisez...
Préparation Utilisation du lecteur lorsqu’il est raccordé à la prise d’alimentation Raccordement du lecteur Raccordez le lecteur à la prise d’alimentation et à votre ordinateur comme suit. Cordon d’alimentation Vers la prise d’alimentation Adaptateur secteur Vers le connecteur Câble USB USB de l’ordinateur Voyant CHARGE/ BUSY...
Utilisation du lecteur sur le support Si vous transportez le lecteur et que vous l’utilisez souvent avec votre ordinateur, l’utilisation du support s’avère extrêmement pratique. Si vous raccordez votre ordinateur et le lecteur via le support, vous pouvez emporter le lecteur à tout moment.
2 Raccordement du support Raccordez le support à la prise d’alimentation et à votre ordinateur comme suit. Adaptateur secteur Câble USB Vers la prise Cordon d’alimentation d’alimentation Vers le connecteur USB de l’ordinateur Utilisation du socle avec des piles Si vous insérez des piles (rechargeables) dans le boîtier à piles du socle, vous pouvez utiliser le socle sans le raccorder à...
3 Installation du lecteur sur le support Installez le lecteur sur le support comme suit. 1 Faites glisser le Dessous 2 Alignez la face avant du couvercle du lecteur avec l’extension. connecteur. 3 Appuyez sur le lecteur. Lorsque vous installez le lecteur sur le socle comme indiqué ci-dessus, le lecteur est activé...
Utilisation du lecteur sur l’alimentation interne Chargement de la pile interne Lorsque le lecteur est raccordé à une prise d’alimentation, il recharge automatiquement la pile interne. Assurez-vous de recharger la pile interne après l’achat du lecteur ou après une longue période d’inutilisation. 4 heures sont nécessaires pour recharger entièrement une pile interne épuisée.
Confirmation du statut du chargement Raccordé à Non raccordé à votre ordinateur votre ordinateur Charging Le voyant s’allume en rouge. Le voyant de chargement s’anime pour simuler le chargement. Jusqu’au Le voyant disparaît. Le voyant s’éteint. chargement complet Vérification du chargement de la pile interne Lorsque vous déconnectez l’adaptateur secteur du lecteur et que vous tournez le bouton de commande (vers la droite), le chargement en cours de la pile interne apparaît sur l’affichage de la télécommande.
Fonctionnement Utilisation de disques Insertion d’un disque dans le lecteur Appuyez sur le bouton EJECT pour ouvrir le couvercle. Insérez le disque. Appuyez sur le centre du disque jusqu’à ce qu’il s’encliquette. Amortisseur Disque Disque vers le haut Remarque Assurez-vous que le bord du disque se trouve sous la saillie sur le dessus de l’amortisseur à ressort situé...
Ejection d’un disque du lecteur Remarque Ne tentez pas d’éjecter un disque du lecteur lorsque l’indicateur CHARGE/BUSY est orange (les données du disque sont utilisées). Appuyez sur le bouton EJECT pour ouvrir le couvercle. Voyant CHARGE/BUSY Avec un ordinateur Windows, vous pouvez également ouvrir le couvercle en cliquant avec le bouton contextuel.
Accès aux données du disque depuis votre ordinateur Suivez la procédure suivante pour visualiser les fichiers et les dossiers du disque. Avec Windows Ouvrez [My Computer]. La fenêtre [My Computer] apparaît. Exemple : Fenêtre [My Computer] Windows XP Cliquez deux fois sur l’icône ci-dessous. La lettre affectée au lecteur dépend de votre ordinateur.
Création de CD (à l’aide du logiciel fourni) Vous pouvez utiliser les programmes du disque du logiciel accompagnant le lecteur pour écrire des données sur des disques CD-R/RW ou pour créer des CD audio. Pour plus d’informations sur les procédures d’installation, les diverses fonctions et les procédures de fonctionnement, reportez-vous au manuels du logiciel Les ordinateurs sous Windows XP et Mac OS X sont équipés de fonctions d’écriture sur CD intégrées que vous pouvez utiliser à...
Utilisation du “Memory Stick” Insertion d’un “Memory Stick” dans le lecteur Poussez le “Memory Stick” dans la fente “Memory Stick” jusqu’à ce qu’il soit entièrement inséré. Insérez le “Memory Stick” dans le sens de v jusqu’à ce qu’il s’encliquette. Ejection d’un “Memory Stick” du lecteur Remarque Ne tentez pas d’éjecter un “Memory Stick”...
Accès aux données du “Memory Stick” depuis votre ordinateur Exécutez la procédure suivante pour visualiser les fichiers et les dossiers du “Memory Stick”. Avec Windows Ouvrez [My Computer]. La fenêtre [My Computer] apparaît. Exemple : Fenêtre [My Computer] Windows XP Cliquez deux fois sur l’icône ci-dessous.
Ecoute audio (à l’aide du lecteur comme lecteur CD) Vous devez utiliser la télécommande lorsque vous utilisez le lecteur comme lecteur Noms et fonctions des pièces de la télécommande De face 1 Affichage 2 Bouton de commande Affiche des informations, telles que Permet de démarrer la lecture, de le chargement restant de la pile contrôler le volume, etc.
Page 25
Vous risquez de ne pas pouvoir utiliser la programmation de pistes. télécommande fournie avec ce lecteur avec (Page 36) d’autres lecteurs CD. En outre, SONY ne garantit pas le fonctionnement correct du lecteur si vous 5 Bouton SOUND l’utilisez avec une autre télécommande.
Démarrage de la lecture et réglage du volume Vous pouvez écouter de la musique sur un disque ou un “Memory Stick” avec un casque. Vous pouvez utiliser le lecteur sur l’alimentation interne (pour plus d’informations, voir “Alimentation” (page 30)). Raccordez la télécommande et le casque Vers la prise d’alimentation Adaptateur secteur Cordon...
Réglage du volume Vous pouvez régler le volume en tirant sur le bouton de commande de la télécommande et en le tournant. Augmentez le volume Tirez Baissez le volume Si vous ne pouvez pas augmenter le volume et que AVLS apparaît sur l’affichage de la télécommande, appuyez plusieurs fois sur le bouton SOUND de la télécommande jusqu’à...
Utilisation de la télécommande Cette section mentionne le fonctionnement de base de la télécommande. Pour Procédure Démarrer la lecture (depuis la piste précédente) Démarrer la lecture Maintenir tourné jusqu’au (depuis la première piste) démarrage de la première piste. Marquer une pause de lecture/ Appuyer Reprendre la lecture Arrêter la lecture...
Affichage de la télécommande Lors de la lecture, l’affichage de la télécommande affiche le numéro et le temps écoulé de la piste en cours. Numéro de la piste Temps écoulé Lors de l’écoute de fichiers audio (MP3, WAV) Lorsque vous démarrez la lecture, le titre de la chanson apparaît brièvement (si aucune information sur le titre n’apparaît, le nom du fichier apparaît), suivi du temps écoulé.
Fonctionnalités avancées Alimentation Vous pouvez utiliser le lecteur avec les sources d’alimentation suivantes. La gestion de l’alimentation varie en fonction du type d’alimentation, comme illustré ci-dessous. Lecteur Socle Gestion d’alimentation ✓ ✓ Alimentation secteur La pile interne se recharge en arrière- plan.
Insertion des piles dans le socle Vous pouvez utiliser le socle avec une alimentation par piles rechargeables (8 piles requises). Ceci vous permet d’utiliser le lecteur pendant des périodes prolongées sans le raccorder à une prise d’alimentation. Piles compatibles (vendues séparément) ●...
Insertion des piles Ouvrez le couvercle du boîtier à piles situé sous le socle. Insérez huit piles dans le boîtier. Remarques • Veuillez consulter les indications à l’intérieur du boîtier à piles pour le positionnement adéquat des piles. • Assurez-vous d’utiliser des piles similaires (n’utilisez pas de piles sèches et rechargeables en même temps).
Autonomie en alimentation à piles Les informations suivantes concernent l’autonomie approximative en lecture et le nombre de disques pouvant être gravés avec le lecteur sous alimentation à piles. Autonomie en lecture CD-DA Fichiers MP3 Pile interne environ 4 heures environ 10 heures environ 1,5 heures Si la pile interne et les piles du socle sont utilisées ensemble Pile Ni-MH...
Ecoute de fichiers audio Les opérations de base requises pour écouter des fichiers audio (fichiers MP3, WAV) sont les mêmes que pour l’écoute d’un CD audio. Pour plus d’informations sur ces opérations, voir “Ecoute audio (à l’aide du lecteur comme lecteur CD)” (page 24). Cette section explique les fonctions et les opérations spécifiques aux fichiers audio.
Organisation du dossier et ordre de lecture Dans des conditions normales de lecture, le contenu des dossiers est lu dans l’ordre d’organisation du dossier, les dossiers supérieurs en premier. De même, les fichiers situés dans les dossiers sont lus dans l’ordre alphabétique. Par exemple, avec l’organisation de dossier suivante, la lecture s’effectue de 1 à...
Lecture avancée Vous pouvez lire votre musique grâce à diverses fonctions accessibles avec les boutons PLAY MODE et RPT/ENT de la télécommande. Bouton RPT/ENT (Répéter/Saisir) Bouton PLAY MODE Bouton PLAY MODE Bouton RPT/ENT Appuyez sur ce bouton lors de la lecture •...
Lecture en boucle (Répéter) Vous pouvez effectuer une lecture en boucle pour chaque mode de lecture du lecteur. Par exemple, si vous écoutez de la musique en mode de lecture normal, appuyer sur le bouton RPT/ENT entraîne la répétition de toutes les pistes de votre disque. De même, lors de la lecture d’un dossier, toutes les pistes du dossier sont répétées.
Ecoute d’une seule piste (Lecture unique) Appuyez sur le bouton PLAY MODE de manière répétée jusqu’à ce que “(single)” apparaisse sur l’affichage de la télécommande. Voyant de lecture unique Ecoute de toutes les pistes dans un ordre aléatoire (Lecture aléatoire sélective) Appuyez sur le bouton PLAY MODE de manière répétée jusqu’à...
Ecoute de pistes sélectionnées dans l’ordre souhaité (Programme) Vous pouvez programmer jusqu’à 64 pistes dans l’ordre de votre choix. Lors de la lecture, appuyez sur le bouton PLAY MODE de manière répétée jusqu’à ce que “ PROGRAM ” apparaisse sur l’affichage de la télécommande.
Répétez les étapes 3 à 4 pour sélectionner d’autres pistes. Appuyez sur le bouton RPT/ENT et maintenez-le enfoncé jusqu’au démarrage de la lecture. Ecoutez les pistes que vous avez programmées. Confirmation du contenu du programme Lors de la création d’un programme Avant d’exécuter l’étape 6 ci-dessus, appuyez sur le bouton RPT/ENT de manière répétée.
Ecoute d’une liste d’écoute Si une liste d’écoute existe sur le disque ou le “Memory Stick” que vous utilisez, vous pouvez l’utiliser avec le lecteur pour écouter les fichiers audio dans leur ordre d’apparition sur la liste d’écoute. Pour utiliser cette fonction, vous devez enregistrer une liste d’écoute (extension : m3u) sur le disque ou le “Memory Stick”...
Fonctionnalités de lecture avancées Affichage des informations relatives à la piste Vous pouvez utiliser le bouton DISPLAY pour afficher des informations telles que : • CD-TEXT. CD-TEXT consiste principalement en des informations texte sur le CD audio telles que les titres des albums, les noms des artistes et les titres des chansons. •...
Réglage de la tonalité (fonction SOUND) Vous pouvez régler la tonalité de lecture en fonction du type de musique que vous écoutez. Appuyez sur le bouton SOUND de la télécommande ou sur le lecteur lui-même. Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, l’affichage de la télécommande change comme suit : NORMAL (Normal) BASS 1...
Limitation du volume (fonction AVLS) La fonction AVLS limite automatiquement le volume à un certain niveau pour éviter des sons stridents et le risque éventuel de ne pas pouvoir entendre les sons environnants. Appuyez sur le bouton SOUND de manière répétée jusqu’à ce que “AVLS ON”...
L’utilisation de disques de formes spéciales (étoiles, cœurs, etc.) risque d’endommager le lecteur. DVD-R • SONY ne garantit pas un fonctionnement Lecture seule correct lors de l’écriture ou de la lecture de disques de 99 minutes. • SONY ne garantit pas un fonctionnement correct lors de l’écriture sur des disques de 8...
Disques High speed CD-RW Disques CD-R et CD-RW Le lecteur peut écrire sur des disques Utilisez le logiciel d’écriture fourni High Speed CD-RW. Les données pour écrire sur des disques CD-R et écrites sur des disques High Speed CD- CD-RW. Pour lire les disques CD-R et RW peuvent être lues par des lecteurs CD-RW avec d’autres lecteurs CD et CD-ROM standard.
Disques recommandés “Memory Stick” Nous recommandons l’utilisation des produits d’enregistrement Sony avec le Sur les “Memory Stick” lecteur CD-R/RW. Le “Memory Stick” est un nouveau CD-R : Disques CD-R 650 Mo et 700 support d’enregistrement CI compact, Mo Sony portable et modulable, avec une CD-RW : Disques CD-RW 650 Mo capacité...
Protection des données sur le Fichiers audio “Memory Stick” Pour éviter la perte accidentelle de Fichiers audio compatibles données importantes, utilisez le commutateur de protection en écriture Pour lire des fichiers audio avec le sur le “Memory Stick”. Lorsque vous lecteur, vous devez respecter les glissez le commutateur sur la position conditions suivantes.
: 2 048 max. \Music\Popular\New\01new.mp3 Configuration des codeurs et du \Music\Popular\New\May\may01.mp3 logiciel d’écriture Lors du codage de fichiers MP3, SONY • Chemins relatifs recommande d’utiliser un codage à débit Le chemin est spécifié à partir du binaire constant à un taux de compression dossier d’enregistrement de la liste...
Système Hi-Speed Retrait du logiciel de pilotage Ce lecteur prend en charge le système Avec un ordinateur Windows Hi-Speed USB (compatible USB 2.0), XP/Me/2000 (SP3 ou supérieur) qui permet un débit de transfert des Etant donné que ce système données beaucoup plus élevé que la d’exploitation est standard avec le norme précédente, soit USB 1.1.
Placez le lecteur (ou le socle) sur une Pour désinstaller le lecteur de votre surface plane lorsqu’il est raccordé à ordinateur, supprimez les extensions votre ordinateur. des systèmes “MPD-AP20U Bus”, “MPD-AP20U Shim”, “MPD-AP20U Transport USB” installées en même temps que le • Conservez les matériaux d’emballage logiciel d’écriture.
Condensation Raccordement à un concentrateur USB Evitez autant que possible les changements brusques de température. N’essayez pas Raccordez le lecteur directement au d’utiliser le lecteur immédiatement après connecteur USB de votre ordinateur. Le l’avoir déplacé d’un endroit froid à un fonctionnement via un concentrateur endroit chaud ou après une augmentation USB (y compris les concentrateurs USB...
Manipulation des disques Remarques sur la manipulation du “Memory Stick” • Manipulez les disques uniquement par les bords. Ne touchez jamais la surface Veillez à prendre les précautions suivantes lors de la manipulation d’un d’enregistrement. “Memory Stick” pour garantir la sécurité...
Dépannage Si vous rencontrez des problèmes avec le lecteur, vérifiez les éléments suivants avant de nous contacter pour obtenir de l’aide. Si vous êtes dans l’incapacité de résoudre le problème après avoir vérifié ces éléments, contactez votre revendeur ou votre service après-vente.
Page 55
Problème Cause/Remède Le lecteur ne répond pas à t Lorsque la fonction HOLD est en cours d’utilisation, faites la télécommande ou NO glisser le commutateur HOLD de la télécommande dans le MEDIA apparaît sur sens contraire indiqué par la flèche. (Pour plus l’affichage de la d’informations, voir page 44).
Page 56
Problème Cause/Remède Le disque n’est pas éjecté. t Si le commutateur LOCK situé à l’avant du lecteur est verrouillé, déverrouillez-le. t Lors de l’écriture, vous ne pouvez pas éjecter le disque en appuyant sur le bouton EJECT. Retirez le disque en suivant les instructions du logiciel d’écriture utilisé.
Page 57
Problème Cause/Remède Les CD audio créés sont t Reportez-vous aux sections FAQ (Foire aux questions) ou parasités (des parasites se dépannage du manuel du logiciel d’écriture pour modifier la mélangent au son). configuration du logiciel d’écriture. t Certains ordinateurs génèrent plus de bruit que d’autres. Par conséquent, utilisez un autre ordinateur pour obtenir des CD audio de qualité.
Page 58
Manager]. Dans la fenêtre [Device Manager], cliquez deux fois sur [DVD/CD-ROM drives], puis cliquez deux fois sur [SONY CD-RW MPD-AP20U USB Device]. Pour activer le son des enceintes de l’ordinateur, dans la boîte de dialogue des propriétés, cliquez sur l’onglet [Properties], puis cochez la case “Enable digital CD audio...
Service après-vente Carte de garantie et service après- Réparations sous garantie vente Nous effectuons les réparations tel que décrit dans ce manuel et dans la carte de garantie. Carte de garantie Pour plus d’informations, contactez votre revendeur ou votre service après- •...
Lecteur Spécifications Débit de transfert des données Maximum : 10 800 KB/s Vitesse (DVD-ROM 8 × Temps d’accès Vitesse d’écriture Moyenne (random stroke) : 160 ms 24 × maximum (CD-R) 10 × maximum (CD-RW) Le débit de transfert des données maximal varie en fonction des performances de votre Vitesse de lecture ordinateur.
Page 61
Interfaces Pile interne (Li-ion) Temps de recharge approximatif 4 Interface du lecteur 5), 6) heures Hi-Speed USB (Compatible USB 2.0) Fonctionnement Utilisé lors du raccordement à votre ordinateur à CD-DA l’aide du câble USB fourni avec le lecteur. Lecture approx. 4 heures Capacité...
Veuillez consulter les informations ci- (Sony UK Limited): dessus avant de poser vos questions sur Du lundi au vendredi le MPD-AP20U, le lecteur ou le logiciel fourni. Si vous nous contactez par 8h00 à 21h00 téléphone ou par e-mail, tenez à...