Microsoft Surface Hub Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Surface Hub:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 59

Liens rapides

K

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Microsoft Surface Hub

  • Page 2 English (EN) ......................French Canadian (XD) ..............Latam Spanish (XX) ............... Nederlands (NL) ................... Français (FR) ....................Deutsch (DE) ....................Italiano (IT) ...................... Português (PT) ..................Español (ES) ....................‫( العربية‬AR) ...................... Dansk (DA) ....................Suomi (FI) ......................Norsk (NO) ....................
  • Page 3: Important Safety Warnings

    • Do not install in areas with potentially explosive atmospheres. These areas are often, but not always, posted and can include fueling areas, such as below decks on boats, fuel or chemical transfer or storage facilities, or areas where the air contains chemicals or particles, such as grain dust or metal powders. The Surface Hub should not be used in these areas. In such areas, sparks can occur and cause an explosion or fi re.
  • Page 4: Important

    This guide outlines the steps for assembling the Surface Hub 55” and Surface Hub 84” floor support mount. These mounts require two people to assemble. Before you begin, make sure you have all of the components in the parts list.
  • Page 5: Parts List

    Parts List Images are not to scale Upright (1 each) Wall Plate (1 each) Braces (2 each) Hanger Bars (2 each) Front Cover (1 each)
  • Page 6 Torque: 8-10 N.m (5.9-7.4 ft-lbs) M6x12 screw (4 each): stand assembly screw Torque: 6-8 N.m (4.4-5.9 ft-lbs) Screw (4 each): hanger bar screw Surface Hub 55”: M6x12mm Torque: 6-8 N.m (4.4-5.9 ft-lbs) Surface Hub 84”: M8x12mm Torque: 15-17 N.m (11-12.5 ft-lbs)
  • Page 7: Assembly And Mounting Instructions

    Assembly and mounting instructions Step 1: Build the fl oor support mount assembly A. Lay the upright on a horizontal surface fl at side down and with the alignment bolts pointing up. B. Lay the wall plate on the upright, with the alignment bolts on the upright protruding through the wall plate. Note: When the upright and the wall plate are aligned properly, ●...
  • Page 8 To reduce the risk of the product falling, ensure that all screws are securely tightened before mounting the display. Do not over tighten. Step 2: Anchor the fl oor support mount assembly to the wall A. Use a stud fi nder to locate and mark the studs behind the wall where Surface Hub will be permanently anchored. WARNING: Hidden hazards Walls can contain electrical wires and other unseen hazards and obstacles such as water or gas lines.
  • Page 9 A. Place one of the hanger bars over the left mounting screw holes on the back of Surface Hub. Note: The tightening screw is located at the base of the hanger bar. The base of the hanger bar should face down. The left mounting screw holes are the holes closest to the left edge of Surface Hub.
  • Page 10 • Do not release the display panel until you are certain that it is properly seated. WARNING: To reduce the risk of injury or product damage, use only the handhold locations shown below for the Surface Hub 55”. Lifting requires a minimum of two people.
  • Page 11 Clamp Screw Clamp Open Clamp Closed B. Lift Surface Hub and align the top hooks of the hanger bars with the top edge of the wall plate. Not Engaged Fully Engaged C. Lift Surface Hub, aligning the top hanger bar hooks above the wall plate.
  • Page 12 Step 5: Remove the lifting handles (Surface Hub 84” only) Note: Surface Hub 84” is shipped with the lifting handles attached. Once the Surface Hub is mounted, remove the handles and keep them in case you need to take the Surface Hub from its mounting location.
  • Page 13 Adjust the base of the upright to be flat on the floor. b. With the base flat on both edges, adjust the leveling screws until the floor support mount and Surface Hub are level. Note: When you are done, all edges of the upright should be flush against the floor.
  • Page 14: Power Switch

    Note: When you’re done, the bottom of the front cover should be fl ush with the base of the upright. No cables or gaps should be showing behind the front cover. What’s next? Your Surface Hub is mounted and ready to set up. See the Setup Guide in your Welcome Kit.
  • Page 15 Hardware. Microsoft will contact Customer to identify and verify the defect. Where there is a reasonable expectation that the problems are caused by the Advance Exchange Hardware, Microsoft will place equivalent replacement Advance Exchange Hardware parts in the mail for...
  • Page 16 3. Applicable Law. Washington state law governs the interpretation of this Agreement and applies to claims for breach of it, regardless of conflict of laws principles. The laws of the state where you live govern all other claims, including claims under state consumer protection laws, unfair competition laws, and in tort.
  • Page 17: Pour Les Installations Murales Nécessitant Un Support Au Sol

    Le Surface Hub ne peut être utilisé dans ces zones. Des étincelles...
  • Page 18: Outils Nécessaires (Non Compris)

    Afin de réduire le risque de chute du produit, assurez-vous que toutes les vis sont solidement serrées selon les valeurs de couple spécifiées ci-dessous. Ne serrez pas trop les vis, car cela pourrait endommager et affaiblir la force d’ancrage. Ce guide décrit les étapes d’assemblage du support de montage au sol du Surface Hub de 55 po et du Surface Hub de 84 po. Ces fixations nécessitent deux personnes pour l’installation. Avant de commencer, assurez-vous d’avoir toutes les composantes de la nomenclature des pièces.
  • Page 19: Nomenclature Des Pièces

    Nomenclature des pièces Les images ne sont pas à l’échelle Support vertical (1 chaque) Plaque murale (1 chaque) Équerres de renfort (2 chaque) Barres de suspension (2 chaque) Couvercle avant (1 chaque)
  • Page 20 Vis M6x12 (4 chaque) : vis d’assemblage Couple : 6-8 N.m. (4,4-5,9 pi-lb) Vis (4 chaque) : vis pour barres de suspension Surface Hub de 55 po : M6x12mm Couple : 6-8 N.m. (4,4-5,9 pi-lb) Surface Hub de 84 po : M8x12mm Couple : 15-17 N.m.
  • Page 21: Instructions D'assemblage Et D'installation

    Instructions d’assemblage et d’installation Étape 1 : Construire l’assemblage de la fi xation du support au sol A. Déposez le support vertical sur une surface horizontale avec le côté plat vers le bas et les boulons d’alignement vers le haut. B.
  • Page 22: Étape 2 : Fixation Du Montage Support Plancher Sur Le Mur

    Étape 2 : Fixation du montage support plancher sur le mur A. Utilisez un détecteur de montant pour détecter et marquez les montants sur le mur à l’endroit où vous voulez installer le Surface Hub de façon permanente. AVERTISSEMENT : Dangers dissimulés Les murs peuvent contenir des fi ls électriques et d’autres dangers et obstacles dissimulés comme des canalisations d’eau ou de gaz.
  • Page 23: Ergot D'immobilisation Dans La Fente

    Remarque : La vis de serrage est située à la base de la barre de suspension. La base de la barre de suspension devrait être orientée vers le bas. Les trous de gauche des vis de montage sont les trous les plus près...
  • Page 24 • Ne relâchez pas l’écran jusqu’à ce que vous soyez certain qu’il soit correctement installé en place. AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque de blessure ou de dommage au produit, positionnez vos mains seulement aux endroits indiqués ci-dessous pour la Surface Hub de 55 po. Le soulèvement nécessite un minimum de deux personnes.
  • Page 25: Crochets Supérieurs

    C. Soulevez le Surface Hub en alignant les crochets de la barre de suspension supérieure au-dessus de la plaque murale. D. Descendez DOUCEMENT le Surface Hub pour accrocher les crochets de la barre de suspension sur le dessus de la bride de la plaque murale.
  • Page 26: Étape 5 : Enlevez Les Poignées De Levage (Surface Hub De 84 Po Uniquement)

    Remarque : Le Surface Hub de 84 po est livré avec des poignées de levage préinstallées. Une fois que le Surface Hub est installé, enlevez les poignées et conservez-les au cas où vous devriez enlever le Surface Hub de la fixation murale.
  • Page 27: Fermer La Porte

    Ajustez la base du support vertical de manière à ce qu’elle soit à plat sur le sol. b. Lorsque la base est à plat des deux côtés, ajustez les vis de réglage jusqu’à ce le support de montage au sol et le Surface Hub soient au niveau.
  • Page 28: Étape 7 : Branchement Des Câbles Et Fi Xation Du Couvercle Avant

    C. Recouvrez les câbles en fermant le couvercle avant sur la base du support vertical. a. Soulevez le couvercle derrière le Surface Hub. Les attaches du couvercle avant doivent être au-dessus des loquets du support vertical. b. Lorsque le couvercle avant est solidement appuyé contre le support vertical, abaissez les attaches du couvercle avant sur les loquets du support vertical.
  • Page 29 Advance Exchange pour le Matériel Advance Exchange. Microsoft contactera le Client pour identifier et vérifier le défaut. Si l’on peut raisonnablement penser que les problèmes sont causés par le Matériel Advance Exchange, Microsoft expédiera à ses frais des pièces de...
  • Page 30 2. ARABIE SAOUDITE ET ÉMIRATS ARABES UNIS. Sans préjudice de toute garantie statutaire dont le Client peut bénéficier conformément à la réglementation locale applicable au Client, à moins que ladite réglementation prévoit une durée plus longue, Microsoft offre la présente Garantie pour une durée d’une (1) année grégorienne à compter du premier jour du mois suivant la réception du Produit Matériel par le Client.
  • Page 31: Advertencias De Seguridad Importantes

    • No instalar en áreas con atmósferas potencialmente explosivas. A menudo estas áreas, aunque no siempre, contienen avisos de advertencia y pueden incluir áreas de combustión, como la sección bajo cubierta en los buques, las instalaciones de almacenamiento o transferencia química o de combustible, o bien las áreas dond No se debe usar el Surface Hub en estas áreas. En esas áreas, se pueden generar chispas que provoquen una explosión o un incendio.
  • Page 32 Esta guía describe los pasos para ensamblar el montaje de soporte de piso del Surface Hub de 55” y del Surface Hub de 84”. Se requieren dos personas para ensamblar estos montajes. Antes de comenzar, asegúrese de tener todos los...
  • Page 33: Lista De Piezas

    Lista de piezas Las imágenes no son a escala Vertical (1 cada uno) Placa de pared (1 cada uno) Soportes (2 cada uno) Barras de suspensión (2 cada uno) Cubierta delantera (1 cada uno)
  • Page 34 Tornillo M6x12 (4 cada uno): tornillo de montaje de la base Torsión: 6-8 N.m (4.4-5.9 ft-lbs) Tornillo (4 cada uno): tornillos para barra de suspensión Surface Hub 55": M6x12mm Torsión: 6-8 N.m (4.4-5.9 ft-lbs) Surface Hub 84": M8x12mm Torsión: 15-17 N.m (11-12.5 ft-lbs)
  • Page 35 Instrucciones de ensamble y montaje Paso 1: Arme el ensamblaje del montaje de soporte de piso A. Coloque la vertical en una superfi cie horizontal con el lado plano hacia abajo y con los pernos de alineación apuntando hacia arriba. B.
  • Page 36 Paso 2: Ancle el ensamblado de montaje en el suelo a la pared A. Use un detector de vigas para localizar y marcar las vigas detrás de la pared donde estará anclado el Surface Hub de forma permanente. ADVERTENCIA: Peligros ocultos Las paredes pueden contener cables eléctricos y otros peligros y obstáculos ocultos, como conductos de agua o gas.
  • Page 37: La Llave Se Coloca En La Ranura

    Nota: El tornillo de apriete se encuentra en la base de la barra de suspensión. La base de la barra debe estar hacia abajo. Los orificios de los tornillos de montaje izquierdos son los orificios más cercanos al borde izquierdo del Surface Hub.
  • Page 38 • No suelte el panel de la pantalla hasta que esté seguro de que está correctamente colocado. ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de lesiones o daños al producto, solo utilice las ubicaciones de sujeción manual que se muestran a continuación para el Surface Hub 55”. El levantamiento requiere un mínimo de dos personas.
  • Page 39 C. Levante Surface Hub alineando los ganchos de la barra de suspensión superior sobre la placa de pared. D. SUAVEMENTE baje Surface Hub para asentar y apoyar los ganchos de la barra de suspensión en la parte superior de la brida de la placa de pared.
  • Page 40 Nota: El Surface Hub 84" se envía con las agarraderas de levantamiento colocadas.Una vez que el Surface Hub esté montado, quite las agarraderas y consérvelas en caso de que alguna vez necesite quitar el Surface Hub de su lugar de montaje.
  • Page 41 Ajuste la base de la vertical de modo que quede plana sobre el suelo. b. Con la base plana en ambos bordes, ajuste los tornillos de nivelación hasta que el montaje de soporte de piso y Surface Hub estén nivelados.
  • Page 42: Interruptor De Alimentación

    Nota: Cuando haya terminado, la parte inferior de la cubierta delantera debe estar plana contra la base de la vertical. No debería ver cables ni huecos visibles detrás de la tapa frontal. ¿Cuáles son los próximos pasos? El Surface Hub se encuentra montado y listo para ser confi gurado. Consulte la Guía de confi guración en el kit de bienvenida.
  • Page 43 3. Soporte Técnico para Software Limitado. Microsoft proporcionará soporte técnico para software limitado durante un periodo de noventa (90) días a partir de que el Cliente reciba el Surface Hub.
  • Page 44 Este Contrato puede modificarse solo por escrito y si lo firman ambas partes. 2. Avisos de propiedad intelectual. Microsoft Corporation es una marca registrada o marca comercial de Microsoft Corporation en EE. UU. y/o en otros países.
  • Page 45: Belangrijke Veiligheidswaarschuwingen

    WAARSCHUWING: Minimumaantal installateurs Om het risico van letsel te vermijden, zijn er voor de 55” Microsoft Surface Hub minimaal twee personen en voor de 84” Microsoft Surface Hub minimaal vier personen nodig om de installatie uit te voeren. WAARSCHUWING: Juiste bevestiging aan de muur Zorg voor het volgende om het risico van vallen van het apparaat met letsel, overlijden of beschadiging van het apparaat tot gevolg, te verkleinen: •...
  • Page 46 In deze handleiding worden de stappen uiteengezet voor het monteren van de 55” Surface Hub en 84” Surface Hub rolstandaard. Voor het monteren van deze standaard zijn twee personen nodig. Zorg ervoor dat u, voordat u begint, over alle componenten uit de onderdelenlijst beschikt.
  • Page 47: Onderdelenlijst

    Onderdelenlijst De afbeeldingen zijn niet op schaal Rechtopstaand onderdeel (1 stuk) Muurplaat (1 stuk) Beugels (2 stuks) Hangstangen (2 stuks) Voorkant (1 stuk)
  • Page 48 Torsie: 8-10 Nm (5,9-7,4 ft-lbs) M6x12-schroef (4 stuks): schroef voor montage van de standaard Torsie: 6-8 Nm (4,4-5,9 ft-lbs.) Schroef (4 stuks): hangstangschroef 55” Surface Hub: M6x12mm Torsie: 6-8 Nm (4,4-5,9 ft-lbs.) 84” Surface Hub: M8x12mm Torsie: 15-17 Nm (11-12,5 ft-lbs) M6-sluitring (4 stuks)
  • Page 49: Installatie- En Montage-Instructies

    Installatie- en montage-instructies Stap 1: Maak de vloersteunbevestiging vast aan de muur. A. Leg de rechtopstaande eenheid op een horizontaal oppervlak met de platte kant naar beneden gericht en de uitlijningsbouten naar boven gericht. B. Als de rechtopstaande eenheid en de muurplaat juist met elkaar zijn uitgelijnd, steken de bouten van de rechtopstaande eenheid door de muurplaat heen. Opmerking: Als de rechtopstaande eenheid en de muurplaat correct zijn uitgelijnd, ●...
  • Page 50 Zorg ervoor dat alle schroeven stevig zijn vastgedraaid voordat u het scherm bevestigt, om het risico te vermijden dat het product valt. Draai de schroeven niet te vast. Stap 2: Veranker de vloerbevestiging aan de muur A. Gebruik een draagbalkzoeker voor het lokaliseren en markeren van de draagbalken achter de muur waaraan de Surface Hub permanent wordt bevestigd. WAARSCHUWING: Verborgen gevaren Muren kunnen elektrische bedrading of andere niet-zichtbare gevaren en obstakels bevatten, zoals water- of gasleidingen.
  • Page 51 A. Plaats een van de hangstangen op de linkerschroefgaten op de achterkant van de Surface Hub. Opmerking: De vastzetschroef bevindt zich aan de onderkant van de hangstang. De basis van de hangstang moet naar beneden zijn gericht. De linkerschroefgaten zijn de gaten die zich het dichts bij de linkerrand van Surface Hub bevinden.
  • Page 52 Persoon 1 Persoon 2 WAARSCHUWING: Gebruik alleen de handgreeplocaties zoals hieronder getoond voor de 84” Surface Hub, om het risico van letsel of productbeschadiging te verkleinen. Voor het tillen zijn minimaal vier personen nodig. Persoon 1 Persoon 4...
  • Page 53 C. Til Surface Hub op, en lijn daarbij de bovenste hangstanghaken uit met de muurplaat. D. Laat de Surface Hub VOORZICHTIG zakken om de haken van de bovenste hangstang op de bovenste muurplaatfl ens te plaatsen en laten rusten. WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat de hangstang op de muurplaat rust.
  • Page 54 Stap 5: Verwijder de tilhandgrepen (alleen voor de 84” Surface Hub) Opmerking: De 84” Surface Hub wordt geleverd met al bevestigde tilhandgrepen. Zodra de Surface Hub is bevestigd, verwijdert u de handgrepen en bewaart u ze voor het geval dat u de Surface Hub weer moet verwijderen.
  • Page 55 Stel de onderkant van de rechtopstaande eenheid zo af, zodat deze plat op de vloer komt. b. Met de basis plat aan beide zijden stelt u de waterpasschroeven af, totdat de vloersteunbevestiging en de Surface Hub waterpas zijn. Opmerking: Als u klaar bent moeten alle hoeken van de rechtopstaande eenheid recht op de vloer staan.
  • Page 56 C. Dek de kabels af door de voorkant op de basis van de rechtopstaande eenheid te klikken. a. Til de klep achter de Surface Hub omhoog, met de klemmen van de voorklep boven de sluitingen van de rechtopstaande eenheid. b. Met de voorklep recht tegen de rechtopstaande eenheid, laat u de klemmen van de voorklep in de sluitingen op de rechtopstaande eenheid zakken.
  • Page 57 Advance Exchange-hardware. Microsoft neemt contact op met de Klant om de aard van het defect te bepalen en het defect te controleren. Indien een redelijke verwachting bestaat dat de problemen worden veroorzaakt door de...
  • Page 58 2. SAOEDI-ARABIË EN VERENIGDE ARABISCHE EMIRATEN. Zonder de wettelijke garantie waarop de Klant mogelijk recht heeft op grond van het plaatselijk recht dat van toepassing is op de Klant op enigerlei wijze teniet te doen, en tenzij een dergelijke wet een langere periode voorschrijft, biedt Microsoft deze Garantie voor een periode van een (1) jaar op de Gregoriaanse kalender, gerekend vanaf de eerste dag van de maand nadat het Hardwareproduct door de Klant werd ontvangen.
  • Page 59: Pour Les Installations À Support Mural Nécessitant Un Pied

    AVERTISSEMENT : Nombre minimal d’installateurs Afi n de réduire le risque de blessure, l’appareil Microsoft Surface Hub de 55 pouces nécessite deux personnes minimum pour son installation, et le Microsoft Surface Hub de 84 pouces, 4 personnes minimum. AVERTISSEMENT : Montage au mur Afi n de réduire le risque de chute de l’appareil, les possibilités de blessure, de mort, ou d’endommagement causé...
  • Page 60: Caractéristiques Techniques

    AVERTISSEMENT : Ne pas tenter de réparer ni de modifier Assemblez uniquement les éléments du support à l’aide des systèmes de fixations fournis par Microsoft, comme indiqué dans la liste des pièces. Ne tentez pas de démonter, d’ouvrir, de réparer ou de modifier le produit, les accessoires ou l’adaptateur secteur.
  • Page 61: Liste Des Pièces

    Liste des pièces Images non mises à l’échelle Support vertical (1 par modèle) Plaque murale (1 par modèle) Pièces de renfort (2 par modèle) Barres de suspension (2 par modèle) Panneau avant (1 par modèle)
  • Page 62 Couple : 6-8 N m (6-8 J) Vis (4 par modèle) : vis pour barre de suspension Surface Hub 55 pouces : M6 x 12 mm Couple : 6-8 N m (6-8 J) Surface Hub 84 pouces : M8 x 12 mm Couple : 15-17 N m (15-17 J) Rondelles M6 (4 par modèle)
  • Page 63: Instructions D'assemblage Et De Montage

    Instructions d’assemblage et de montage Étape 1 : Montage du support au sol pour écran A. Posez la structure sur une surface horizontale, la partie plane étant orientée vers le bas et les boulons d’alignement orientés vers le haut. B. Posez la plaque murale sur la structure en faisant ressortir les boulons d’alignement de la structure à travers la plaque murale. Remarque : Lorsque la structure et la plaque murale sont correctement alignées, ●...
  • Page 64: Étape 2 : Ancrage Du Montage Du Pied Pour Écran Au Mur

    Étape 2 : Ancrage du montage du pied pour écran au mur A. Utilisez un détecteur de montants pour localiser et marquer les montants sur le mur où vous souhaitez installer l’appareil Surface Hub de façon défi nitive. AVERTISSEMENT : Dangers cachés Les cloisons peuvent contenir des fi ls électriques ainsi que d’autres dangers et obstacles invisibles, telles des canalisations d’eau ou de gaz.
  • Page 65: Clé Positionnée Dans La Fente

    Afi n de limiter le risque de chute du produit, assurez-vous que toutes les vis sont serrées à fond avant d’installer l’écran. Vissez sans forcer de manière excessive. Étape 3 : Attache des barres de suspension au Surface Hub A. Placez l’une des barres de suspension sur les trous de montage pour vis situés à gauche, sur l’arrière de l’appareil.
  • Page 66 Étape 4 : Suspension du Surface Hub à la plaque murale AVERTISSEMENT : Soulèvement et ergonomie Pour limiter les risques de blessures liées au port de charges lourdes, suivez les consignes de soulèvement données ici. Conseils de soulèvement ergonomique • Planifiez. Assurez-vous que toutes les personnes amenées à soulever l’écran savent comment cette opération va se dérouler et quel sera leur rôle exact dans cette manipulation.
  • Page 67: Attache Fermée

    AVERTISSEMENT : assurez-vous que la basse de suspension repose sur la plaque murale Ne lâchez pas le Surface Hub tant que vous n’êtes pas sûr que les barres de suspension sont correctement positionnées sur la plaque murale. E. Faites glisser le crochet de la barre de suspension inférieure sous le fl asque de la plaque murale inférieure.
  • Page 68: Étape 5 : Retrait Des Poignées De Soulèvement (Surface Hub 84 Pouces Uniquement)

    Étape 5 : Retrait des poignées de soulèvement (Surface Hub 84 pouces uniquement) Remarque : Les poignées de soulèvement sont fixées à l’appareil Surface Hub 84 pouces lorsqu’il est expédié. Après avoir installé l’appareil Surface Hub, retirez les poignées et conservez-les au cas où vous devriez décrocher l’appareil de son lieu de montage.
  • Page 69: Étape 6 : Ajuster Et Mettre La Structure De Niveau

    Ajustez la base du pied de sorte qu’elle soit à plat sur le sol. b. Une fois la base à plat sur les deux côtés, ajustez les vis de mise à niveau jusqu’à ce que le montage du pied et l’appareil Surface Hub soient de niveau.
  • Page 70: Étape 7 : Branchement Des Câbles Et Fi Xation Du Panneau Avant

    Remarque : lorsque vous avez terminé, le bas du panneau avant doit être de niveau avec la base du pied. Aucun câble ni aucun espace ne doit être visible derrière le panneau avant. Et ensuite ? Votre appareil Surface Hub est installé et prêt à confi gurer. Reportez-vous au Guide de confi guration inclus dans votre kit de bienvenue.
  • Page 71 Advance Exchange pour le Matériel Advance Exchange. Microsoft contactera le Client pour identifier et vérifier le défaut. Si l’on peut raisonnablement penser que les problèmes sont causés par le Matériel Advance Exchange, Microsoft expédiera à ses frais des pièces de...
  • Page 72 2. ARABIE SAOUDITE ET ÉMIRATS ARABES UNIS. Sans préjudice de toute garantie statutaire dont le Client peut bénéficier conformément à la réglementation locale applicable au Client, à moins que ladite réglementation prévoit une durée plus longue, Microsoft offre la présente Garantie pour une durée d’une (1) année grégorienne à compter du premier jour du mois suivant la réception du Produit Matériel par le Client.
  • Page 73: Wichtige Sicherheitshinweise

    • Installieren Sie die Einheit nicht in Bereichen, in denen Explosionsgefahr herrscht. Diese Bereiche sind häufig durch entsprechende Schilder angegeben, jedoch nicht immer. Es kann sich dabei um Auftankbereiche, z. B. auf Booten unter Deck, Bereiche für den Transport oder die Lagerung von Kraftstoff oder Chemikalien oder Bereiche handeln. Der Surface Hub darf in diesen Bereichen nicht verwendet werden. In solchen Bereichen können Funken auftreten und eine Explosion oder ein...
  • Page 74 Rand ab, und stützen Sie es ab, um es in vertikaler Position zu halten. Der Surface Hub 84" darf nur an den Hebegriffen gehalten werden, wenn er getragen wird. Stellen bzw. legen Sie keines der Geräte...
  • Page 75 Teileliste Abbildungen sind nicht maßstabsgerecht Ständerelement ( jeweils 1) Wandelement ( jeweils 1) Streben ( jeweils 2) Aufhängungsleisten ( jeweils 2) Vordere Abdeckung ( jeweils 1)
  • Page 76 Drehmoment: 8–10 Nm M6x12-Schrauben ( jeweils 4): Schrauben für die Montage des Ständers Drehmoment: 6–8 Nm Schrauben (jeweils 4): Schrauben für die Aufhängeleiste Surface Hub 55”: M6x12mm Drehmoment: 6–8 Nm Surface Hub 84”: M8x12mm Drehmoment: 15–17 Nm M6-Unterlegscheiben Beilagscheiben für die Montage des Ständers...
  • Page 77 Montage und Befestigung – Anleitung Schritt 1: Aufbau der Standfußbaugruppe A. Legen Sie den Ständer mit der fl achen Seite nach unten und den Zentrierschrauben nach oben zeigend auf eine horizontale Oberfl äche. B. Legen Sie das Wandelement auf den Ständer. Dabei sollten die Zentrierschrauben am Ständer aus dem Wandelement herausragen. Hinweis: Wenn der Ständer und das Wandelement korrekt ausgerichtet sind, ●...
  • Page 78 Überprüfen Sie vor dem Anbringen des Bildschirms, ob alle Schrauben richtig angezogen sind, um die Gefahr des Herunterfallens zu verringern. Achten Sie jedoch darauf, sie nicht übermäßig fest anzuziehen. Schritt 2: Verankern Sie die Standfußbaugruppe an der Wand. A. Verwenden Sie den Balkensucher, um die Balken hinter der Wand zu ermitteln und die Stellen zu markieren, an denen Sie den Surface Hub dauerhaft befestigen möchten. WARNUNG: Verborgene Gefahren Wände können elektrische Leitungen oder nicht erkennbare Gefahrenquellen und Hindernisse enthalten, z.
  • Page 79 A. Positionieren Sie eine Aufhängungsleiste über den Befestigungslöchern links auf der Rückseite des Surface Hub. Hinweis: Die Befestigungsschraube befindet sich an der Basis der Aufhängungsleiste. Die Basis der Aufhängungsleiste sollte nach oben zeigen. Die linken Befestigungslöcher sind die Löcher am linken Rand des Surface Hub.
  • Page 80 • Lassen Sie den Bildschirm erst los, wenn Sie sicher sind, dass er richtig sitzt. WARNUNG: Verwenden Sie ausschließlich die Griffpositionen, die unten für den Surface Hub 55“ angegeben sind, um die Gefahr von Verletzungen oder Beschädigungen des Geräts zu verringern.
  • Page 81 Klemme offen Klemme geschlossen Klemmvorrichtung B. Heben Sie den Surface Hub an, und richten Sie die oberen Haken der Aufhängungsleiste am oberen Rand des Wandelements aus. Nicht eingerastet Voll eingerastet C. Heben Sie den Surface Hub an, und richten Sie dabei die obere Aufhängungsleiste über dem Wandelement aus.
  • Page 82 Schritt 5: Entfernen der Hebegriffe (nur Surface Hub 84“) Hinweis: Der Surface Hub 84" wird mit zwei vorinstallierten Hebegriffen geliefert. Nehmen Sie die Griffe nach dem Installieren des Surface Hub ab, und bewahren Sie sie gut auf, falls Sie den Surface Hub vom Aufhängungsort abnehmen müssen.
  • Page 83: Tür Schließen

    Stellen Sie die Basis des Ständers so ein, dass sie sich flach am Boden befindet. b. Wenn die Basis an beiden Kanten flach am Boden steht, stellen Sie die Nivellierschrauben ein, bis der Standfuß und der Surface Hub gerade stehen.
  • Page 84 Hinweis: Wenn Sie fertig sind, sollte die Unterseite der vorderen Abdeckung bündig mit der Basis des Ständers abschließen. Hinter der vorderen Abdeckung sollten keine Kabel oder Lücken zu sehen sein. Nächste Schritte Ihr Surface Hub ist jetzt befestigt und bereit für die Einrichtung. Weitere Informationen fi nden Sie in der Installationsanleitung im Willkommenspaket.
  • Page 85 • Ansprüche aus Vertragsverletzungen, Verletzungen der Garantie oder der Gewährleistung, verschuldensunabhängiger Haftung, Fahrlässigkeit oder anderen unerlaubten Handlungen in dem nach anwendbarem Recht zulässigen Umfang. Sie hat auch dann Gültigkeit, wenn Microsoft von der Möglichkeit der Schäden gewusst hat oder hätte wissen müssen. Obige Beschränkung und obiger Ausschluss gelten möglicherweise nicht für den Kunden, weil das Land des Kunden den Ausschluss oder die Beschränkung von zufälligen Schäden, Folgeschäden oder sonstigen Schäden nicht gestattet.
  • Page 86 Verbrauchergarantien, nach denen dem Kunden eine längere gesetzliche Garantie zusteht. 2. SAUDI-ARABIEN UND DIE VEREINIGTEN ARABISCHEN EMIRATE. Unbeschadet etwaiger gesetzlicher Gewährleistungsansprüche des Kunden nach anwendbarem lokalem Recht und sofern solche Gesetze nicht eine längere Laufzeit vorsehen, gewährt Microsoft diese Garantie für eine Laufzeit von einem (1) gregorianischen Kalenderjahr ab dem ersten Tag des auf die Empfangnahme des Produktes durch den Kunden folgenden Monats.
  • Page 87 è sicuri che la superfi cie di montaggio sia adatta a sopportare il peso del dispositivo Surface Hub, consultare un installatore professionista. AVVERTENZA: Numero minimo di installatori Per ridurre il rischio di infortuni, sono necessarie almeno due persone per l’installazione di Microsoft Surface Hub 55” e almeno quattro persone per l’installazione di Microsoft Surface Hub 84”. AVVERTENZA: Corretto montaggio a parete Per ridurre il rischio di caduta del dispositivo, che potrebbe provocare infortuni gravi o fatali o danni al dispositivo, assicurarsi che: •...
  • Page 88 Questa guida descrive la procedura di assemblaggio del sistema di supporto a pavimento dei dispositivi Surface Hub 55” e Surface Hub 84”. Per tale operazione sono necessarie due persone. Prima di iniziare, assicurarsi di avere a disposizione tutti i componenti indicati nell’elenco dei componenti.
  • Page 89: Elenco Dei Componenti

    Elenco dei componenti Le immagini non sono in scala Supporto verticale (1) Placca a muro (1) Sostegni (2) Barre di supporto (2) Copertura anteriore (1)
  • Page 90 Vite M6x12 (4): vite per assemblaggio del carrello Coppia di serraggio: 6-8 N·m Vite (4): vite per barra di supporto Surface Hub 55”: M6x12mm Coppia di serraggio: 6-8 N·m Surface Hub 84”: M8x12mm Coppia di serraggio: 15-17 N·m Rondelle M6 (4)
  • Page 91 Istruzioni di montaggio e assemblaggio Passaggio 1: Ancorare alla parete il sistema di supporto a pavimento A. Posizionare il supporto verticale su una superfi cie orizzontale con il lato piatto rivolto verso il basso e le viti di allineamento rivolte verso l’alto. B.
  • Page 92 Per ridurre il rischio di caduta del prodotto, accertarsi che tutte le viti siano state strette saldamente prima di montare lo schermo. Non stringere eccessivamente. Passaggio 2: Ancorare alla parete il sistema di supporto a pavimento A. Utilizzare un cercamontanti per individuare e contrassegnare i montanti della parete sulla quale verrà ancorato il dispositivo Surface Hub. AVVERTENZA: Pericoli nascosti Le pareti possono contenere cavi elettrici e altri pericoli e ostacoli nascosti, come tubature idriche o linee del gas.
  • Page 93 Nota: la vite di serraggio si trova alla base della barra di supporto. La base della barra di supporto deve essere rivolta verso il basso. I fori per le viti di fissaggio di sinistra sono i fori più vicini all’estremità...
  • Page 94 • Non rilasciare lo schermo finché non si è certi di averlo posizionato correttamente. AVVERTENZA: Modello Surface Hub 55” - Per ridurre i rischi di infortunio o di danni al prodotto, servirsi solo delle posizioni di presa mostrate di seguito. Per sollevare il dispositivo sono necessarie almeno due persone.
  • Page 95 C. Sollevare il dispositivo Surface Hub, allineando i ganci superiori delle barre di supporto sulla placca a muro. D. Abbassare DELICATAMENTE il dispositivo Surface Hub per fi ssare i ganci delle barre di supporto sulla fl angia superiore della placca a muro.
  • Page 96 Passaggio 5: Rimuovere le impugnature per il sollevamento (solo per il modello Surface Hub 84”) Nota: Surface Hub 84” viene fornito con le impugnature per il sollevamento fissate. Una volta che Surface Hub è montato, rimuovere le impugnature e conservarle, nell’eventualità che si desideri dare a Surface Hub una nuova collocazione.
  • Page 97 Regolare la base del supporto verticale in modo che sia perfettamente poggiata sul pavimento. b. Con la base poggiata su entrambi i bordi, regolare le viti di livellamento finché il supporto a pavimento e Microsoft Surface Hub non sono a livello.
  • Page 98: Interruttore Di Alimentazione

    Per ridurre il rischio di scosse elettriche, assicurarsi che i cavi siano collocati in modo che non possano essere schiacciati, calpestati o tagliati. A. Collegare il cavo di alimentazione, il cavo di rete ed eventuali altri cavi al dispositivo (valido per entrambi i modelli Surface Hub).
  • Page 99 Società. Tale risorsa estrarrà il Prodotto Hardware dalla confezione, lo pulirà e controllerà che sia esente da eventuali danni, quindi procederà all’installazione. La risorsa Microsoft metterà infine in funzione il Prodotto Hardware e ne testerà le funzionalità di base.
  • Page 100 2. ARABIA SAUDITA ED EMIRATI ARABI UNITI. Senza pregiudicare eventuali garanzie di legge cui può avere diritto la Società ai sensi di eventuali leggi locali applicabili, a meno che una qualsiasi di tali leggi non preveda un periodo di validità...
  • Page 101 AVISO: Número Mínimo de Instaladores Para reduzir o risco de ferimentos, a instalação do Microsoft Surface Hub de 55” necessita de um mínimo de duas pessoas e a instalação do Microsoft Surface Hub de 84” necessita de um mínimo de quatro pessoas.
  • Page 102: Características Técnicas

    Este manual descreve os passos de montagem do suporte de chão do Surface Hub de 55” e do Surface Hub de 84”. A montagem destes suportes tem de ser efetuada por duas pessoas. Antes de começar,...
  • Page 103: Lista De Peças

    Lista de Peças As imagens não estão à escala Montante (1 unidade) Placa de Parede (1 unidade) Escoras (2 unidades) Barras de Suspensão (2 unidades) Cobertura Frontal (1 unidade)
  • Page 104 Binário: 6 - 8 N·m (4,4 - 5,9 pés-libras) Parafusos (4 unidades): parafuso da barra de suspensão Surface Hub de 55”: M6 x 12 mm Binário: 6 - 8 N·m (4,4 - 5,9 pés-libras) Surface Hub de 84”: M8 x 12 mm Binário: 15 - 17 N.m (11 - 12,5 pés-libras)
  • Page 105: Instruções De Montagem

    Instruções de montagem Passo 1: Montagem do suporte de chão A. Coloque o montante sobre uma superfície horizontal, com o lado plano virado para baixo e os parafusos de alinhamento virados para cima. B. Coloque a placa de parede sobre o montante, com os parafusos de alinhamento existentes no montante a passar através da placa de parede. Nota: Quando o montante e a placa de parede estão corretamente alinhados, ●...
  • Page 106 Passo 2: Fixar o conjunto do suporte de chão à parede A. Utilize um detetor de traves de madeira para localizar e marcar as traves existentes na parede em que pretende fi xar permanentemente o Surface Hub. AVISO: Perigos ocultos As paredes podem conter fi os elétricos e quaisquer outros perigos e obstáculos ocultos, como canalizações de água ou de gás.
  • Page 107 Nota: O parafuso de aperto está localizado na base da barra de suspensão. A base da barra de suspensão deve estar virada para baixo. Os orifícios de montagem esquerdos são os que estão mais perto da extremidade esquerda do Surface Hub.
  • Page 108 • Não solte o ecrã enquanto não tiver a certeza de que este está corretamente assente. AVISO: Para reduzir o risco de ferimentos ou danos no produto, utilize apenas as pegas mostradas abaixo para o Surface Hub de 55”. O levantamento requer um mínimo de duas pessoas.
  • Page 109 AVISO: Certifi que-se de que a barra de suspensão está assente na placa de parede Não solte o Surface Hub enquanto não tiver a certeza de que as barras de suspensão estão corretamente assentes na placa de parede. E. Deslize o gancho da barra de inferior superior por baixo da fl ange inferior da placa de parede.
  • Page 110 Passo 5: Remover as pegas de levantamento (apenas para o Surface Hub de 84”) Nota: O Surface Hub de 84” é enviado com as pegas de levantamento montadas. Depois de montar o Surface Hub, remova as pegas e guarde-as para o caso de vir a necessitar de desmontar o Surface Hub.
  • Page 111 Ajuste a base do montante de forma a que assente uniformemente no piso. b. Com a base assente uniformemente em ambas as extremidades, ajuste os parafusos de nivelamento até que o suporte de chão e o Surface Hub estejam nivelados.
  • Page 112 C. Tape os cabos encaixando a cobertura frontal na base do montante. a. Levante a cobertura existente atrás do Surface Hub, com os ganchos da cobertura frontal acima dos pontos de encaixe do montante. b. Quando a cobertura frontal estiver alinhada com o montante, encaixe os ganchos da cobertura frontal nos pontos de encaixe do montante.
  • Page 113 1. Garantia de Hardware Limitada. A Microsoft garante que o Produto de Hardware funcionará substancialmente conforme descrito na documentação do Produto de Hardware aplicável durante um período de um ano a contar do primeiro dia do mês após o Produto...
  • Page 114 Este Contrato só pode ser corrigido por escrito quando assinado por ambas as partes. 2. Notificações Relativas a Direitos de Autor. A Microsoft Corporation é uma marca registada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países.
  • Page 115 • No instale el producto en zonas con ambientes potencialmente explosivos. Estas zonas, con frecuencia, pero no siempre, están indicadas. Pueden ser zonas donde hay combustible, como en depósitos situados bajo las cubiertas de los barcos, instalaciones para el transporte o almacenamiento de productos químicos o áreas en las que el aire contiene partículas o elementos químicos, como polvo procedente de cereales o metales. Surface Hub no debe usarse en estas áreas. En este tipo...
  • Page 116: Herramientas Necesarias (No Incluidas)

    En este manual se indican los pasos para ensamblar el montaje de soporte en el suelo para Surface Hub 55” y Surface Hub 84”. El ensamblado de estos montajes requiere de dos personas. Antes de comenzar, asegúrese...
  • Page 117 Lista de piezas Las imágenes no son en escala Vertical (1 cada uno) Placa de pared (1 cada uno) Abrazaderas (2 cada uno) Barras colgantes (2 cada uno) Tapa frontal (1 cada uno)
  • Page 118 Par de torsión: 6-8 N·m (4,4-5,9 pies-libras) Tornillo (4 cada uno): tornillo de la barra colgante Surface Hub 55”: M6x12mm Par de torsión: 6-8 N·m (4,4-5,9 pies-libras) Surface Hub 84”: M8x12mm Par de torsión: 15-17 N·m (11-12,5 pies-libras)
  • Page 119 Instrucciones de ensamblado y montaje Paso 1: Construya el ensamblado de montaje de soporte en el suelo A. Coloque la vertical sobre una superfi cie horizontal con el lado plano hacia abajo y los tornillos de alineación apuntando hacia arriba. B.
  • Page 120 Para reducir el riesgo de caída del producto, asegúrese de que todos los tornillos se hayan apretado fi rmemente antes de montar la pantalla. No los apriete excesivamente. Paso 2: Ancle el ensamblado de montaje en el suelo a la pared A. Use un detector de vigas para localizar y marcar las vigas de la pared a la que Surface Hub estará anclado permanentemente. ADVERTENCIA: Peligros ocultos Las paredes pueden contener cables eléctricos y otros peligros y obstáculos ocultos, como conductos de agua o gas.
  • Page 121: Llave Sellada En La Ranura

    Paso 3: Conectar las barras colgantes a Surface Hub A. Coloque una de las barras colgantes sobre los orifi cios de montaje izquierdos de la parte trasera de Surface Hub. Nota: El tornillo de sujeción se encuentra en la base de la barra colgante. La base de la barra colgante debería estar mirando hacia abajo. Los orificios de los tornillos de montaje izquierdos son los orificios más cercanos al borde izquierdo del Surface Hub.
  • Page 122 • No suelte la pantalla hasta que esté seguro de que se haya colocado correctamente en su lugar. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones o daños en el producto, use solamente las ubicaciones de agarre que se indican a continuación para Surface Hub 55”. La elevación requiere de al menos dos personas.
  • Page 123 Tornillo sujetador Sujetador abierto Sujetador cerrado B. Levante Surface Hub y alinee los ganchos superiores de las barras colgantes con el borde superior de la placa de pared. No accionado Accionado por completo C. Levante Surface Hub, alineando los ganchos de la barra colgante superior por encima de la placa de pared.
  • Page 124 Paso 5: Quitar las asas de elevación (solo Surface Hub 84”) Nota: Surface Hub 84” se envía con las asas de elevación conectadas. Una vez que se haya montado Surface Hub, extraiga las asas y guárdelas por si en algún caso necesita extraer Surface Hub de la ubicación de montaje.
  • Page 125 Ajuste la base de la vertical de modo que quede plana sobre el suelo. b. Con la base plana en ambos bordes, ajuste los tornillos de nivelación hasta que el montaje de soporte en el suelo y Surface Hub estén nivelados.
  • Page 126 C. Cubra los cables. a. Levante la tapa trasera de Surface Hub, con los ganchos de la tapa frontal sobre los fi jadores de la vertical. b. Con la tapa frontal plana sobre la vertical, baje los ganchos de la tapa frontal para insertarlos en los fi jadores de la vertical.
  • Page 127 3. Soporte Técnico para Software Limitado. Microsoft proporcionará soporte técnico para software limitado durante un periodo de noventa (90) días a partir de que el Cliente reciba el Surface Hub.
  • Page 128 2. ARABIA SAUDÍ Y EMIRATOS ÁRABES UNIDOS. Sin perjuicio a ninguna garantía legal a la que el Cliente tenga derecho de acuerdo con la legislación local aplicable al Cliente, a no ser que dicha legislación...
  • Page 129 .‫ بشكل سليم، فعليك باستشارة أحد اخملتصني في التركيبات احملترفني‬Surface Hub ‫لتجنب األخطار الناجمة عن التركيب غير السليم، تأكد من إجراء التركيب بواسطة أشخاص قاموا بقراءة وفهم تعليمات التركيب قبل البدء. إذا لم يكن لديك ما يلزم من معدات أو ال...
  • Page 130 .‫لتقليل مخاطر سقوط املنتج، تأكد من إحكام ربط جميع املسامير وف ق ًا لقيم عزم الدوران املعينة املبينة أدناه. ال تفرط في إحكام الربط نظ ر ًا ألن ذلك قد يؤدي إلى تلف أو إضعاف قوة املسك‬ .‫ بوصة. تطلب هذه احلوامل شخصني لتجميعها. قبل البدء، تأكد من وجود جميع املكونات في قائمة األجزاء‬Surface Hub 84‫ بوصة و‬Surface Hub 55 ‫يوضح هذا الدليل خطوات جتميع احلامل املدعومن من األرضية جلهاز‬...
  • Page 131 ‫قاﺋمة األجﺰاء‬ ‫ال ميكن تغيير حجم الصور‬ )‫القائم (واحد للكل‬ )‫لوح اجلدار (واحد للكل‬ )‫الدعامات (2 للكل‬ )‫قضبان احلمالة (2 للكل‬ )‫الغطاء األمامي (واحد للكل‬...
  • Page 132 ‫ (4 للكل): مسمار جتميع احلامل‬M6x12‫مسمار‬ )‫عزم الدوران: 6-8 نيوتن متر (4.4-9.5 رطل-قدم‬ ‫مسمار )4 للكل(: مسمار قضيب احلمالة‬ M6x12mm :‫ مقاس 55 بوصة‬Surface Hub (‫عزم الدوران: 6-8 نيوتن متر )4.4-9.5 رطل-قدم‬ M8x12mm :‫ مقاس 48 بوصة‬Surface Hub (‫عزم الدوران: 51-71 نيوتن متر )11-5.21 رطل-قدم‬...
  • Page 133 ‫تعليمات التﺠميع والترﻛيب‬ ‫اخلطوة 1: إعداد مﺠموعة الترﻛيب املدعومة مﻦ األرضية‬ .‫ضع القائم على سطح أفقي مع جعل اجلانب املستوي ألسفل وجعل مسامير احملاذاة متجهة ألعلى‬ .‫ضع لوح اجلدار على القائم بحيث تنفذ مسامير احملاذاة التي بالقائم من خالل لوح اجلدار‬ ،‫مالحظة: عندما...
  • Page 134 .‫لتقليل مخاطر سقوط املنتج، تأكد من إحكام ربط جميع املسامير قبل تركيب الشاشة. ال تفرط في الربط‬ ‫اخلطوة 2: قم بتﺜبيﺖ مﺠموعة اﳊامل املدعوم مﻦ األرضية باﳊاﺋط‬ .‫ بشكلﹴ دائم‬Surface Hub ‫استخدم كاشف القوائم اخلشبية لتحديد أماكن القوائم اخلشبية وتعليمها على احلائط الذي سيتم عليه تركيب‬ ‫حتذير: اﺨﻤﻟاﻃر اﺨﻤﻟﻔية‬...
  • Page 135 .Surface Hub ‫ضع أحد قضبان احلمالة فوق فتحات مسامير التركيب اليسرى على اجلزء اخللفي من‬ .Surface Hub ‫مالحظة: يوجد مسمار الربط بقاعدة قضيب احلمالة. يجب أن تتجه قاعدة قضيب احلمالة ألسفل. فتحات مسامير التركيب اليسرى هي تلك الفتحات األقرب إلى احلافة اليسرى من‬...
  • Page 136 .‫ مقاس 55 بوصة. يتطلب الرفع شخصني على األقل‬Surface Hub ‫حتذير: لتقليل خطر اإلصابة أو تلف املنتج، استخدم فقط أماكن املناولة املوضحة أدناه جلهاز‬ ‫الشخص الثاني‬ ‫الشخص األول‬ .‫ مقاس 48 بوصة. يتطلب الرفع أربعة أشخاص على األقل‬Surface Hub ‫حتذير: لتقليل خطر اإلصابة أو تلف املنتج، استخدم فقط أماكن املناولة املوضحة أدناه جلهاز‬ ‫الشخص الرابع‬ ‫الشخص األول‬...
  • Page 137 .‫ حتى تتأكد من وضع قضبان احلمالة بشكل مناسب على لوح اجلدار‬Surface Hub ‫ال تترك‬ .‫حرك خطاف قضيب احلمالة السفلي أسفل شفة لوح اجلدار السفلية‬ .‫ في شفة لوح اجلدار السفلية عن طريق إحكام ربط مسامير مشابك قضيب احلمالة‬Surface Hub ‫قم بتثبيت‬ ‫حتذير: تﺄﻛد مﻦ إحﻜام ربط املﺴامير‬...
  • Page 138 (‫ مقاس 48 بوصة فقط‬Surface Hub) ‫اخلطوة 5: إزالة مقابض الرفع‬ .‫ من مكان تركيبه‬Surface Hub ‫، قم بإزالة املقابض واحتفظ بها للحاجة إليها عند نقل‬Surface Hub ‫ مقاس 48 بوصة مرف ق ًا به مقابض الرفع. بعد تركيب‬Surface Hub ‫مالحظة: يتم شحن‬...
  • Page 139 .‫اضبط قاعدة القائم لتكون مستوية على األرضية‬ .‫ على مستوى واحد‬Surface Hub‫إذا أصبحت القاعدة مستوية على كلتا احلافتني، فاضبط مسامير الضبط حتى يكون كل من احلامل املدعوم من األرضية و‬ .‫مالحظة: عند االنتهاء، يجب أن تكون كل حواف القائم مستوية على األرضية‬...
  • Page 140 .‫مالحظة: عند االنتهاء، يجب أن يكون اجلانب السفلي من الغطاء األمامي مستو ي ًا مع قاعدة القائم. يجب أال تظهر كبالت أو فجوات خلف الغطاء األمامي‬ ‫ماذا بعد ذلك؟‬ .‫ وهو جاهز لإلعداد. راجع دليل اإلعداد في مجموعة الترحيب اخلاصة بك‬Surface Hub ‫مت تركيب جهاز‬...
  • Page 141 .‫ سيقوم بإزالة منتج الجهاز الحالي واستبداله بمنتج جهاز مكافئ. وقد تتطلب عملية استبدال منتج الجهاز زيارات متعددة بموقع العمل‬Microsoft ‫استبدال منتج الجهاز وف ق ً ا لشروط الفقرة ب.2. إذا كان اإلصالح بموقع العمل مطلو ب ًا، فإن مورد‬...
  • Page 142: Vigtige Sikkerhedsadvarsler

    • Installér ikke i områder med potentielt eksplosive omgivelser. Disse områder er ofte, men ikke altid, markeret og kan omfatte områder med brændstof, f.eks. under dæk på både, brændstof- og kemikalieoverførsler eller lagerfaciliteter eller områder, hvor luften indeholder kemikalier eller partikler, f.eks. støvkorn eller metalpulver. Surface Hub må ikke bruges i disse områder. I sådanne områder kan der forekomme gnister, der kan forårsage en eksplosion eller brand.
  • Page 143: Specifikationer

    For at reducere risikoen for at produktet falder ned, skal du sikre dig, at alle skruer er strammet til deres angivne tilspændingsmomenter nedenfor. Stram dem ikke for meget, da det kan skade eller svække holdeevnen. Denne vejledning beskriver, hvordan gulvstanderen til Surface Hub 55” og Surface Hub 84” samles. Disse ophæng skal samles af to personer. Før start skal du sikre dig, at du har alle komponenterne på styklisten.
  • Page 144 Stykliste Målestoksforholdet er ikke korrekt på billederne Stolpe (1 hver) Vægplade (1 hver) Afstivere (2 hver) Ophængsarme (2 hver) Frontdæksel (1 hver)
  • Page 145 M6-møtrikker (6 hver) Tilspændingsmoment: 8-10 N·m M6x12 skrue (4 hver): skrue til stativsamling Tilspændingsmoment: 6-8 N·m Skrue (4 hver): skrue til ophængsarm Surface Hub 55”: M6x12mm Tilspændingsmoment: 6-8 N·m Surface Hub 84”: M8x12mm Tilspændingsmoment: 15-17 N·m M6-spændeskive (4 hver) Spændeskiver til stativsamling...
  • Page 146 Samlings- og monteringsvejledning Trin 1: Opbyg gulvstøttesamlingen A. Læg stolpen på en vandret overfl ade med den fl ade side ned, og så justeringsboltene peger opad. B. Læg vægpladen på stolpen, så stolpens justeringsbolte stikker ud gennem vægpladen. Bemærk! Når stolpen og vægpladen er justeret korrekt, ●...
  • Page 147 For at reducere risikoen for at produktet falder ned, skal du sikre dig, at alle skruer er tilspændt godt, før du monterer skærmen. Stram ikke for meget. Trin 2: Fastgør samlingen med gulvstøttebeslaget til væggen A. Brug en lægtemåler til at fi nde og markere reglarerne/forskallingerne bag væggen, hvor Surface Hub skal forankres permanent. ADVARSEL! Skjulte farer I vægge kan der være elektriske ledninger og andre skjulte farer og genstande som f.eks.
  • Page 148 A. Placer en af ophængsarmene oven over de venstre huller til monteringsskruerne på bagsiden af Surface Hub. Bemærk! Tilspændingsskruen er placeret på foden af ophængsarmen. Foden af ophængsarmen skal vende nedad. De venstre monteringsskruehuller er de huller, der er tættest på den venstre kant af Surface Hub.
  • Page 149 • Slip ikke skærmen, før du er sikker på, at den sidder rigtigt fast. ADVARSEL! For at reducere risikoen for personskade eller skade på produktet må du kun benytte de greb, der er vist herunder, for Surface Hub 55”. Der skal være mindst to personer til at løfte.
  • Page 150 Klemmeskrue Klemme åben Klemme lukket B. Løft Surface Hub, og juster de øverste kroge på ophængsarmene med den øverste kant af vægpladen. Ikke tilkoblet Fuldt tilkoblet C. Løft Surface Hub, så du justerer krogene på den øverste ophængsarm over vægpladen.
  • Page 151 Trin 5: Fjern løftehåndtagene (kun for Surface Hub 84”) Bemærk! Surface Hub 84" leveres med løftehåndtagene fastgjort. Når Surface Hub er monteret, skal du fjerne håndtagene og gemme dem, hvis du en anden gang skal tage Surface Hub ned fra dens monteringssted.
  • Page 152 Juster bunden af stolpen, så den står fladt på gulvet. b. Hold bunden fladt mod begge kanter, og juster nivelleringsskruerne, indtil gulvstøttebeslaget og Surface Hub er i vater. Bemærk! Når du er færdig, skal alle kanterne på stolpen flugte med gulvet.
  • Page 153 Lad frontdækslet fl ugte med stolpen, og sænk frontdækslets clips over på stolpens greb. Bemærk! Juster samlingen, og sørg for, at den er i vater A. Brug nivelleringsskruerne i bunden af stolpen til at sætte Surface Hub i vater. Bemærk! Når du er færdig, skal alle kanterne på stolpen flugte med gulvet.
  • Page 154 8.00 til 20.00 EST], så Kunden kan få hjælp til at få løst problemer og hjælp til brug af Hardwareproduktet. Microsoft skal hjælpe Kunden med diagnosticering af problemer med Hardwareproduktet. Kunden accepterer og anerkender, at hvis reparation og/eller ombytning medfører...
  • Page 155 Denne Aftale kan kun ændres skriftligt efter underskrift fra begge parter. 2. Ophavsretsnotitser. Microsoft Corporation er et registreret varemærke eller et varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. 3. Gældende lovgivning. Nærværende Aftale skal fortolkes i henhold til lovgivningen i staten Washington, og den gælder for erstatningskrav i forbindelse med kontraktbrud, uanset principperne for lovkonflikter. Lovene i den stat, hvor De bor, styrer alle andre retskrav, herunder krav under statens forbrugerbeskyttelseslovgivning, love om illoyal konkurrence og uden for kontrakt.
  • Page 156: Tärkeitä Turvallisuusvaroituksia

    Surface Hubin painon, ota yhteyttä ammattiasentajaan. VAROITUS: Asentajien vähimmäismäärä Loukkaantumisten välttämiseksi 55-tuumaisen Microsoft Surface Hubin asentamiseen tarvitaan vähintään kaksi henkilöä ja 84-tuumaisen Microsoft Surface Hubin asentamiseen vähintään neljä henkilöä. VAROITUS: Oikein tehty seinäasennus Loukkaantumisten, kuolemantapausten ja laitevahinkojen välttämiseksi pyri estämään laitteen putoaminen varmistamalla seuraavat asiat: •...
  • Page 157: Tekniset Tiedot

    TÄRKEÄÄ: Pidä huoli siitä, että laite ei vahingoitu. 55-tuumainen Surface Hub voidaan asettaa alareunansa varaan, kun asennuksessa ei käytetä kiinnitysjärjestelmää. Aseta laite vain alareunansa varaan ja tue sitä, jotta se pysyy pystyasennossa. Tarkoitus on, että 84-tuumaista Surface Hubia nostetaan kannettaessa vain nostokahvoista. Älä aseta kumpaakaan laitetta etupuoli, takapuoli, yläreuna tai sivut alaspäin.
  • Page 158 Osaluettelo Kuvat eivät ole mittakaavassa Seinätuki (1 kpl) Seinälevy (1 kpl) Tuet (2 kpl) Ripustuspalkit (2 kpl) Etukansi (1 kpl)
  • Page 159 M6-mutterit (6 kpl) Vääntömomentti: 8-10 Nm M6x12-ruuvit (4 kpl): telineen kokoamisruuvi Vääntömomentti: 6–8 Nm Ruuvi (4 kpl): ripustuspalkin ruuvi 55-tuumainen Surface Hub: M6x12mm Vääntömomentti: 6–8 Nm 84-tuumainen Surface Hub: M8x12mm Vääntömomentti: 15–17 Nm M6-aluslevy (4 kpl) Alustan kokoonpanoaluslevyt Ankkuriruuvit (6 kpl)
  • Page 160 Kokoonpano- ja asennusohjeet Vaihe 1: Lattiatelineen kokoaminen A. Aseta seinätuki vaakapinnalle niin, että sen tasainen pinta on alaspäin ja kohdistuspultit ovat ylöspäin. B. Aseta seinälevy seinätuen päälle niin, että seinätuen kohdistuspultit menevät seinälevyn läpi. Huomautus: Kun seinätuki ja seinälevy on kohdistettu oikein: ●...
  • Page 161 E. Kiinnitä vasemmanpuoleinen tuki telineeseen. a. Kun teline on vielä vaakatasossa, aseta jäljellä oleva tuki kahden vasemmanpuoleisen pultin päälle. b. Kierrä M6-ruuvit tuen ylä- ja alapäässä oleviin reikiin. c. Kierrä M6-mutterit seinälevyn läpi tuleviin kohdistuspultteihin. Huomautus: Jätä mutterit tarpeeksi löysälle, jotta seinälevy voi liikkua vapaasti. Ne kiristetään myöhemmin. Nosta teline ja aseta se tasainen sivu seinää...
  • Page 162 E. Laita lattiateline tilapäisesti sivuun. Varmista poraamalla 1/16 tuuman koereikä, että kuuden tekemäsi merkin takana ei ole runkotolppaa. Huomautus: Jos kohtaat runkotolpan, valitse uudet aukot suorittamalla tämä vaihe uudelleen ja määrittämällä ja merkitsemällä uudet ankkurointikohdat rakenneilmaisimen avulla. G. Kun olet tehnyt kuusi koereikää, poraa ½ tuuman reikä kuhunkin kohtaan. H.
  • Page 163 Vaihe 4: Ripusta Surface Hub seinälevylle. VAROITUS: Ergonominen nostaminen Nostamisesta johtuvien vammojen välttämiseksi on syytä noudattaa ergonomisen nostamisen ohjeita. Ergonomisen nostamisen ohjeet • Suunnittele etukäteen. Varmista, että kaikki näytön nostamiseen osallistuvat henkilöt tietävät, miten nostaminen tapahtuu ja mikä heidän roolinsa on siinä.
  • Page 164 Paikallaan C. Nosta Surface Hubia ja kohdista ripustuspalkkien yläkoukut seinälevyn yläpuolelle. D. Laske Surface Hub VAROVASTI ripustuspalkin koukkujen varassa seinälevyn yläreunan päälle. VAROITUS: Varmista, että ripustuspalkki on seinälevyn päällä. Älä päästä irti Surface Hubista, ennen kuin olet varma siitä, että ripustuspalkit on ovat oikein kiinni seinälevyssä.
  • Page 165 Vaihe 5: Irrota nostokahvat (vain 84-tuumainen Surface Hub) Huomautus: 84-tuumainen Surface Hub toimitetaan nostokahvat kiinnitettyinä. Kun Surface Hub on asennettu, irrota kahvat ja säilytä ne siltä varalta, että Surface Hub on myöhemmin poistettava sen asennussijainnista. A. Irrota ruuvit nostokahvan kiinnitystangoista.
  • Page 166 A. Aseta Surface Hub vaakasuoraan seinätuen alaosassa olevilla vaaitusruuveilla. a. Säädä seinätuen pohja siten, että se makaa kokonaan lattian päällä. b. Kun pohjan kumpikin reuna on vasten lattiaa, säädä vaaitusruuveja, kunnes lattiateline ja Surface Hub ovat vaakasuorassa. Huomautus: Seinätuen kaikkien reunojen pitäisi lopuksi olla vasten lattiaa.
  • Page 167 Kun etukansi on vasten seinätukea, laske etukannen kiinnikkeet seinätuen vastakkeisiin. Huomautus: Etukannen alareunan pitäisi lopuksi olla vasten seinätuen alaosaa. Etukannen takaa ei pitäisi näkyä mitään johtoja tai aukkoja. Mitä seuraavaksi? Surface Hub on nyt asennettu ja valmis asetusten määritystä varten. Katso tervetulopakettiin sisältyvää asennusopasta.
  • Page 168 5. Asiakkaan yhteistyö - Asiakas suostuu toimimaan yhteistyössä Microsoftin kanssa: (a) ilmoittamaan Microsoftille nopeasti viasta, virheestä tai Laitteistotuotteen tai Advance Exchange -laitteiston viasta ja lähettämään Microsoftille sellaiset tiedot, joita Microsoft voi kohtuullisesti vaatia pystyäkseen toistamaan virhe tai Laitteistotuotteen tai Advance Exchange -laitteiston vika sekä toimintaolosuhteet, joissa virhe tai Laitteistotuotteen tai Advance Exchange -laitteiston vika havaittiin; (b) asentamaan, jos Microsoft sitä vaatii ja jos se on Asiakkaan suojausohjeistuksen mukaista, verkkoyhteyden, joka on Microsoftin käytettävissä...
  • Page 169 Tätä Sopimusta voi muuttaa vain kirjallisesti kummankin osapuolen allekirjoittamana. 2. Tekijänoikeusmerkinnät. Microsoft Corporation on Microsoft Corporationin tavaramerkki tai Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa rekisteröity tavaramerkki. 3. Sovellettava laki. Tätä Sopimusta ja sen rikkomisesta aiheutuvia vaatimuksia tulkitaan Washingtonin osavaltion lakien mukaan huolimatta lainvalintaa koskevista periaatteista. Asiakkaan kotiosavaltion lakeja sovelletaan kaikkiin muihin vaateisiin, mukaan lukien vaateisiin, jotka perustuvat osavaltion kuluttajansuojalakeihin, sopimatonta menettelyä...
  • Page 170: Viktige Sikkerhetsadvarsler

    • Ikke installer i områder med potensielt eksplosive atmosfærer. Disse områdene er ofte, men ikke alltid, skiltet og kan inkludere drivstoffpåfyllingsområder, for eksempel under dekk på båter, anlegg for tapping eller lagring av kjemikalier, eller områder der luften inneholder kjemikalier eller partikler, for eksempel kornstøv eller metallstøv. Surface Hub bør ikke brukes i disse områdene. I slike områder kan det oppstå gnister som kan forårsake eksplosjon eller brann.
  • Page 171: Spesifikasjoner

    For å redusere faren for at produktet faller, sørg for at alle skruer er riktig tilstrammet deres spesifiserte dreiemoment oppgitt under. Ikke overstram da dette kan føre til skade og svekke bærestyrken. Denne veiledningen viser trinnene for montering av gulvstøttene til Surface Hub 55-tommer og Surface Hub 84-tommer. Disse festene må monteres av to personer. Før du starter, må du sørge for at du har alle delene i delelisten.
  • Page 172 Deleliste Bilder er ikke til skala Oppreist (1 hver) Veggplate (1 hver) Spenner (2 hver) Hengestenger (2 hver) Frontdeksel (1 hver)
  • Page 173 M6 mutre (6 hver) Dreiemoment: 8-10 N·m M6x12 skrue (4 hver): stativmonteringsskrue Dreiemoment: 6-8 N·m Skrue (4 hver): hengerstolpeskrue Surface Hub 55-tommer: M6x12mm Dreiemoment: 6-8 N·m Surface Hub 84-tommer: M8x12mm Dreiemoment: 15-17 N·m M6 skive (4 hver) Stativmonteringsskiver Skiftebolter (6 hver)
  • Page 174 Anvisninger for montering og festing Trinn 1: Sett sammen det gulvstøttede festet A. Legg det oppreist på en horisontal overfl ate med fl atsiden ned og med innrettingsboltene pekende opp. B. Legg veggplaten på skinnen, med innrettingsboltene oppreist og skinnen stikkende gjennom veggplaten. Merk: Når skinnen og veggplaten er riktig innrettet, ●...
  • Page 175 For å redusere faren for at produktet faller, sørg for at alle skruer er riktig tilstrammet før du monterer skjermer. Ikke stram til for mye. Trinn 2: Fest det gulvstøttede festet til veggen A. Bruk boltefi nneren til å fi nne og merke boltene bak veggen hvor du vil permanent montere Surface Hub. ADVARSEL: Skjulte farer Vegger kan ha elektriske ledninger og andre skjulte farer og hindringer som vann- eller gassrør.
  • Page 176 A. Plasser én av hengerstolpene over venstre skruehull for festing på baksiden av Surface Hub. Merk: Strammeskruen finnes på bunnen av hengerbolten. Bunnen på hengerbolten bør vende ned. De venstre festeskruehullene er hullene som er nærmest venstre kant på Surface Hub.
  • Page 177 • Ikke slipp skjermen før du er sikker på at den er riktig på plass. ADVARSEL: For å redusere faren for personskade eller skade på produktet, må du kun gripe stedene som er vist under for Surface Hub 55-tommer. Løfting krever minimum to personer.
  • Page 178 C. Løft Surface Hub, med de øvre krokene på hengerstolpen over veggplaten. D. Senk Surface Hub FORSIKTIG for å hekte og hvile de øvre krokene på hengerstolpen på den øvre veggplatefl ensen. ADVARSEL: Sørg for at hengerstolpen hviler på gulvplaten Ikke slipp Surface Hub før du er sikker på...
  • Page 179 Trinn 5: Fjern løftehåndtakene (kun Surface Hub 84-tommer) Merk: Surface Hub 84-tommer er sendt med løftehåndtakene festet. Straks Surface Hub er montert, fjerner du håndtakene og tar vare på dem i tilfelle du må ta Surface Hub fra festeposisjonen. A. Fjern skruene fra festet til løftehåndtakene.
  • Page 180 Juster bunnen på skinnen slik at den ligger flatt på gulvet. b. Med sokkelen flat på begge kanter, juster skruene for planering inntil gulvstøttefestet og Surface Hub er i plan. Merk: Når du er ferdig, bør alle kanter av skinnen stå helt jevnt mot gulvet.
  • Page 181 C. Dekk til kablene ved å feste frontdekslet til sokkelen på skinnen. a. Løft opp dekslet bak Surface Hub, med de fremre klipsene over de oppreiste festene. b. Med frontdekslet jevnt mot skinnen, senk de fremre dekselklipsene på festene på skinnen.
  • Page 182 3. Begrenset Kundestøtte for Programvare. Microsoft gir begrenset kundestøtte for programvare i en periode på nitti (90) dager fra den datoen Kunden mottok Surface Hub. Hvis du ønsker hjelp med programvare i løpet av denne perioden, må du opprette en...
  • Page 183 Denne Avtalen kan bare endres skriftlig med underskrift fra begge parter. 2. Opphavsrettserklæring. Microsoft Corporation er et registrert varemerke eller varemerke for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. 3. Gjeldende lov. Lovgivningen i delstaten Washington regulerer tolkningen av denne Avtalen og gjelder ved krav knyttet til kontraktsbrudd, uten hensyn til prinsipper om lovkonflikt. Alle andre krav, herunder krav knyttet til delstatlige forbrukervernlover, lover om urettferdig konkurranse og erstatningsansvar utenfor kontrakten, er underlagt lovene i den aktuelle delstaten.
  • Page 184: Viktiga Säkerhetsvarningar

    • Installera inte enheten på platser där det föreligger explosionsrisk. Dessa platser är oftast, men inte alltid, markerade. Exempel på sådana platser är områden för tankning, såsom under båtdäck, transport- eller förvaringsplatser för bränsle och kemikalier, eller områden där luften innehåller kemikalier eller partiklar, såsom spannmålsdamm eller metallpulver. Surface Hub bör inte användas på sådana platser. I sådana miljöer kan gnistor uppstå och orsaka explosion eller brand.
  • Page 185 Minska risken för att enheten ska falla ned genom att se till att alla skruvar är ordentligt åtdragna enligt angivet åtdragningsmoment nedan. Dra inte åt för hårt eftersom det kan orsaka skador och försvaga hållfastheten. Den här guiden beskriver stegen för montering av golvstödet för Surface Hub 55” och Surface Hub 84”. Monteringen av fästet kräver två personer. Se till att alla komponenterna i listan finns tillgängliga innan monteringen påbörjas.
  • Page 186 Komponentlista Bilderna är inte skalenliga Stöd (1 st) Väggplatta (1 st) Förband (2 st) Hänganordning (2 st) Skydd (framsida) (1 st)
  • Page 187 M6-muttrar (6 st) Åtdragningsmoment: 8-10 N·m M6x12 skruvar (4 st): stativmonteringsskruv Åtdragningsmoment: 6-8 N·m Skruv (4 st): skruvar hänganordning Surface Hub 55”: M6x12mm Åtdragningsmoment: 6-8 N·m Surface Hub 84”: M8x12mm Åtdragningsmoment: 15-17 N·m M6-bricka (4 st) Stativmonteringsbrickor Ankarskruvar med fäste (6 st)
  • Page 188 Monteringsinstruktioner Steg 1: Bygg golvstödsanordningen A. Lägg stöden på en vågrät yta med den platta sidan nedåt och med justerskruvarna uppåt. B. Lägg väggplattan på stöden. Justerskruvarna ska gå igenom väggplattan helt. Obs: När stöden och väggplattan är korrekt monterade, ●...
  • Page 189 Minska risken för att enheten ska falla ned genom att se till att alla skruvar är ordentligt åtdragna innan skärmen monteras. Dra inte åt för hårt. Steg 2: Förankra golvstödet mot väggen A. Använd regeldetektorn och markera var reglarna fi nns på väggen där du vill montera Surface Hub. VARNING: Dolda faror Inuti väggar kan det fi nnas elkablar och andra dolda saker som vatten- eller gasledningar.
  • Page 190 A. Placera en av hänganordningarna över skruvhålen till vänster på baksidan av Surface Hub. Obs: Åtdragningsskruven är placerad längst ned på hänganordningen. Hänganordningens nederdel ska peka nedåt. Monteringshålen till vänster är de hål som sitter närmast den vänstra kanten på Surface Hub.
  • Page 191 • Släpp inte skärmen förrän du är säker på att den står säkert. VARNING: Minska risken för person- eller materialskador genom att endast använda de grepp för Surface Hub 55” som visas nedan. Lyftet kräver minst 2 personer. Person 1 Person 2 VARNING: Minska risken för person- eller materialskador genom att endast använda de grepp för Surface Hub 84”...
  • Page 192 Skruv för klämma Öppen klämma Stängd klämma B. Lyft Surface Hub och se till att de översta krokarna på hänganordningarna är i nivå med väggplattans överkant. Inte ordentligt fastsatt Helt fastsatt C. Lyft Surface Hub och rikta in hänganordningens krokar ovanför väggplattan.
  • Page 193 Steg 5: Ta bort lyfthandtagen (endast Surface Hub 84”) Obs: Surface Hub 84” levereras med lyfthandtagen fastsatta. När Surface Hub är monterad ska handtagen tas bort. Behåll dem för eventuella framtida lyft av Surface Hub. A. Ta bort skruvarna från lyfthandtagets fäste.
  • Page 194 Upprepa ovanstående steg för alla monteringsskenor. Steg 6: Justera och räta upp stödet A. Använd justerskruvarna längst ned på stödet för att justera Surface Hub på väggen. a. Justera stödet längst ned så att det hamnar plant mot golvet b.
  • Page 195 C. Täck kablarna genom att sätta fast skyddet på framsidan av stödet. a. Lyft på locket på baksidan av Surface Hub, med lockets clips ovanför de uppåtriktade hakarna. b. Placera locket plant mot stödet och fäst lockets clips i hakarna på stödet.
  • Page 196 Den gäller även om Microsoft kände till eller borde ha känt till risken för sådana skador. Om inte den ovanstående begränsningen av eller friskrivningen från ansvar för oförutsedda skador, följdskador eller andra skador tillåts i Kundens land gäller inte denna begränsning...
  • Page 197 Avtalet får endast ändras genom en skriftlig handling undertecknad av båda parter. 2. Upphovsrättsmeddelanden. Microsoft Corporation är ett registrerat varumärke eller ett varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. 3. Tillämplig lag. Den amerikanska delstaten Washingtons lagar styr tolkningen av Avtalet och gäller för krav vid brott mot avtalet, oavsett lagvalsprinciper. Lagarna i den stat där du bor reglerar övriga krav, inklusive krav som åberopas enligt konsumentskyddslagstiftning, konkurrensrättsliga lagar och lagar om utomkontraktuellt skadestånd.
  • Page 200 ©2016 Microsoft. X20-19774-03...

Table des Matières