Page 2
ATTENTION AVERTISSEMENT POUR PREVENIR TOUT RISQUE Pour prévenir tout risque d’incendie ou D’ELECTROCUTION, ENFICHEZ d’électrocution, garder cet appareil à l’abri CORRECTEMENT LA BROCHE DE LA de la pluie et de l’humidité. FICHE DANS LA PRISE. Pour prévenir tout risque d’électrocution, ne pas ouvrir le boîtier.
Félicitations! facilitant l’opération envisagée. Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition Indique que cette fonction de ce lecteur CD/DVD Sony. Avant de faire concerne les DVD VIDEO. fonctionner cet appareil, veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi et Indique que cette fonction conservez-le pour toute référence ultérieure.
50 Recherche d’un titre/chapitre/ 13 Déballage plage/index/scène 14 Utilisation de l’écran LCD 51 Vérification du temps de lecture (DVP-FX1 uniquement) et de la durée restante 16 Raccordement du téléviseur 52 Sélection d’un point de départ à 19 Raccordement d’un récepteur l’aide du code temporel...
Page 5
95 Utilisation d’écouteurs ou d’un casque 96 Visionnage de l’image sans câble de connexion — LASER LINK 98 Visionnage de l’image d’un autre équipement sur l’écran LCD (DVP-FX1 uniquement) Informations complémentaires 99 Dépannage 105 Fonction d’autodiagnostic 106 Spécifications 108 Glossaire...
Ce lecteur peut reproduire les disques suivants: DVD VIDEO VIDEO CD CD audio Logo Contenu Audio + Vidéo Audio + Vidéo Audio Format 12 cm 8 cm 12 cm 8 cm 12 cm 8 cm de disque (CD single) 74 min. 20 min.
Page 7
Termes concernant les disques Remarque sur la commande de lecture PBC (VIDEO CD) • Titre Ce lecteur satisfait aux normes VIDEO CD Ver. La plus longue séquence d’images ou pièce 1.1 et Ver. 2.0. Vous pouvez activer deux modes musicale d’un DVD, le film, etc., d’un de lecture en fonction du type de disque.
Ce lecteur peut reproduire les disques suivants: (suite) Lorsque vous reproduisez des CD à codage DTS*, des parasites excessifs sont audibles via les sorties stéréo analogiques. Pour éviter tout dommage potentiel au système audio, l’utilisateur est tenu de prendre les précautions appropriées lorsque les sorties stéréo analogiques du lecteur DVD sont connectées à...
Précautions • Ne branchez pas le cordon Sécurité d’alimentation à un transformateur de • Attention - L’utilisation d’instruments voltage ou un appareil similaire. optiques avec cet appareil aura pour • Si vous devez remplacer le cordon effet d’augmenter les risques de d’alimentation CA (prise murale), lésions oculaires.
Remplacez la batterie uniquement par • Si le lecteur est à l’origine une batterie Sony NP-FX1. d’interférences à la réception de L’utilisation d’une autre batterie peut programmes radio ou de télévision, présenter un risque d’incendie ou mettez-le hors tension ou éloignez-le de...
Page 11
à vis des personnes qui contient. vous entourent. Manipulation de l’écran LCD (DVP-FX1 Nettoyage uniquement) • Nettoyez le châssis, l’écran et les L’écran LCD est fabriqué selon une commandes à...
• Après avoir reproduit un disque, l’utilisation du lecteur, consultez votre rangez-le dans son boîtier. centre de service après-vente Sony le plus proche. Entretien des disques • Avant de reproduire un disque, nettoyez- le à...
• Adaptateur électrique CA AC-FX1 (1) • Cordon d’alimentation CA (1) • Télécommande (distante) RMT-D114A (1) • Piles AA (R6) (2) • Batterie rechargeable NP-FX1 (DVP-FX1 uniquement) (1) Installation des piles dans la télécommande Vous pouvez commander le lecteur au moyen de la télécommande fournie.
Utilisation de l’écran LCD (DVP-FX1 uniquement) Il vous est possible de visionner l’image de lecture sur l’écran LCD. Ouverture de l’écran LCD Lors de l’utilisation de l’adaptateur électrique CA, tirez l’onglet de stabilisation situé dans la partie inférieure du lecteur afin d’éviter que celui-ci ne bascule.
Sélection du mode d’affichage Vous pouvez sélectionner le mode d’affichage en fonction du rapport d’aspect (4:3 ou 16:9) de l’image lue ou entrée. Chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY MODE, le mode change comme suit : t Wide (Large) t Full (Plein) t Cinema (Cinéma) t Normal t Off (Désactivé) Sélection du mode d’affichage en fonction du rapport d’aspect de l’image Le rapport d’aspect de l’image enregistrée sur le DVD figure sur la jaquette de ce dernier (...
Ce raccordement permet d’écouter le son via les haut-parleurs du téléviseur (L:gauche, R:droite). Consultez également le mode d’emploi qui accompagne l’appareil à raccorder. Pour le modèle DVP-FX1 Assurez-vous de régler le commutateur LINE SELECT sur OUT. Vous pouvez profiter du son spatial avec les haut-parleurs intégrés de votre téléviseur...
Page 17
S VIDEO AUDIO Vers l’entrée AUDIO : Sens du signal Pour le modèle DVP-FX1 • Pour éteindre l’écran LCD: appuyez plusieurs fois sur la touche DISPLAY MODE du lecteur. • Pour régler le volume des haut-parleurs intégrés: tournez la molette VOL du lecteur.
Raccordement du téléviseur (suite) Remarques • Consultez également les instructions fournies avec l’appareil à raccorder. • Ne raccordez pas ce lecteur à une platine vidéo. Sinon, des parasites risquent d’apparaître dans l’image. Magnétoscope Téléviseur Raccordez Lecteur directement. CD/DVD Réglages du lecteur Certains réglages du lecteur sont indispensables en fonction du téléviseur ou des autres composants à...
à un amplificateur sans décodeur DTS ou Dolby* Digital intégré. Reportez-vous également au mode d’emploi fourni avec le composant à raccorder. Pour le modèle DVP-FX1 Assurez-vous de régler le commutateur LINE SELECT sur OUT. z Vous pouvez exploiter le son spatial en raccordant uniquement des haut- parleurs frontaux Vous pouvez utiliser la fonction de tridimensionnalisation du son pour créer des haut-...
Raccordement d’un récepteur (amplificateur) (suite) Lecteur CD/DVD Réglez LINE SELECT sur OUT OPTICAL S VIDEO LINE SELECT AUDIO VIDEO DC OUT 5V Vers S VIDEO Vers Vers OPTICAL Téléviseur AUDIO INPUT Vers VIDEO l’entrée S S VIDEO VIDEO AUDIO Vers l’entrée numérique optique Récepteur (amplificateur) DIGITAL IN...
Réglages pour la connexion numérique optique • Pour écouter le son par des haut-parleurs raccordés à un récepteur (amplificateur) qui possède un connecteur numérique et n’a pas de décodeur DTS ou Dolby Digital, ou pour sortir le son vers un appareil numérique tel qu’une platine DAT ou MD Réglez l’option “RÉGLAGE AUDIO”...
En utilisant un récepteur (amplificateur) disposant d’un connecteur OPTICAL OUT et 6 haut-parleurs, vous pouvez profiter d’une présence audio plus intense sans quitter votre fauteuil. Pour le modèle DVP-FX1 Assurez-vous de régler le commutateur LINE SELECT sur OUT. Câbles de connexion indispensables Câble de connexion numérique optique (non fourni) (1)
Page 23
Lecteur CD/DVD Téléviseur S VIDEO Vers l’entrée Réglez LINE SELECT S VIDEO sur OUT OPTICAL S VIDEO LINE SELECT AUDIO VIDEO DC OUT 5V Vers S VIDEO Vers OPTICAL Récepteur AV (amplificateur) avec un décodeur DTS ou DOLBY DIGITAL intégré Vers l’entrée numérique optique DIGITAL TV/LD...
Raccordement spatial 5.1 canaux (suite) Réglages du lecteur Certains réglages du lecteur sont indispensables en fonction des composants à raccorder. Utilisez le menu d’installation pour effectuer ces différents réglages. Pour plus de détails sur l’utilisation du menu d’installation, voir page 76. •...
Raccordement de l’adaptateur électrique CA Raccordez le cordon d’alimentation CA à une prise secteur. Raccordez l’adaptateur électrique CA au lecteur puis branchez le cordon dans la prise murale. Vers DC IN 10V Adaptateur électrique Lecteur CA (fourni) CD/DVD Vers une prise murale (secteur) Il vous est possible d’utiliser une batterie rechargeable Reportez-vous à...
(20°C) avec : – utilisation de la fonction d’économie d’énergie (DVP-FX1 uniquement, page 90) – utilisation des écouteurs – la luminosité de l’écran LCD réglée sur la valeur la plus faible (DVP-FX1 uniquement, page 14) Installation de la batterie rechargeable Faites coïncider les crochets de la batterie rechargeable avec les trous...
Retrait de la batterie rechargeable Déverrouillez la batterie rechargeable et faites glisser le lecteur. Veillez à ne pas faire tomber la batterie rechargeable.pack. Remarque Ne retirez pas la batterie rechargeable pendant la lecture. Recharge de la batterie rechargeable Après avoir installé la batterie rechargeable, branchez l’adaptateur électrique CA puis rechargez la batterie.
Sélection de la langue d’affichage des menus Vous pouvez sélectionner la langue d’affichage du menu d’installation, le menu de commande ou des messages apparaissant à l’écran. Le réglage par défaut est “ENGLISH”. ?/>/./// ENTER ?/>/.///ENTER DISPLAY DISPLAY Lorsque le lecteur se trouve en mode d’arrêt, appuyez sur DISPLAY et sélectionnez “SETUP”...
Page 29
Sélectionnez LANGUAGE SETUP OSD: ENGLISH “LANGUAGE SETUP” à DVD MENU: ENGLISH l’aide des touches M/m. AUDIO: ORIGINAL SUBTITLE: AUDIO FOLLOW et appuyez ensuite sur ENTER. To set, press , then ENTER To quit, press DISPLAY Sélectionnez “OSD” à l’aide des LANGUAGE SETUP touches M/m et appuyez ensuite ENGLISH...
Lecture d’un disque Selon les DVD ou VIDEO CD, certaines opérations peuvent être différentes ou limitées. Consultez également les instructions qui accompagnent votre disque. Pour le modèle DVP-FX1 OPEN Assurez-vous de régler le commutateur LINE SELECT sur OUT. LINE SELECT POWER ·...
Page 31
Après avoir suivi l’étape 4 x Pendant la lecture d’un DVD A Un menu DVD ou un menu de titre peut s’afficher à l’écran (voir page 37). x Pendant la lecture d’un CD VIDEO Un écran de menu pourra apparaître en fonction du CD VIDEO. Vous pouvez lire le disque de manière interactive, en suivant les instructions présentées dans le menu.
Lecture d’un disque (suite) Opérations additionnelles ./> OPEN ./> Pour Opération Arrêter Appuyez sur x Activer une pause Appuyez sur X Reprendre la lecture après une pause Appuyez sur X ou H Passer au chapitre, à la plage ou à la scène Appuyez sur >...
Recherche d’un passage déterminé sur un disque Vous pouvez rapidement localiser un endroit déterminé sur un disque en contrôlant l’image ou en activant la lecture au ralenti. Remarque Selon les DVD/VIDEO CD, il est possible que vous ne puissiez exécuter l’une des opérations suivantes.
Page 34
Recherche d’un passage déterminé sur un disque (suite) Localisation rapide d’un passage en reproduisant un disque en accéléré avant ou arrière (Balayage) Pendant la lecture d’un disque, appuyez sur la touche pour localiser un point dans le sens de la lecture ou appuyez sur la touche pour localiser un point dans le sens opposé.
Reprise de la lecture là où vous avez stoppé un disque (Reprise de lecture) Le lecteur garde en mémoire le point où vous avez arrêté la lecture du disque et lorsque “RESUME” apparaît sur la fenêtre d’affichage, vous pouvez reprendre la lecture à partir de ce point. Tant que vous n’ouvrez pas le couvercle, la reprise de lecture fonctionnera, même si vous avez appuyé...
Reprise de la lecture là où vous avez stoppé un disque (Reprise de lecture) (suite) Remarques • Suivant les DVD, il se peut que la fonction de reprise de lecture ne soit pas disponible. • La fonction de reprise de lecture n’est pas accessible dans les modes de lecture aléatoire ou programmée.
Utilisation des menus des DVD Certains DVD comportent un menu de titre ou un menu DVD qui ne figure que sur les DVD. Utilisation du menu de titre Un DVD est divisé en longues sections d’images ou musicales dénommées “titres”. Lorsque vous reproduisez un DVD contenant plusieurs titres, vous pouvez sélectionner le titre de votre choix à...
Utilisation des menus des DVD (suite) Utilisation du menu DVD Certains DVD vous permettent de sélectionner le contenu du disque à l’aide du menu. Lorsque vous reproduisez ces DVD, vous pouvez sélectionner une langue pour les sous-titres, une langue pour le son, etc., au moyen du menu DVD.
Lecture d’un VIDEO CD doté de fonctions PBC (Lecture PBC) Lorsque vous reproduisez des VIDEO CD dotés de fonctions PBC (commande de lecture) (disques Ver. 2.0), vous pouvez exploiter des opérations interactives simples telles que les fonctions de recherche et d’autres fonctions du même type. La lecture PBC vous permet de reproduire des VIDEO CD en mode interactif en suivant les menus affichés sur l’écran du téléviseur.
Lecture d’un VIDEO CD doté de fonctions PBC (Lecture PBC) (suite) Pour retourner au menu Appuyez sur ORETURN, . ou >. Pour annuler la lecture PBC d’un VIDEO CD doté de fonctions PBC et reproduire le disque en mode de lecture continue Il y a deux méthodes.
Utilisation de la fenêtre d’affichage Z TIME/TEXT La fenêtre d’affichage vous permet de vérifier des informations sur le disque, telles que le nombre total de titres ou de plages ou encore le temps restant. Pendant la lecture d’un DVD Informations affichées pendant la lecture du disque Indicateur du Mode de lecture niveau des piles...
Utilisation de la fenêtre d’affichage (suite) Vérification de la durée restante Appuyez sur TIME/TEXT. Chaque fois que vous appuyez sur TIME/TEXT pendant la lecture d’un disque, l’affichage change comme indiqué dans le tableau suivant. Durée de lecture du chapitre : L’affichage est en cours automatiquement modifié...
Pendant la lecture d’un CD/VIDEO CD Informations affichées pendant la lecture d’un disque Indicateur du niveau Mode de lecture des piles en cours S’allume lors de la lecture de pistes audio DTS S’allume pendant la lecture PBC (VIDEO CD uniquement) Type de disque Durée de lecture, numéro (“CD”...
Page 44
Utilisation de la fenêtre d’affichage (suite) Vérification de la durée restante Appuyez sur TIME/TEXT. Chaque fois que vous appuyez sur TIME/TEXT pendant la lecture d’un disque, l’affichage change comme indiqué dans le tableau suivant. Temps de lecture et numéro : L’affichage est de la plage en cours automatiquement modifié...
Utilisation des différentes fonctions avec le menu de commande Utilisation du menu de commande Le menu de commande vous permet de sélectionner le point de départ, de lire des scènes dans l’ordre de votre choix, de changer les angles de vue, d’effectuer les réglages Digital Cinema Sound ainsi que d’autres opérations du même type.
Utilisation du menu de commande (suite) Appuyez sur ENTER. 1 2 ( 2 7 ) LECTURE 1 8 ( 3 4 ) C 0 1 : 3 2 : 5 5 1: ANGLAIS 1: ANGLAIS 2: FRANÇAIS 3: ESPAGNOL SOUS-TITRE Sélectionner: Annuler: ENTER...
Page 47
Pour afficher d’autres paramètres Chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY, le menu de commande change selon la séquence suivante: , Ecran de menu de commande 1 Ecran de menu de commande 2 (A l’exception des trois premiers paramètres à partir du haut, les paramètres sont remplacés par d’autres paramètres.) Ecran AVANCÉ...
Liste des paramètres du menu de commande TITRE (DVD uniquement) (page 50)/ SCÈNE (VIDEO CD en mode de lecture PBC uniquement) (page 50)/ PLAGE (VIDEO CD uniquement) (page 50) CHAPITRE (DVD uniquement) (page 50)/ INDEX (VIDEO CD uniquement) (page 50) PLAGE (CD uniquement) (page 50) INDEX (CD uniquement) (page 50) Vous pouvez rechercher un passage sur un DVD en sélectionnant un titre, un...
Page 49
VES (DVD uniquement) (page 60) Sélectionnez un mode tel que Dolby Digital pour exploiter le son spatial multicanal. Même si vous ne raccordez que des haut-parleurs frontaux, la fonction de son spatial virtuel optimisé (VES) vous permet d’exploiter le son tridimensionnel en utilisant un champ sonore 3D servant à...
Recherche d’un titre/chapitre/plage/ index/scène Z Vous pouvez effectuer une recherche sur le disque par titre, par chapitre, par plage, par scène ou par index. Sélectionnez “TITRE”, “CHAPITRE”, “PLAGE”, “INDEX” ou “SCÈNE” après 1 2 ( 2 7 ) avoir appuyé sur DISPLAY. LECTURE 1 8 ( 3 4 ) Lorsque vous reproduisez un DVD, les...
Vérification du temps de lecture et de la durée restante Z Vous pouvez vérifier le temps de lecture et la durée restante du titre, du chapitre ou de la plage en cours ainsi que la 1 2 ( 2 7 ) LECTURE 1 8 ( 3 4 ) durée totale de lecture et la durée...
Sélection d’un point de départ à l’aide du code temporel Z Vous pouvez rechercher un point de 1 2 ( 2 7 ) LECTURE départ en introduisant le code temporel. 1 8 ( 3 4 ) C 0 1 : 3 2 : 5 5 Sélectionnez “TEMPS/TEXTE”...
Vérification des informations relatives au disque Z Il vous est possible d’afficher à l’écran 1 2 ( 2 7 ) LECTURE les informations DVD TEXT ou CD 1 8 ( 3 4 ) C 0 1 : 3 2 : 5 5 TEXT du disque.
Commutation du son Si le DVD a été enregistré avec des plages multilingues, vous pouvez sélectionner la langue de votre choix pendant la lecture du DVD. Si le DVD est enregistré en plusieurs formats audio (PCM, Dolby Digital format ou DTS), vous pouvez sélectionner le format audio de votre choix pendant la lecture du DVD.
Remarques • Suivant les DVD, il se peut que vous ne puissiez pas commuter la langue même si des plages multilingues sont enregistrées sur le DVD. • Pendant la lecture du CD ou du CD VIDEO, une lecture stéréo standard sera reprise lorsque : –...
Commutation du son (suite) Les exemples affichés sont les suivants: • PCM (stéréo) 1: ANGLAIS PROGRAM FORMAT PCM 48kHz 24bit AUDIO Sélectionner: ENTER • Dolby Surround 1: ANGLAIS PROGRAM FORMAT DOLBY DIGITAL 2/0 DOLBY SURROUND AUDIO Sélectionner: ENTER 1: ANGLAIS •...
Affichage des sous-titres Sur un DVD sur lequel des sous-titres sont enregistrés, vous pouvez activer ou désactiver l’affichage des sous-titres quand vous le voulez pendant la lecture du DVD. Sur un DVD sur lequel des sous-titres multilingues sont enregistrés, vous pouvez commuter la langue des sous- titres quand vous le voulez pendant la lecture du DVD et activer ou désactiver...
Commutation des angles Z Sur les DVD sur lesquels plusieurs angles sont enregistrés pour une scène (multi-angles), vous pouvez commuter les angles. Par exemple, pendant la lecture d’une scène d’un train en 1 2 ( 2 7 ) LECTURE mouvement, vous pouvez sélectionner 1 8 ( 3 4 ) l’angle de vue depuis l’avant du train, C 0 1 : 3 2 : 5 5...
Page 59
Vous pouvez sélectionner “ANGLE” directement Appuyez sur la touche ANGLE de la télécommande. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, l’angle change. Remarques • Le nombre d’angles varie d’un disque à un autre ou encore d’une scène à une autre. Le nombre d’angles pouvant être commutés pour une scène correspond au nombre d’angles enregistrés pour cette scène.
Réglages Digital Cinema Sound Sélectionnez un mode pour profiter d’un son spatial multicanal (à la norme Dolby Digital, par exemple). Même si vous ne raccordez qu’un téléviseur stéréo ou des haut- parleurs frontaux, la fonction de son spatial virtuel optimisé (VES) vous permet de profiter d’un son spatial en utilisant un champ sonore 3D servant à...
Effets des différents paramètres Sortie des signaux à 2 canaux pour le son stéréo. Les signaux à 5 canaux pour le son Dolby Digital d’un DVD sont mixés en 2 canaux. VES (Virtual Enhanced Surround) TV Utilisation de la fonction tridimensionnalisation du son pour créer des haut-parleurs arrière virtuels avec le son des haut-parleurs frontaux (L, R) sans pour cela devoir employer de...
Réglages Digital Cinema Sound (suite) Remarques • Lorsque vous sélectionnez un paramètre, le son est momentanément coupé. • Si le signal de lecture ne comporte pas de composante spatiale, les effets peuvent être difficilement perceptibles même si vous sélectionnez “VES TV”, “VES A”, “VES B”...
Vérification des informations de lecture Vous pouvez vérifier des informations telles que le débit binaire et la couche du disque en cours de lecture. 1 2 ( 2 7 ) LECTURE 1 8 ( 3 4 ) Pendant la lecture d’un disque, le débit C 0 1 : 3 2 : 5 5 binaire approximatif de l’image de lecture est toujours affiché...
Vérification des informations de lecture (suite) Affichage des différents paramètres En appuyant plusieurs fois sur DISPLAY, vous pouvez afficher soit “DÉBIT BINAIRE”, soit “COUCHE”, en fonction de ce qui est sélectionné dans “AVANCÉ”. DÉBIT BINAIRE DÉBIT BINAIRE Audio 384kbps Mbps Vidéo Le débit binaire indique la quantité...
Blocage de disques (verrouillage parental personnalisé) Z A l’aide du mot de passe enregistré, vous 1 2 ( 2 7 ) pouvez définir des restrictions de lecture LECTURE 1 8 ( 3 4 ) pour le disque désiré. C 0 1 : 3 2 : 5 5 Vous pouvez régler la fonction de contrôle parental personnalisé...
Page 66
Blocage de disques (verrouillage parental personnalisé) (suite) x Si vous avez déjà enregistré un mot de passe Verrouillage parental personnalisé l’écran de confirmation du mot de Tapez le mot de passe, puis appuyez passe apparaît. Sautez l’étape 4. ENTER Pour retourner, appuyez sur RETURN Introduisez un mot de passe à...
4 Introduisez un nouveau mot de passe à 4 chiffres à l’aide des touches numériques et appuyez ensuite sur ENTER. 5 Pour confirmer votre mot de passe, réintroduisez-le à l’aide des touches numériques et appuyez ensuite sur ENTER. Lecture d’un disque sur lequel la fonction de verrouillage parental personnalisé...
Création de programmes musicaux personnalisés (Lecture programmée) Vous pouvez reproduire le contenu d’un disque dans l’ordre de votre choix en agençant la séquence des titres, des chapitres ou des plages sur le disque et en créant ainsi un programme de lecture personnalisé.
Page 69
Sélectionnez le titre, le chapitre ou la plage que vous voulez programmer à l’aide des touches M/m et appuyez ensuite sur ENTER. Par exemple, sélectionnez le titre ou la plage n° 2. (Vous pouvez également utiliser les touches numériques et la touche ENTER pour opérer votre sélection.
Création de programmes musicaux personnalisés (Lecture programmée) (suite) Pour programmer d’autres titres, chapitres ou plages, répétez l’étape 3. Les titres, chapitres ou plages programmés sont affichés dans l’ordre sélectionné. Appuyez sur H pour démarrer la lecture programmée. Pour arrêter la lecture programmée Appuyez sur la touche CLEAR de la télécommande.
Page 71
Vous pouvez sélectionner des disques, des titres, des chapitres et des plages pour votre programme en regardant dans la fenêtre d’affichage wIl vous est possible d’effectuer votre programme en regardant dans la fenêtre d’affichage au lieu d’utiliser l’affichage de programmation de l’écran. Lorsque vous sélectionnez Track 3 sur un CD VIDEO pour Program 1, la fenêtre d’affichage apparaîtra comme suit : Numéro de...
Lecture dans un ordre quelconque (Lecture aléatoire) Vous pouvez programmer le lecteur afin qu’il “mélange” les titres, les chapitres ou les morceaux et les lise dans un ordre aléatoire. L’ordre de lecture peut différer par rapport à la dernière lecture “aléatoire”. 1 2 ( 2 7 ) LECTURE Sélectionnez “ALEATOIRE”...
Répétition de lecture (Lecture répétée) Vous pouvez reproduire de manière répétée tous les titres ou toutes les plages d’un disque, ou un seul titre, chapitre ou plage. En mode de lecture aléatoire ou programmée, le lecteur répète la lecture des titres ou des plages dans un ordre aléatoire ou programmé.
Répétition d’un passage déterminé (A-B répéter) Vous pouvez répéter la lecture d’un 1 2 ( 2 7 ) LECTURE 1 8 ( 3 4 ) passage déterminé d’un titre, d’un C 0 1 : 3 2 : 5 5 chapitre ou d’une plage. Cette fonction s’avère bien pratique pour mémoriser les paroles d’une chanson.
Page 75
1 8 ( 3 4 ) C 0 1 : 3 2 : 5 5 En cours de lecture, lorsque vous A–B RÉPÉTER avez trouvé le point de début (point Définissez le point B avec ENTER A) du passage à reproduire de manière répétée, appuyez sur CHAPITRE TEMPS ENTER.
Sélections et reglages Utilisation du menu d’installation Le menu d’installation vous permet de réaliser la configuration initiale du lecteur, de régler la qualité du son et de l’image et de sélectionner les différentes sorties. Vous pouvez également spécifier une langue pour l’affichage des sous-titres et du menu d’installation, activer la limitation de lecture pour les enfants, etc.
Sélectionnez le paramètre principal CHOIX DE LA LANGUE voulu à l’aide des touches M/m. ÉCRANS: FRANÇAIS MENU DVD: ANGLAIS AUDIO: ORIGINAL Paramètre SOUS-TITRE: IDEM AUDIO principal Pour régler, appuyez sur , puis sur . Pour quitter, appuyez sur ENTER DISPLAY Appuyez sur ENTER.
Utilisation du menu d’installation (suite) Sélectionnez le réglage voulu à l’aide RÉGLAGE DE L'ECRAN TYPE TÉLÉ: 16:9/4:3 MODE AMPLE des touches </M/m/,. ÉCONOMISEUR D'ÉCRAN: 4:3 LETTER BOX ARRIÈRE-PLAN: 4:3 PAN SCAN 16:9/4:3 MODE AMPLE Pour régler, appuyez sur , puis sur .
Sélection de la langue des menus et du son (CHOIX DE LA LANGUE) Le menu “CHOIX DE LA LANGUE” CHOIX DE LA LANGUE ÉCRANS: FRANÇAIS vous permet de sélectionner différentes MENU DVD : ANGLAIS langues pour les menus ou le son. AUDIO: ORIGINAL SOUS-TITRE:...
Page 81
Si vous sélectionnez “AUTRES,”, sélectionnez et introduisez le code de langue voulu indiqué dans la liste à l’aide des touches numériques (page 110). Après avoir opéré votre sélection, le code de langue (4 chiffres) s’affiche. x AUDIO Sélection de la langue pour le son. •...
Page 82
Sélection de la langue des menus et du son (CHOIX DE LA LANGUE) (suite) x SOUS-TITRE Sélection de la langue pour les sous-titres. • IDEM AUDIO* • ANGLAIS • FRANÇAIS • ESPAGNOL • PORTUGAIS • ALLEMAND • ITALIEN • HOLLANDAIS •...
Réglages de l’affichage (RÉGLAGE DE L’ECRAN) RÉGLAGE DE L'ECRAN Le menu “RÉGLAGE DE L’ECRAN” TYPE TÉTÉ: 16:9/4:3 MODE AMPLE vous permet de régler l’affichage en ÉCONOMISEUR D'ÉCRAN: ARRIÈ RE-PLAN: POCHETTE fonction des conditions de lecture. Le réglage par défaut est souligné. Sélectionnez “RÉGLAGE DE L’ECRAN”...
Réglages de l’affichage (RÉGLAGE DE L’ECRAN) (suite) Pour sélectionner le mode d’affichage (DVP-FX1 uniquement) Vous pouvez sélectionner le mode d’affichage de l’écran LCD en fonction du réglage TYPE TÉTÉ. Appuyez plusieurs fois sur la touche DISPLAY MODE du lecteur pour sélectionner le mode d’affichage.
Réglages personnalisés (RÉGLAGE PERSONNALISÉ) RÉGLAGE PERSONNALISÉ LECTURE AUTO: Le menu “RÉGLAGE PERSONNALISÉ” MODE DE PAUSE: AUTO CONTRÔLE PARENTAL vous permet de sélectionner les SÉLECTION DE PLAGE: conditions de lecture. MODE ÉCO: Le réglage par défaut est souligné. Sélectionnez “RÉGLAGE PERSONNALISÉ” dans le menu Pour régler, appuyez sur , puis sur d’installation.
Réglages personnalisés (RÉGLAGE PERSONNALISÉ) (suite) Limitations de lecture pour les enfants (Contrôle parental) La lecture de certains DVD peut RÉGLAGE PERSONNALISÉ être limitée en fonction de l’âge LECTURE AUTO: MODE DE PAUSE: AUTO des utilisateurs. La fonction de CONTRÔLE PARENTAL SÉLECTION DE PLAGE: “Contrôle parental”...
Page 87
Introduisez un mot de passe à 4 RÉGLAGE PERSONNALISÉ chiffres à l’aide des touches numériques et appuyez ensuite sur CONTRÔLE PARENTAL ENTER. Pour confirmer, entrez à nouveau le mot de passe, puis appuyez Les chiffres se changent en ENTER astérisques ( ) et l’écran de confirmation du mot de passe apparaît.
Page 88
Réglages personnalisés (RÉGLAGE PERSONNALISÉ) (suite) Sélectionnez “NIVEAU” à l’aide des RÉGLAGE PERSONNALISÉ touches M/m et appuyez ensuite CONTRÔLE PARENTAL sur ,. NIVEAU: STANDARD: CHANGER MOT DE PASSE NC17 Pour régler, appuyez sur , puis sur . Pour quitter, appuyez sur ENTER DISPLAY Sélectionnez le niveau voulu à...
Page 89
Si vous avez oublié votre mot de passe Saisissez le nombre à 6 chiffres “199703” lorsque le programme de contrôle parental vous invite à saisir votre mot de passe, puis appuyez sur ENTER. Un nouveau mot de passe à 4 chiffres vous sera demandé. Remarques •...
DTS ou Dolby Digital en sélectionnant “AUTO”. x MODE ÉCO (DVP-FX1 uniquement) Active et désactive la fonction d’économie d’énergie. Si vous activez cette fonction, vous pouvez réduire la luminosité de l’écran LCD afin d’économiser l’énergie de la batterie rechargeable.
Réglages du son (RÉGLAGE AUDIO) RÉGLAGE AUDIO Le menu “RÉGLAGE AUDIO” vous DRC AUDIO: STANDARD MIXAGE AVAL: DOLBY SURROUND permet de régler le son en fonction des SORTIE NUMÉRIQUE conditions de lecture. DOLBY DIGITAL: D-PCM DTS: Les réglages par défaut sont soulignés. Sélectionnez “RÉGLAGE AUDIO”...
Réglages du son (RÉGLAGE AUDIO) (suite) x MIXAGE AVAL Commute les méthodes de mixage en aval lorsque vous lisez un DVD sur lequel des composantes de signal arrière telles que LS, RS ou S sont enregistrées au format Dolby Digital. Pour plus de détails sur les composants de signal arrière, reportez-vous à...
Page 93
x DOLBY DIGITAL Choisit d’envoyer en sortie les signaux Dolby Digital lorsque vous avez réalisé les connexions en utilisant un câble de connexion numérique optique. • D-PCM (mixage aval PCM) : Lorsque vous reproduisez des plages audio Dolby Digital, les signaux de sortie audio sont mixés en aval en 2 canaux. Les réglages du paramètre “MIXAGE AVAL”...
Pour éviter d’appuyer accidentellement sur les touches Vous pouvez éviter d’actionner accidentellement les touches du lecteur (lors du transport par exemple). Lorsque vous réglez le commutateur HOLD sur ON, les touches sont verrouillées. (Vous pouvez toujours utiliser la télécommande pour faire fonctionner le lecteur).
Autres opérations Utilisation d’écouteurs ou d’un casque Vous pouvez écouter le son du lecteur par l’intermédiaire d’écouteurs ou d’un casque audio (non fournis) en les/le raccordant à la prise PHONES. Tournez la molette VOL pour régler le volume. Prise PHONES Molette VOL Avant de commencer la lecture Réglez le volume sur MIN (niveau minimum), puis appuyez sur N et...
• Emetteur AV infrarouge sans fil IFV-FX1 (non fourni) • Récepteur AV infrarouge sans fil IFT-R20 (non fourni) LASER LINK est une marque commerciale de Sony Corporation. Raccordements Raccordez l’émetteur AV infrarouge sans fil IFV-FX1 (non fourni) au lecteur. Lecteur...
Fonctionnement Mettez le téléviseur sous tension et sélectionnez l’entrée vidéo. Mettez le récepteur AV infrarouge sous tension. Réglez le commutateur LINE SELECT du lecteur sur OUT. Appuyez sur POWER pour mettre le lecteur sous tension. Réglez le commutateur POWER de l’émetteur AV infrarouge sans fil sur ON.
Visionnage de l’image d’un autre équipement sur l’écran LCD (DVP-FX1 uniquement) Vous pouvez visionner sur l’écran LCD l’image d’un autre équipement raccordé, tel qu’un caméscope. Assurez-vous de régler le commutateur LINE SELECT sur IN. Lecteur CD/DVD Réglez LINE SELECT sur IN...
10 minutes. Rebranchez ensuite l’adaptateur électrique et remettez le lecteur sous tension. Si le lecteur n’est toujours pas sous tension, débranchez l’adaptateur électrique et retirez la batterie rechargeable et contactez votre revendeur Sony. L’alimentation est coupée • La batterie est épuisée. automatiquement.
LCD en appuyant sur DISPLAY sur le lecteur pendant plus de deux secondes (DVP-FX1 uniquement, page 98). • Le bruit sur l’image peut apparaître lorsque vous utilisez la fonction LASER LINK. Utilisez le câble de connexion audio/vidéo fourni pour obtenir une image claire.
Page 101
• Assurez-vous que la molette VOL n’est pas réglée sur “MIN”. • Lorsque vous fermez l’écran LCD, aucun son ne sera émis par les haut-parleurs intégrés (DVP-FX1 uniquement). Il y a un bruit de fond. • Nettoyez le disque. • Le disque présente un défaut.
Page 102
• Les touches du lecteur sont verrouillées. Placez le commutateur HOLD en position OFF. • Le commutateur LINE SELECT est positionné sur IN. Placez-le sur OUT. (DVP-FX1 uniquement) La fonction VES (Virtual Enhanced • La fonction de son spatial des écouteurs est activée.
Page 103
Symptôme Remède Le lecteur ne commence pas • Le lecteur se trouve en mode de Lecteur répétée, depuis le début d’un disque. Lecture aléatoire ou Lecture programmée. Appuyez sur CLEAR (pages 68 à 73). • La fonction de reprise de lecture (Resume Play) a été sélectionnée.
Page 104
• Le problème se situe probablement au niveau de fenêtre d’affichage. l’émetteur AV infrarouge. Débranchez-le et consultez votre revendeur Sony le plus proche. 5 chiffres ou lettres sont • La fonction d’auto-diagnostic a été activée. Reportez- affiché(e)s à l’écran et sur la vous au tableau figurant page 105.
• Pour prévenir tout dysfonctionnement, le lecteur a activé la fonction d’autodiagnostic. , Lorsque vous prenez contact avec votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé, signalez ce numéro de service à cinq caractères (par ex., E:61:10)
Réponse en fréquence Consommation électrique DVD (PCM 96 kHz): 4 Hz à 44 kHz (±1 dB)* 10 W (DVP-FX1, lecture d’un DVD VIDEO avec écran LCD allumé) DVD (PCM 48 kHz): 4 Hz à 22 kHz (±0,5 dB)* 5 W (DVP-F5, lecture d’un DVD VIDEO) CD: 4 Hz à...
La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis. ENERGY STAR est une marque déposée aux Etats- Unis. En sa qualité de partenaire ENERGY STAR , Sony Corporation a déterminé que ce produit répond aux directives ENERGY STAR relatives à la consommation d’élctricité. Informations complémentaires...
Glossaire Chapitre (page 7) canal discret d’extrêmes graves. Dolby Digital fournit les mêmes 5.1 canaux Section d’une image ou d’une pièce discrets de haute qualité audio musicale d’un DVD plus petite qu’un numérique que les systèmes de cinéma titre. Un titre est composé de plusieurs audio Dolby Digital.
Page 109
• Version 2.0: Vous pouvez reproduire Terme générique de la technologie des images fixes à haute définition et développée par Sony permettant exploiter les fonctions PBC. d’exploiter chez soi le son spatial. Cette Ce lecteur est compatible avec les deux technologie simule le son d’un studio de...
Liste des codes de langue Pour plus de détails, voir pages 54, 57, 81. L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639: 1988 (E/F). Code Langue Code Langue Code Langue 1027 Afar 1151 Basque 1297 Kazakh 1028 Abkhazian 1157 Persian 1298...
Page 111
Code Langue Code Langue Code Langue 1403 (Afan) Oromo 1506 Slovenian 1534 Setswana 1408 Oriya 1507 Samoan 1535 Tonga 1417 Punjabi 1508 Shona 1538 Turkish 1428 Polish 1509 Somali 1539 Tsonga 1435 Pashto; Pushto 1511 Albanian 1540 Tatar 1436 Portuguese 1512 Serbian 1543...
Index des composants et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages entre parenthèses. Console DVP-FX1 DVP-F5 Informations complémentaires...
Page 113
1 Ecran LCD (14) qs Connecteur S VIDEO OUT (17, 20) Affiche l’image de lecture, etc. Se raccorde au connecteur d’entrée S 2 Haut-parleur (15) VIDEO de votre téléviseur ou de Emet le son. votre moniteur. 3 Touche PREV . (32) qd Connecteur DC OUT 5V (96) Revient au chapitre ou à...
Index des composants et des commandes (suite) Console DVP-FX1 DVP-F5 Informations complémentaires...
Page 115
1 Couvercle (30) 8 Touche DISPLAY (affichage) (45) 2 Touche OPEN (30) Affiche le menu de commande sur Ouvre le couvercle. l’écran du téléviseur afin de vous 3 Connecteur PHONES (95) permettre de sélectionner ou Permet de raccorder les écouteurs. d’ajuster les éléments du menu de 4 Molette VOL (95) contrôle.
Page 116
Index des composants et des commandes (suite) 1 Onglet de stabilisation (DVP-FX1 uniquement) (14) Tirez cet onglet vers l’extérieur pour éviter que le lecteur ne tombe lorsque vous utilisez l’écran LCD. 2 Terminaux de la pile (9) 3 Encoche de la batterie (9)
Télécommande 1 Touche SHUFFLE (aléatoire) (72) 5 Touche REPEAT (répétée) (73) Affiche l’écran “ALEATOIRE” sur Affiche l’écran “REPETEE” sur l’écran du téléviseur. l’écran du téléviseur. 2 Touche AUDIO (54) 6 Touche SUBTITLE (sous-titre) (57) Commutation du son pendant la Commute les sous-titres pendant la lecture d’un DVD ou d’un VIDEO lecture d’un DVD.
Page 118
Index des composants et des commandes (suite) 9 Touche CLEAR (effacer) (70, 72, 73, Appuyez sur cette touche pour revenir en mode de lecture continue, etc. 0 Touche HPLAY (lecture) (31) Lecture d’un disque. qa Touche TITLE (titre) (37) Affichage du menu de titres sur l’écran du téléviseur.