Netzteilebelastung
Die Netzteile haben einen maximalen
Ausgangsstrom von 500mA/5TC6 330
und 1A/5TC6 331. Beim Zusammen-
stellen der verschiedenen IR-64K-
Baugruppen ist darauf zu achten, daß
das einzelne Netzteil nicht überlastet
wird.
Es wird empfohlen, nur Original-IR-
64K-Baugruppen zu verwenden.
Beispiel 1/example 1/exemple
5TC6 250
5TC6..
5TC6..
Vorverstärker
preamplifier
préamplificateur
Montagehinweis
Bei der Montage der einzelnen
Baugruppen sollte die Verdrahtung
grundsätzlich entkoppelt und gradlinig
geführt werden.
Vorverstärker
preamplifier
préamplificateur
Erweiterung
expansion
Power supply unit
The power suplpy units have a
maximum output current of
500mA/5TC6 330 and 1A/5TC6331.
When choosing the various IR-64K-
modules, make sure that the individual
power supply units are not overloaded.
We recommend to use only original
modules IR-64K.
5TC6 300
1x 5TC6 250
~
2x 5TC6...
~
1x 5TC6 300
~
= 365mA
= 5TC6 330
-
5TC6 330
~
12V 500mA
Installation instructions
When installing the individual modules,
make sure that the wires never make
contact and that they are laid in
straight lines.
richtig/correct/bon
Decoder
Netzteil
decoder
power supply unit
décodeur
alimentation
-
~
Leistungs-
Schütz
schalter
contactor
power switch
contacteur
relay
relais
Beispiel 2/example 2/exemple
5TC6 251
75mA
5TC6..
30mA
260mA
Vorverstärker
preamplifier
préamplificateur
5TC6..
Decoder
decoder
décodeur
Vorverstärker
preamplifier
préamplificateur
Alimentation
Les alimentations ont un courant de
sortie max. de 500mA/5TC6 330 et
1A/5TC6 331. Lors du montage des
divers éléments du système IR-64K
tenir compte de ces valeurs.
Utiliser les alimentations du système
IR-64K.
5TC6 300
1x 5TC6 251
2x 5TC6...
2x 5TC6 300
-
5TC6 331
~
12V 1A
5TC6 300
Montage
Lors du montage des divers éléments
du système faire un câblage linéaire.
falsch/false/mauvais
Schütz
contactor
contacteur
Netzteil
power supply unit
alimentation
-
~
Erweiterung
expansion
90mA
~
30mA
~
520mA
~
= 640mA
= 5TC6 331
Leistungs-
schalter
power switch
relay
relais